Hepiniz maça ası çekme ihtimalini, veya yazı gelme ihtimalini bilebilirsiniz. | TED | كلكم يعرف ما هو المرجح لسحب الآس البستوني أو قلب الوجوه للعملة. |
As onda. Onun ası. | Open Subtitles | أرجوك, لديه الآس لقد حصل عليها, إنها بطاقته الآس |
# İhtiyacım olan tek kart, maça ası, maça ası # | Open Subtitles | *البطاقة الوحيدة التي أحتاجها هي* *هي الآس البستوني, هي الآس البستوني* |
Maça ası. | Open Subtitles | آس الشكل البستوني |
- Yine üç ası nereden buldun? | Open Subtitles | -كيف تحصل على 3 آس مجدداً؟ |
Çektiğimiz ası desteye geri koymazsak ikinci ası çekme olasılığımız... | Open Subtitles | إذا لم تقم بإعادة الإكة إلى الأوراق .. فاحتمالية حصولنا على إكة أخرى |
Olsaydı seninki kapkara çıkardı, Kent! Maça ası gibi kapkara. | Open Subtitles | و نفسك أنت يا " كينت " ستكون مظلمه مثل الآس البستوني الآس البستوني : |
# İhtiyacım olan tek kart maça ası, maça ası # | Open Subtitles | *البطاقة الوحيدة التي أحتاجها هي الآس البستوني* |
Ok çantamızdaki her oku, alet kutumuzdaki her aleti, destemizdeki her ası... | Open Subtitles | كل سهم في جعبتنا، كل أداة في صدرنا كل الآس لدينا... |
İkiliyle, ası bile ayırt edemez. | Open Subtitles | لن يعرف الآس من الاثنين |
Maça ası. | Open Subtitles | هذا هو الآس البستوني. |
Bu maça ası mı? | Open Subtitles | هذا الآس البستوني؟ |
Domuzun bu yaptığına "Adriyatik ası" denir! | Open Subtitles | هذا خدعة جعلته الآس البحر الأدرياتيكي! |
Karo ası sende mi? | Open Subtitles | أنت لديك الآس الماسي. |
Karo ası. Gösterin! | Open Subtitles | الآس الماسي أرني إياه |
Maça ası. | Open Subtitles | آس المجارفِ. |
Maça ası. | Open Subtitles | آس المجارفِ. |
Kaplumbağa ası. | Open Subtitles | آس السلاحف |
Görülen ası yok ve Yüce Süperstar İsa ilk eldeyken bir tane yatırmıştı. | Open Subtitles | ليس لديه اي إكة وهذا الـ"نجم" لديه واحدة منها |
Tamam, tipik bir aylak vak'ası değilmiş. Ölüm sebebi bu mu? | Open Subtitles | حسناً ، ليست إذاً قضية موت مُتشرد ، أهذا سبب الوفاه؟ |
Maça ası görüyorum. | Open Subtitles | أنا أرى... آص من أوراق البستوني. |