Evet, adı her neyse, ben burada olduğum için şanslısınız çünkü tek başıma tüm bir Japon alayı'nı indirmeyi planlıyorum! | Open Subtitles | لا بأس، أياً كان اسمها أنتم يا رفاق محظوظين بوجودي هنا لأنني أخطط للقضاء على فوج كامل من اليابانيين بمفردي! |
Su altı savaşı için başka bir klon alayı donatmamız günler alır. | Open Subtitles | سوف تأخذ ايام لتنظيم فوج من المستنسخين لمعركة تحت الماء |
Stalingrad'tan askeri izine gelen Alman askerleri alayı askeri hastanemizde kalıyor. | Open Subtitles | فوج من العساكر الألمان من ستالينغراد في إجازة |
Beyler, buranın komutasını ben istemedim ama bu bana verildiğine göre ben de bu alayı sınırın en iyi birliği yapmaya niyetliyim. | Open Subtitles | ايها السادة، لم أكن اسعى لهذا الأمر ولكن منذ أسندت لي ذلك أعتزم جعل هذا الفوج ألافضل على الحدود |
alayı komuta etme sıranız geldiğinde, muhtemelen gelecek, komuta edersiniz. | Open Subtitles | عندما تكون آمر هذا الفوج وربما ستكون، آمر عليه |
Massachusetts alayı öncü kuvvet olma şerefine nail olmak istiyor. | Open Subtitles | الكتيبة 54 ماساشوستس تطلب شرف قيادة الهجوم على القلعة |
Yedek Ordu bütün Muhafız alayı, Gestapo ve Nazi memurlarını tutuklayacak. | Open Subtitles | الجيش الإحتياطي سيعتقل كل البوليس النازي و الجستابو و الرسميون النازيون |
Majestelerinin ordusuna hoş geldin. İlk hava bükücü alayı. | Open Subtitles | مرحبا بك في جيش جلالتها , أول فوج لمتحكمي بالهواء |
Feyzabad'da 345. Özel Paraşütçü alayı'nda şu an. | Open Subtitles | انه ضمن الفصيلة 345 من فوج المضليين المستقليين |
Korucu alayı, 3. tabur, B bölüğünde olduğu yazıyor. | Open Subtitles | أنه من من الحارس فوج 75، كتيبة 3، ب الشركة. |
Treville, bana Paris'in duvarları içinde olan eğitimli bir asker alayı verdi. | Open Subtitles | تريفيل سلم لي للتو فوج تدريب الجنود داخل جدران باريس. |
Hatırlıyorum da genç bir kızken Albay Miller'ın alayı gittiğinde iki gün boyunca ağlamıştım. | Open Subtitles | - اتذكر عندما كنت شابة- بكيت طوال يومين عندما غادر فوج العقيد ميلر |
-Eşimindi. İskoç'tu. Kara Nöbet alayı'nda görev yaptı. | Open Subtitles | هوا لزوجي , فهو اسكتلندي ، فقد كان في فوج بلاك ووتش . |
Onbaşı Abdelkader, 2. Birlik, 7. Cezayir Piyade alayı, emirlerinize hazırdır, komutanım! | Open Subtitles | كوربال عبد القادر" الجماعة الثانية" فوج المشاة الجزائري السابع |
Bunu yapan adam, Tüm alayı, köyü ve ayrıca iki komşu köy Güneş batmadan yok edildi. | Open Subtitles | الرجل الذي فعله كل الفوج العسكري وقريته والقرى المجاورة تدمرت قبل غروب الشمس |
"Hava alayı hazır, karadan havaya füzeler hazır, taktik nükleer füze birimi hazır, füzeler hazır." dedi. | Open Subtitles | الفوج الجوي مستعد صواريخ الأرض جو مستعدة وحدة الصواريخ النووية التكتيكية على أتم استعدد وأيضًا الصواريخ |
33. Topçu alayı. | Open Subtitles | لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية |
75'inci komando alayı, bravo takımı, 3'üncü müfreze. | Open Subtitles | 75 الفوج من المشاة القسم برافو, الفصيل الثالث |
Tabur, 9. Deniz alayı Alay Muharebe Takımı Bir'in yanında bu hiçbir şey. | Open Subtitles | مع الكتيبة الأولى, الفوج البحري التاسع الفريق المقاتل واحد. |
Süvari alayı'ndan. | Open Subtitles | من الكتيبة الثامنة في سلاح الفرسان البريطاني |
Muhafız alayı'nda radikal bir grup devletin kontrolünü ele geçirmeye çalışmaktadır. | Open Subtitles | مجموعة متطرفة من البوليس النازي تحاول أن تستولي على سلطة الحكومة |
Amerika'nın yirmi altıncı başkanı, İlk Gönüllü Süvari alayı üyesi, milli parkların ve daha birçok şeyin kurucusu. | Open Subtitles | الرئيس الـ 26 للولايات المتحدة، قائد مغوار... ومؤسّس الحديقة الوطنية، وحفنة من الأمور الأخرى. |