ويكيبيديا

    "affet" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اغفر
        
    • إغفر
        
    • سامحيني
        
    • سامحني
        
    • اغفري
        
    • يغفر
        
    • أغفر
        
    • إغفرْ
        
    • إغفري
        
    • سامحنى
        
    • تسامحيني
        
    • سامحنا
        
    • سامحي
        
    • تسامحني
        
    • واغفر
        
    Tanrım, beni affet ama neden benimle teke tek dövüşemiyorlar? Open Subtitles اغفر لي يا رب، ولكن لماذا لا يحاربوني واحد لواحد؟
    affet beni , Tanrım. Tahtı o aldığında, inancım sallanmadı. Open Subtitles اغفر لي أيها الرب، عندما تولى العرش، إيماني لم يتزعزع
    Günah işlediğim için beni affet, rahip. Open Subtitles إغفر لي يا أبي، بما أذنبت. أنا أعترف لله العظيم،
    Affedersin. affet beni, tabi ki hemen geri dönmelisin Open Subtitles آسف ، سامحيني ، يمكنكِ العودة وقيادة السيارة
    Beni affet, efendim, belki de diğer başları üzerinde küre bana istiyorsunuz? Open Subtitles سامحني يا سيدي ، ربما تريد أن تنقلني إلأى الرؤوس الأخرى ؟
    - Söz ettiğim için beni affet sana yazdıklarını düşünmüştüm. Open Subtitles ؟ اغفري أنني ذكرت ذلك، تصورتُ أنهم كتبوا لك بذلك
    Bizi, bizleri biz günahkarları, suç işleyenleri affet. Open Subtitles اغفر لنا اعمالنا وكذلك التجاوزات نحن يغفر لمن الاساءه الينا.
    ...bize karşı günah işleyenleri affettiğimiz gibi, sen de bizi affet. Open Subtitles و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الينا
    Baba, onları affet, onlar yaptıklarının farkında değil. Open Subtitles اغفر لهم ياابتي لانهم لايعلمون مايفعلون.
    Defnetmekte olduğumuz kardeşimizin, günahlarını affet . Open Subtitles اغفر ذنوب اخانا, الذى جثته سوف تُدفن هنا.
    Oh, Anne,üzgünüm. Tanrım,lütfen beni affet, Tanrım. Open Subtitles آه، أمي، أنا آسف يا رب، أرجوك اغفر لي يا رب
    Bence bunu birlikte halledebiliriz,sen ve ben. affet ve unut. Open Subtitles أعتقد يمكننا أن نحل هذا الشيء سوية، أنت و أنا إغفر و إنسى
    Onları affet Tanrım. Çünkü ne yaptıklarını bilmiyorlar. Open Subtitles إغفر لهم, ياإلهي, لأنهم لايعلمون مايفعلونه
    Beni affet aşkım. Open Subtitles إغفر لي، ياحبيبتي لماذا لم أستمع إلى روحك؟
    Seni kırıyorsam beni affet ama oğlum öleli sekiz yıl oldu ama sen hâlâ onun fotoğrafını saklıyorsun. Open Subtitles سامحيني ان كنت وقحة ولكن مر 8 سنوات منذ موت ابني ومع ذلك لازلتي تحتفظين بصورته هنا
    Aptalca şeyler söylediysem beni affet. Beynim parçalara ayrıldı. Open Subtitles سامحيني لو قلت أشياء حمقاء ولكن عقلي تحول إلى قطع صغيرة
    Beni affet, Doug, ama ait olduğum yere geri dönmeliyim. Open Subtitles سامحني ، دوج . ولكن عليّ العودة إلي حيثُ أنتمي
    Beni affet, hayatım. Ama görünüşe göre sende gay erkek penisi var. Open Subtitles حسناً ، سامحني ، عزيزي لكن يبدو أن لديك قضيب رجل شاذ
    Seni üç gün boyunca yanlız bıraktığım için beni affet. Çok özür dilerim. Open Subtitles اغفري لي أني تركتك وحيدة طيلة الـ3 أيام الماضية, أنا آسف
    Annesi O'na yalvardı: affet kızı, başına gelen her ne ise unut. Open Subtitles و هي تترجى حبيبها، أن يغفر لها و أن ينسى ما حدث لها.
    Her zaman bana vurup"affet beni,Sasuke"deyip duruyorsun. Open Subtitles دائمًا تقول "أغفر لي، ساسكي" وتنقر جبهتي
    Cüretimi affet, ama seni güvenli bir şekilde kaçırmanın hazırlıklarını yaptım. Open Subtitles إغفرْ لفرضيتِي، لَكنِّي جَعلتُ الترتيبات لإخْراجك بسلامة.
    Onları affet, çünkü ne yaptıklarını bilmiyorlar. Open Subtitles فقط إغفري لهما لأنهما لا يعلمان ما فعلاه بك
    - Çok üzgünüm. Lütfen beni affet. - Affetmek mi sevgilim? Open Subtitles انا اسفة جدا, ارجوك سامحنى اسامحك يا حبيبتى ؟
    Uzgunum annecim Lutfen affet beni. Open Subtitles أنا آسف يا أمي أرجوك أن تسامحيني
    Günahlarımızı affet tıpkı bize karşı günah işleyenleri affettiğimiz gibi. Open Subtitles سامحنا على ذنوبنا كما نحن سامحنا من اخطأ فى حقنا
    Sonra, aşkından nefret etmeyi öğren. Sonra da, bunu sevdiği için nefretini affet. Open Subtitles ثم تعلمي أن تكرهي حبك ثم سامحي كرهك لأنه أحبه
    Yalvarırım affet, onsuz yaşayamam. Open Subtitles انني أتوسل اليك لكي تعفو عني فلا يمكنني أن أعيش من دون أن تسامحني
    Ayrıca sınıf arkadaşlarını da affet, iyi çocuklardır aslında. Open Subtitles ، واغفر لزملائك في المدرسة إنهم ليسوا سيئون إلى هذا الحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد