ويكيبيديا

    "ama belki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن ربّما
        
    • لكن قد
        
    • و لكن ربما
        
    • لكن لربما
        
    • لكنْ ربّما
        
    • لكن رُبما
        
    • لكن لَرُبَّمَا
        
    • ولكن ربما
        
    • لكن لربّما
        
    • ولكن قد
        
    • لكن ربما يمكننا
        
    • لكن ربما يكون
        
    • لكن ربما يمكنك
        
    • لكنه ربما
        
    • ولكن لربما
        
    Elimden geldiğince kurtarmaya çalıştım ama belki de bu iş beni aşıyordur. Open Subtitles أنا أُحاول حمايته بأفضل ما يمكنني و لكن ربّما هذا يتخطى قدراتي
    Bütçemiz kısıtlı ama belki boya renkleri konusunda biraz esneklik sağlayabiliriz. Open Subtitles الميزانية صغيرة، لكن قد يكون هناك بعض المجال حول لون الطلاء.
    ama belki de bu benim hatamdı. Seni beşliyi eğittiğim şekilde eğitemem. Open Subtitles و لكن ربما هذا ذنبي لا يمكنني أن أدربك كما دربت الخمسة
    İçimde hissediyorum, ama belki işe yarıyordur. Open Subtitles أنا يمكن أن أحسهم في هناك، لكن لربما هو يعمل.
    Sen yeterince güçlü olmayabilirsin. ama belki beraber güçlüyüzdür. Open Subtitles قد لا تكونين قويّة كفاية لكنْ ربّما نحن قويّتان
    Muhtemelen. ama belki de hiç gelemeyen mahkûmlar da vardır. Open Subtitles مُحتمَل، لكن رُبما يكون هُناكَ سُجناء آخَرين لَم يتَقدَموا بشكوى
    Hayır, ama belki hafızanı falan kaybetmişsindir. Open Subtitles لا، لكن لَرُبَّمَا أنتى لديك فقدان الذاكرة
    Bunu bir çok farklı şekilde gördünüz,... ...ama belki de bunu hiç görmediniz. TED لقد رأيتم هذا في أشكال مختلفة ، ولكن ربما لم تروا هذا الشكل
    Tamam, ordunun size yaptığı yanlıştı, ama belki tanıklığın işe yarayabilir. Open Subtitles الذي الجيش إليك كان خاطئ. لكن لربّما شهادتك يمكن أن تساعد.
    Sadece bir mastürbasyon olduğunu biliyorum, ama belki de farkımız budur. Open Subtitles أعرف أنها مجرد عادة سرية، لكن ربّما ذلك هو الإختلاف بيننا.
    ama belki bizim gibi insanlar bunu başarabilir. Open Subtitles لكن ربّما يحبونك الناس، آرثر وأنا وهم نستطيع جعله هكذا
    ama belki fazla hırslıydık. Open Subtitles لكن ربّما خططنا كانت أكثر طموح من اللازم
    ama belki kızınızın tam olarak tutulduğu yeri tespit edebilirim. Open Subtitles لكن قد أكون قادراً على التحديد بدقة الموقع المُتواجدة فيه.
    Bir sürü sorum var, ama belki seyircilerin bilmek isteyebileceği bir kaç pratik şey. TED لدي الكثير من الأسئلة، لكن قد يرغب الحضور في معرفة بعض الأمور العملية.
    ama belki de kimse beni taciz etmedi çünkü kimsenin umurunda değil. Open Subtitles و لكن ربما لا أحد يضايقني هذا الأسبوع لأن لا أحد يهتم.
    Nelson Kern hakkında çok şey bilmiyor olabiliriz ama belki kostüm yapımcısı biliyordur. Open Subtitles ربما لا نعلم الكثير عن نيلسون كيرن و لكن ربما صناع البدلة يعلمون
    Bizi buraya kadar sen getirdin, sana minnettarız, ama belki de fazla ileri gittik, belki de tüm erkekler düşman değildir. Open Subtitles ساندتنا في هذا الطريقِ الطويلِ، ونحن ممتنون لكن لربما نحن ذهبنا بعيداً جداً لربما كل الرجال ليسوا العدو
    Bunca zaman boyunca sakladım. Hiç kullanmadım ama belki sen kullanırsın. Open Subtitles احتفظت به طيلة الوقت لمْ أستطع استعماله لكنْ ربّما تستطيعين
    ama belki de düşündüğümüz şeyi görmedik. Open Subtitles لكن رُبما نحن لم نرى ماعتقدنا بأننا فعلناه
    ama belki o güç hâlâ buradadır. Open Subtitles لكن لَرُبَّمَا لَرُبَّمَا هو ما زالَ هنا.
    Pis bir numaraydı. ama belki sana iyi bir eli fazla önemsememeyi öğretir. Open Subtitles انها حيلة قذرة, ولكن, ربما يعلمك هذا الا تبالغى باللعب مع اليد الجيدة
    Samanlıkta iğne aramaya benziyor. ama belki şansımız yaver gider. Open Subtitles الأمر أشبه بإبرة في كومة قشّ، لكن لربّما سيُحالفنا الحظ.
    ama belki konuşmamız gereken konular olur. Open Subtitles ولكن قد تكون هناك اشياء ترغبين في مناقشتها معي
    ama belki borcu ödeyebilir ve üstüne size bir şeyler verebiliriz. Open Subtitles لكن ربما يمكننا أن ندفع قسط البنك و يبقى معكِ القليل من المال الذي يساعدكِ في هذه المحنة
    Biliyorum efendim. ama belki Bay Smith kazara da olsa haklıdır. Open Subtitles أعرف ذلك يا سيدي لكن ربما يكون السيد سميث محقا بالصدفة
    Çok fazla değil, ama belki garajı bitirmede bana yardım edebilirsin. Open Subtitles أنه ليس بكثير، لكن ربما يمكنك أن تساعدني أن أنهى المرآب
    Berbat bir iş olduğunun farkındayım ama belki bana başka bir kapı açabilir. Open Subtitles اسمعي انا اعرف ان هذا العمل تافه لكنه ربما في الحقيقة يقود لشيئ
    Eğer arkadaşlarınızla ediyoruz ama belki daha sonra buluşabilirsiniz. Open Subtitles أنا أعلم أنك مشغولا مع أصدقائك ولكن لربما يمكننا اللقاء بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد