Sizi temin ederim ki onun geğirmesi alakasız alkol sorunundan. | Open Subtitles | أطمأنك أن التجشؤ هو نتيجة لمشكلة كحول غير مرتبطة بالمنشط |
120 oktan ve katkılı. Ya sıfır alkol veya oksijenlenmiş. | Open Subtitles | عالي الأوكتان , 120 بلس وليس هناك كحول أو أوكسجين |
Sınıfın en arkasında dikilirken bile gelen alkol kokusunu alabiliyordum. | Open Subtitles | رائحة الخمر كانت تفوح منه و هو فى أخر الفصل. |
Daha fazla alkol alma. Sana ne yaptığını görmüyor musun? | Open Subtitles | لا تتناول المزيد من الكحوليات ألا ترى ما تفعله بك؟ |
Seni temin ederim ki, alkol ile olan sorunlarını çözmeye çalışıyor. | Open Subtitles | أنا أراهن أن لديها مشاكلها الخاصة في الشرب لكنها تقاتل الأمر |
İlki, sensörün küçültülüp küçük, elde tutulabilen cihazlara yerleştirilebilmesi, bu alkol ölçer gibi. | TED | أولا يمكن تصغير جهاز الاستشعار ودمجه مع أجهزة محمولة صغيرة كجهاز فحص الكحول |
Senin gibi alkol sorunu olan biri muhtemelen daha fazla takılmalı. | Open Subtitles | غاي مَع الشراب المشكله لك الان الى اين انته ذاهب الان |
Ben sadece alkol ruhsatı duruşmamızın tarihini öne çekmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت مشغولاً في محاولة إيجاد وسيلة لاسترجاع رخصة بيع الخمور |
Bugün bana yalnızca alkol bağımlılığın için mi akıl danışmaya geldin, evladım? | Open Subtitles | هل كان شربكِ للكحول وطلبكِ للعفو هو السبب الوحيد لتكلميني يا إبنتي؟ |
Benim ağırlığımda birinde 150gr, kanımda binde 20 oranında alkol demektir. | Open Subtitles | قد يكون وزنه 150 وهذا يضع محتوى كحول الدم 0.02 بالمئة |
Bu demektir ki, 90 dakika sonra kanımdaki alkol tamamen gitmiş olacaktır. | Open Subtitles | مما يعني أنه لم يكن هناك كحول في دمي بعد 90 دقيقة |
Aslında vücudunda ne alkol ne de uyuşturucu madde vardı. | Open Subtitles | في الحقيقه, لم يكن هناك كحول او مخدرٌ في جسده. |
Diyorum ki insanın keyiflenmesi için ille de alkol ya da uyuşturucu gerekmez. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن المرء لا يحتاج إلى مخدِّرات أو كحول ليستمتعوا ببعضهم |
Burada hiç alkol ya da uyuşturucuyla bağlantılı kanıt bulduk mu? | Open Subtitles | هل وجدنا على أية أدلة على وجود كحول أو مخدرات هنا؟ |
Aynen, biraz alkol, biraz kokain alıp sonuçlarına bakmadan kafayı dağıtalım. | Open Subtitles | نعم , لنحضر بعض الخمر والكوكايين و فقط نفعلها خارجا لاعواقف |
alkol yasak olsa da, İran gençliğinin tercih ettiği bir içki bu. | Open Subtitles | رغم أنّ الخمر غير قانوني، إلا إنّه شراب شائع لدى الشباب الإيراني. |
Bay Whitaker, şu anda veya daha önce alkol bağımlılığı alkolizm ya da uyuşturucu bağımlılığıyla ilgili sorununuz oldu mu? | Open Subtitles | سيد ويتاكر هل كان كان لديك الآن أو من قبل أي مشكلة فالتعامل مع الكحوليات أو تعاطي الكحوليات أو المخدرات |
Benim arabada alkol içmeden duramam gibi sizde evde sigara içmeden duramıyorsunuz. | Open Subtitles | لا يمكنكما مقاومة التدخين في البيت أكثر من مقاومتي الشرب في السيارة |
Her zaman derim; alkol ve araba kullanmak bir arada olmaz. Yazık. | Open Subtitles | أنا دائماً أقول بأن الكحول و قيادة العربة لا يختلطان، يا للشفقة |
Evet, balomda ben de alkol aldım ama aileme çaktırmadım. | Open Subtitles | بالطبع تعرفين تناولت بعض الشراب المسكر بالقرفة في حفل تخرجي |
Yoksa sevgilinin alkol ruhsatı işine yardım etmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | أم أنك تريدين مساعدتنا بشأن رخصة بيع الخمور الخاصة بخليلك؟ |
İçki içmeyeceğine, haftada üç kez AA toplantılarına katılacağına, ve farklı günlerde alkol testlerine gireceğine dair söz vermiş bulunuyorsun. | Open Subtitles | انكِ توافقين عن الإمتناع عن الشرب ان تحضري إجتماعات المدمنين 3 مرات بالإسبوع وتوافقي على خوض اختبار للكحول بشكل عشوائي |
Bir şeyler içmem gerekti, evinde de hiç alkol yok. | Open Subtitles | بل أحتاج شراباً للنوم, وليس هنالك خمر في منزلك حسناً |
Düşük gelirli biriydi, ekonomik desteğe ihtiyacı vardı ve acısını alkol ile uyuşturuyordu. | TED | كان يكسب القليل جدًّا، وكان يتوق لأن يتم إنقاذه ماليًا، ويخفف الألم بالكحول. |
Kimseyi endişelendirmek istemem, ama bu içkide birazcık alkol var. | Open Subtitles | لا أريد أن أصيبكم بالقلق، لكن أعتقد أن ثمة كحوليات في هذا الشراب |
alkol ve kokain kullanıyor, çabuk öfkeleniyor, çabuk silaha sarılıyordu. | Open Subtitles | هو كان مدمن خمور ومدمن كوكايين سريع الأنفعال وسريع الضغط على الزناد |
Karides kokteyli öğrendiğimde içinde alkol yoktu. Ben merakımı kayıp ettim | Open Subtitles | عندما اكتشف أن كوكتيل القريدس لا يحوي كحولاً فقدت اهتمامي به |
Bir, herkes iki tane alkol jetonu alacak, fazlası yok. | Open Subtitles | واحد : كل شخص سينال قسيمتين مشروب كحولي فقط لا أكثر |
Tarihimizdeki Al Capone ve alkol yasağının elli kat kötüsü bu. | TED | إنه نفس تاريخ بلادي عند منع المشروبات الكحولية ووجود مافيات آل كابوني ولكن بـ 50 ضعف |