anneme gidip sürpriz parti için fazla büyük olduğumu söyle. | Open Subtitles | انظر فقط اخبر امي انني كبير جدا على الحفلات المفاجئه |
Ne yaparsam ucunun sen ve anneme dokunduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | افهمي هذا اي شئ افعله سوف يعود عليك انتي و امي |
anneme söyle eğer bana ihtiyaç duyarsa ben malikanede olacağım | Open Subtitles | أخبري أمّي فحسب أنّني سأكون في البيت إن احتاجت لي |
biliyor musun, hatta - İlk düşüncem eve gittiğimde anneme soracağım soru oldu? | Open Subtitles | هل تعلمين أول شيء فكرت فية أن أسأل أمى علية لدى عودتى |
Yetişkin hayatımın tamamını yatalak anneme bakarak geçirdim. | Open Subtitles | قضيتت كل سنوات بلوغي في الإعتناء بأمي المريضة |
Babam 40.yaş günü için anneme bir araba aküsü aldı | Open Subtitles | لـقد أعطى والدي لوالدتي شاحـنة للسيارة في عيد ميلادها الأربعين |
Seni burada istemiyorum, Charlie dayı. anneme dokunmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك هنا خالى تشارلى لا أريدك أن تلمس امى |
O kadar üzüldüm ki eve gidip bunu anneme anlattım ve o da dedi ki ama çok güzel bir hayatları olur... | Open Subtitles | وتضايقت جدا , ولما عدت للبيع اخبرت امي قالت نعم , ولكن اوتعلمين ؟ لديهن حياة جميلة , فعلا يعشن حياة رائعة |
Onu anneme aldırabilmek için 100 kitap okumak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | كان لي ان اقرأ مئة كتاب مع امي لافوز بذلك |
Onun hayalleri ve tutkuları için kendiminkilerden vazgeçeceğim ve anneme dönüşeceğim. | Open Subtitles | سوف اسخر كل احلامي وعواطفي من اجله وسوف اكون مثل امي |
Çocukları anneme bıraktıktan ve herşeyden sonra. | Open Subtitles | بعد أن أخذت الأطفال إلى أمّي و كلّ الأشياء.. |
Biliyorum, tıpkı anneme benziyorum ve annem de güzelliğinden pek memnun değildi. | Open Subtitles | أعلم، إنّني أشبهها تماماً و أمّي لم تكن.. مرتاحة إلى جمالها.. |
Eski resimler, tavan arasında bulduğum anneme yazılmış aşk mektupları. | Open Subtitles | صور قديمة، سندات ملكية في الغرفة العلوية، رسائل غرامية إلى أمّي. |
anneme aitti, ondan önce de onun annesine aitmiş... ve şimdi de senin oldu. | Open Subtitles | انها تخص أمى, ومن قبلها أمها والآن هى تخصك |
Bana ve anneme içeride Alman askeri ya da silâh olup olmadığını sordular. | Open Subtitles | ثم سألوا أمى وسألونى أذا ما كان هناك جنود ألمان بالمنزل |
anneme bakmayı severim. Bu adil bir anlaşma. Alın onu. | Open Subtitles | أحب أن أعتني بأمي انها صفقة عادلة ,اقبلها |
Çimlerde karınca yemi olarak uzanırken şunu düşünüyordum: "anneme ne oldu?" | Open Subtitles | قضيت اليوم بطوله ممداً على العشب أفكر ماذا حدث لوالدتي |
Babam işten atılır, anneme kabahat bulur. | Open Subtitles | ابي يتعرض لضغوط فى العمل ، لذا فانه يضغط على امى |
anneme iyi gelecek bir şey istiyorum hastanede ona hep aynı şeyleri veriyorlar. | Open Subtitles | أريد شيئاً لذيذاً لأمّي إنّها في المشفى، دائماً ما يحضرون لها الطعام نفسه.. |
Ve pek duygusal biri olmasa da anneme dualarının cevabıymış gibi bakıyordu. | Open Subtitles | وهو أيضاً غير عاطفى هو ينظر لأمى كما إنها سوف تلبى توسلاته |
anneme, yemeği henüz bitirdiğimizi ve gelmemizin biraz daha uzayabileceğini mesaj attım. | Open Subtitles | أعتقد ارسلت لامي رسالة اقول لها باننا انتهينا ناكل في نفس المكان |
anneme merhaba diyebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى القاء التحية على والدتى ؟ مرحباً أمى |
Daha önemlisi küçük canavar anneme ne yaptı? | Open Subtitles | أو قصدكِ ماذا فعل ذلك الوحش الصغير بوالدتي |
Bayan Mills, lütfen anneme kaçtığımızı söylemeyin. | Open Subtitles | سيدة ميلز ، أرجوك لا تخبري أمنا أننا هربنا |
anneme kötü birşey olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أيّ شئَ سيئَ يحدث إلى أمِّي. |
anneme sırf şok olsun diye lezbiyenim demiştim. | Open Subtitles | انا أخبرَ أمَّي انا كَانتْ، فقط لقيمةِ الصدمةِ. |
Kanserden ölmek üzere olan anneme bakabilmek için... memlekete dönmem gerekti, babam da... | Open Subtitles | اضطررنا للإنتقال إلى بلدتي للإعتناء بأمّي التي كانت تحتضر من مرض السرطان ووالدي الذي كان .. |