ويكيبيديا

    "alın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خذوا
        
    • خذي
        
    • أحضروا
        
    • أحضر
        
    • خذا
        
    • خذه
        
    • خذها
        
    • احصل
        
    • تأخذ
        
    • خُذ
        
    • خذو
        
    • احضروا
        
    • خذوه
        
    • احضر
        
    • خذوها
        
    Acele edin. Sadece gerekli şeyleri alın. Kaybedecek vaktimiz yok. Open Subtitles أسرعوا، خذوا فقط ما هو ضروري ليس لدينا وقت لنضيعه
    Şimdi alın şu 50 dolarlık TV'nizi ve defolup gidin! İşim gücüm var! Open Subtitles خذوا الجهاز الذى يساوى خمسون دولارا و أخرجوا من هنا بحق الجحيم ..
    Memur bey, lütfen Bay Gambini'yi gözaltına alın. Kefalet 200 dolar olarak belirlenmiştir. Open Subtitles أيها الحاجب، من فضلك خذي السيد غامبيني إلى الحبس ستكون كفالته 200 دولار
    Şimdi cam bir levha alın ve poşetin bir kenarına yerleştirin. TED والآن أحضروا صحناً من الزجاج ثمّ ضعوه على جانب كيس البلاستيك.
    Ona yeni bir buharlı lokomotif alın, yüzünü güldürecek bir şey olsun. Open Subtitles لذا أحضر له قطار البخار جديد و لطيف شيء يجعل وجه مشرقاً
    Mesela, şu herifi ele alın. Eminim harika bir adamdı. Open Subtitles أقصد خذا هذا الرجل كمثال، سأراهن أنّه كان رجلا رائعاً.
    Değerli eşyalarla yükünüzü artırmayın. Sadece ihtiyacınız olacak erzağı alın. Open Subtitles لا تثقلوا على أنفسكم بالكنوز خذوا فقط ما تحتاجون إليه
    Değerli eşyalarla yükünüzü artırmayın. Sadece ihtiyacınız olacak erzağı alın. Open Subtitles لا تثقلوا على أنفسكم بالكنوز خذوا فقط ما تحتاجون إليه
    Şu torbayla parayı alın. Heaven'a gidin, Marina sizinle ilgilenir. Open Subtitles خذوا الحقيبة خذوا المال إذهبوا إلى الجنّة، مارينا ستعتني بكم
    Binbaşı Gant'ı alın. En kısa sürede bana rapor verin. Open Subtitles خذوا مايجور جانيت وارجعوا لي بالتقرير في أقرب وقت ممكن
    Çıkarken not kağıtlarınızı alın ve yarın imzalanmış olarak geri getirin. Open Subtitles خذوا كشوف نقاطكم في طريقكم للمغادرة و أحضروها ممضية يوم الغد
    Son hasadınızı alın, tek alıcı bulun işi çabuk bağlayıp parasını elime sayın. Open Subtitles خذوا الحصاد الأخير وأحصلوا على مشتري واحد أعقدوا صفقة بسرعة وأعطني كافة الأموال
    Ne söylerlerse yapın, paranızı alın... ve oraya gittiğinizi derhal unutun. Open Subtitles فقط مثلي يومياً و خذي النقود و انسي أنك كنت هناك
    İkisini de alın. Başka zaman ödersiniz. Open Subtitles لا داعي , خذي الاثنين و يمكنكِ أن تدفعي في وقت لاحق
    Önce işin kolay kısmını halledelim. Çocuklar, gidin likör alın. Open Subtitles لنقم بالجزء السهل أولاً يا أطفال ، أحضروا بعض الخمر
    Şuna bak bizim veledin stili varmış. İçkilerinizi alın bakalım. Open Subtitles إبنى عضاض الكاحل فريد من نوعه أحضر المشاريب يا بني
    İkiniz jipi alın. Biz de köpekleri ve yemekleri alalım. Gidelim. Open Subtitles انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب
    Üzgünüm.. Onu içeri alın. Benim mesaim bitti. Open Subtitles آسف، خذه لقسم الإصابات أنا خارج دوام العمل
    Eğer teçhizatı hala istiyorsanız, alın. Open Subtitles لقد طلبت منّي المعدّات. خذها إذا كنت تحتاجها.
    Bir içki alın! Aletinizi emdirin. Biraz para harcayın yahu. Open Subtitles هيا، اشتر مشروباً، احصل على المتعة أنفق بعض المال اللعين
    Blogların yüzde 20'sini bağlantıların yüzde 80'ni alın. TED لذا 20 في المائة من المدونات تأخذ 80 من الروابط.
    Şimdilik bu parayı alın, geri kalanını daha sonra yallayacağım. Open Subtitles خُذ هذا المبلغ من المهر أولاً، وسأرسل لك البقية لاحقاً
    İşte size para, gidip işe yaramaz ıvır zıvırlardan alın. Open Subtitles هيّا خذو ابعض النقود و أشتروا .بعض الأشياء التافه هُنا
    Teçhizatınızı alın ve dışarı, yanıma gelin. Çalışma sahasını gezeceğiz. Open Subtitles حسناً احضروا معداتكم و قابلوني في الخارج سنقوم بجولة سياحية
    Bu yüzden lütfen çabuk alın benden de gizlice bakmayayım. Open Subtitles لذا أرجوكم , خذوه مني بسرعة حتى لا أتللصص علية
    Hele şükür sizden de kurtulduk! Hadi, bıçağı alın! Bıçağı alın! Open Subtitles خلاص عظيم هيا ، احضر السكين ، احضر السكين
    alın onları, pis siyah beyaz dostlarım. Open Subtitles أجل، خذوها يا أصدقائي البيض والسود الملوثين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد