Değişik bir kokuya bakınıyor, galiba Avatar'ın tuttuğu bir şey. | Open Subtitles | إنه يبحث عن رائحة مختلفة , ربما شيء حمله الآفاتار |
Onu, ikinizinde peşinde olduğu şeye götüreceğinizi biliyor. Yani Avatar'a. | Open Subtitles | إنه يعرف أنك ستقوده للجائزة التي تسعون كلاكما ورائها الآفاتار |
Avatar halindeydim. Fakat kendi bedenimde değildim ve kendimi izliyordum. | Open Subtitles | كنت في وضع الآفاتار ,لكنني كنت خارج جسدي أشاهد نفسي |
Eminim ki babanız anlayacaktır, ve çocukları Avatar'a yardım ediyor diye gururlanacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكد أن أبوكم سوف يكون متفهما وفخورا لأن أولادة يساعدون الأفاتار |
Eğer şimdi gidersen, bir daha hiçbir şekilde Avatar Hali'ne giremeyeceksin. | Open Subtitles | إذا ذهبت الآن لن تتمكن من الدخول في حالة الأفاتار أبدا |
Sadece Avatar dört elementte ustalaşabilir ve dünyaya dengeyi getirebilir. | Open Subtitles | فقط الأفتار يمكنه أتقان جميع العناصر وجلب التوازن إلى العالم |
Aydınlığın ruhu Raava ile birleşerek nasıl ilk Avatar olduğunu gördüm. | Open Subtitles | لقد شاهدته كيف أصبح اول أفاتار بالتحامه مع رافا روح النور |
Şu Avatar güçlerin arada biraz daha açık olabilseydi ne güzel olurdu. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً من قدرات الآفاتار خاصتك أن تكون مُحددة من وقت لآخر |
Sizi duvarımızda ağırlamak bizim için bir onurdur genç Avatar. | Open Subtitles | يشرفني أن أرحب بك في الجدار الخارجي أيها الآفاتار الصغير |
Kuzey Kutbu'nda Avatar'ı yakaladığında da tam olarak böyle oldu. | Open Subtitles | هذا ما حدث بالضبط عندما أمسكت الآفاتار في القطب الشمالي |
Beni Avatar işini yapmaya zorladılar ve sonra plandan vazgeçtiler. | Open Subtitles | غصبوني في موضوع الآفاتار والآن هم تخلوا عن الفكرة كلياً |
Yüz yıl geçti. Ben ve abim yeni Avatar'ı bulduk. | Open Subtitles | ...مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Sadece Avatar, tüm dört elementin ustası, onları durdurabilirdi. | Open Subtitles | .فقط الآفاتار, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم |
Ve biz her zaman bilmiyor olsak da Avatar olmak da senin kaderindi. | Open Subtitles | و بالرغم من أننا لم نكن نعرف, فقد كنتَ أنتَ مُقدراَ لتكون الأفاتار |
Lütfen, genelde bu kartı pek oynamam ama, ben Avatar'ım. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار |
Sadece Avatar, dünyaya dengeyi getirmek amacıyla tüm elementlerin hepsinde usta olabilir. | Open Subtitles | ماما فقط الأفتار يمكنه أتقان جميع المجانين الأربعة ويجلب التوازن إلى العالم |
Sadece Avatar bu dört elementte ustalaşarak dünyaya dengeyi getirebilir. | Open Subtitles | فقط الأفتار يمكنه أتقان جميع العناصر وجلب التوازن إلى العالم |
Sadece sayısal bir beden, bir Avatar, bir maymun avatarı oluşturulabilir. | TED | يمكنك بكل بساطة أن تصنع جسدا رقميا، أفاتار قرد. |
Dünyanın giderek daha tehlikeli bir hal almasıyla Avatar'a ihtiyacımız her zamankinden daha fazla. | Open Subtitles | مع تزايد أخطار العالم نحتاج للأفاتار أكثر من أي وقت مضى |
Avatar'ın su bükmeyi öğrenmesi gerekecek. Kendine bir eğitici arıyor. | Open Subtitles | الافاتار يريد ان يتقن تسخير الماء، وهو يبحث عن معلم |
Huan, Avatar, arkadaşları ve teyzen Lin ile tanışmanı istiyorum. | Open Subtitles | هوان، أنا أريد منك أن تلبي أفتار وأصديقائها وعمتك ين. |
Zamanla çok şey değişti. Geçmişte, bilgeler sadece Avatar'a bağlıydı. | Open Subtitles | تغير الحال, ففي الماضي كان الحكماء أوفياء للآفاتار وحده |
Prens kaçtı, Avatar da. Görünüşe göre, elimde sadece... bu beş hain kaldı. | Open Subtitles | لا أمير, لا آفاتار, يبدو أن كل ما حصلت عليه هو خمس خونه |
Avatar'ı senden önce yakalayacağım. | Open Subtitles | سوف أمسك بالآفاتار قبلك |