ويكيبيديا

    "acıdı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مؤلم
        
    • يؤلم
        
    • تؤلم
        
    • تؤلمني
        
    • مؤلماً
        
    • أشفق
        
    • يؤلمني
        
    • تألمت
        
    • تؤلمك
        
    • تأذيت
        
    • اشفق
        
    • آخ
        
    • آذى
        
    • آذيت
        
    • آلمني
        
    Canım acıdı ama birbirlerine âşıklar demek ki. Open Subtitles . هذا مؤلم .. لكن اعتقد بأنهم يحبون بعضهم
    acıdı mı? Ha Askercik? Open Subtitles أعرف أنّ هذا مؤلم صحيح أيّها الجندى؟
    acıdı değil mi? Tanrılara güveniyorsun ama seni yarı yolda bırakıyorlar. Open Subtitles انه يؤلم اليس كذلك عندما تثق بالكروت المصرية وتخيب املك
    Tanrım, bu acıdı! Bunun için onunla hep dalga geçerdim. Open Subtitles يا الهي هذا يؤلم كنت اقوم بعمل المقالب به كل يوم
    Evet, yara oldu. Evet, acıdı. Open Subtitles نعم ، إنها مصابة ونعم ، إنها تؤلم
    - Ahbap, canım acıdı. - Bir kız gördün mü? Open Subtitles يارجل, هذا مؤلم هل رأيت هذة الفتاة؟
    acıdı aptal! Önüne baksana! Open Subtitles هذا مؤلم , ايها الغبي , الا ترى امامك ؟
    acıdı Open Subtitles هذا مؤلم حقاً. لقد كانت تمريرة حب.
    - Nasıl acımıştır... - Herhalde acıdı. Open Subtitles لابُد من آن ذلك ألمك بقوة - بالطبع , أنهُ مؤلم -
    Canın acıdı mı bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles .أُريد أن أعرف إذا كان ذلك مؤلم
    Kaldı ki, bu bir gerçek mucize, yeniden hayat kurmak. Doğum zordu. Canım acıdı ve... Open Subtitles والتي هي المعجزة الحقيقية,وهو خلق الحياة أعني المخاض قاسي,أعني, يؤلم
    - Canım acıdı. - Sevişmek dedim. - Aşk yapmak demedim. Open Subtitles هذا يؤلم - قلت بأنني سأُمارس الجنس، لم أقل بأنني سأضاجعك -
    Cennetten düştüğün zaman bir yerin acıdı mı? Open Subtitles هل كان يؤلم عندما سقطتِ من النعيم ؟
    Çok acıdı. Open Subtitles سحقًا، هذا يؤلم
    Kedinizi kurtardım. Canım acıdı. Open Subtitles أنقذت قطتكم ، هذا يؤلم
    Gerçekten çok acıdı. Open Subtitles إنها تؤلم جدا يا رجل
    Kulağa hoş geliyor, ama...şaka yapmıyordum. Götüm gerçekten acıdı. Open Subtitles يبدُ هذا رائعاً لكني لم أكن أمزح عندما قلت أن مؤخرتي تؤلمني
    Evet, bastın. Hem de çok acıdı. Open Subtitles نعم، فعلت و كان الأمر مؤلماً
    Tanrı'ya şükür üzgün suratlı tatlı bir bilet satıcısı acıdı da bilet verdi. Open Subtitles أشفق علي و أعطاني تذكرة , حمداً لله
    Aman Tanrım! Beni gözümden vurdun! Çok acıdı. Open Subtitles يالهي , لقد اطلقت النار على عيني مباشرة انه يؤلمني جدا
    Jim, Jim. Düştüğünde canın acıdı mı diye sor. Open Subtitles جيم, إسألها هل تألمت عند سقوطها من الأعلى؟
    Demek dişin acıdı? Dişin acıdı? Open Subtitles أسنانك تؤلمك هاه؟
    Bekle, bekle. Canım acıdı. Gözüme vurdun! Open Subtitles إنتظري , إنتظري , أنا تأذيت لقد إرتطم سحاب حقيبتك بعيني لا لم يصبك
    Kossatch acıdı mı sana? Open Subtitles هل اشفق عليك كوساتش ؟
    Off! Çok acıdı! Open Subtitles آخ, هذا مؤلم
    Off! Seçilmiş kişinin küçük seçilmiş kafası mı acıdı? Open Subtitles هل المختار آذى رأسه المختارة؟
    acıdı mı? Open Subtitles - اللعنة - هل آذيت نفسك؟
    Öyle acıdı ki, ne yürüyebiliyor ne de ayakta durabiliyordum. Open Subtitles آلمني ذلك كثيرا، لم أستطع المشي أو الوقوف حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد