Bana komplo kuran kadın Avukatımı kovup arkadaşını tutmamı istiyor. | Open Subtitles | المراة التي لفقت لي الجريمة تخبرني أن أغير محامي بصديقتها |
Eğer beni tutuklayacaksan Avukatımı görmek istiyorum. | Open Subtitles | إذا كنت ستعمل ذلك ضعني تحت الإعتقال أريد أن أرى محامي الخاص |
Avukatımı arayıp bütün bu işleri ona sorsan nasıl olur? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أتّصل بمحاميّ ليشرح مسألة ماضيّ لك؟ |
Beni bir şeyle suçlayacaksanız Avukatımı arayın. | Open Subtitles | تُريدُ إتِّهامني ب الشيء، تَدْعو محاميي. |
Tamam, avukatımla konuşmak istiyorum. Telefon hakkım var ve Avukatımı aramak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أتصل بمحامي لدي حق إتصال هاتفي وسأتصل بالمحامي |
Bak pislik. Avukatımı araman gerek, çünkü bu tamamen saçmalık. | Open Subtitles | اسمع، من الأفضل أن تكلم المحامي لأن هذا مجرد هراء |
Senin bitirmen gereken bir rapor var, benim de Avukatımı görmem gerek. | Open Subtitles | لديك تقرير يجب انهائه و يجب أن أقابل محاميّ |
Avukatımı arayın. Herşey kanuna uygun ve o da bunu biliyor. | Open Subtitles | إتصل بالمحامي , كل ما قمت به قانوني وهي تعلم ذلك |
Bunun sözlü bir anlaşma olduğunu onaylayan Avukatımı buraya getirdim. | Open Subtitles | لقد جلبت محامي الذي يؤكد أن هذه الأقوال تعتبر عقد كلامي |
Tamam. Avukatın Avukatımı arasın. | Open Subtitles | إجعل محاميك ، يتصل على محامي ويقرّر من يدفع ثمن الرحلات. |
Polisi veya Avukatımı aramadan önce, bir de senin tarafından dinlemek istedim. | Open Subtitles | قبل أن أتحدث مع رجال الشرطة أو محامي كنت أريد أن أستمع لما حدث من جهتكم |
Avukatımı arayıp, vasiyetimi değiştirmesini istedim. | Open Subtitles | لقد اتّصلت بمحاميّ وطلبت منه أن يعيد كتابة وصيّتي |
Başka sorunuz var, Avukatımı aramam gerekecek. | Open Subtitles | إن كان لديكما مزيد من الأسئلة ستضطّران للاتّصال بمحاميّ. |
Peki, sanırım Avukatımı çağırmalıyım. | Open Subtitles | حَسَناً، أَحْسبُ أنا يَجِبُ أَنْ يَدْعوَ محاميي. |
Anne, sağol ama ben kendi Avukatımı tutarım. Güzel. | Open Subtitles | الأمّ، شكراً لكم، لَكنِّي سَأَستأجرُ محاميي الخاصَ. |
Washington'a döner dönmez Avukatımı arayacağım ve boşanma sürecini başlatacağız. | Open Subtitles | سأتصل بمحامي الخاص بمجرد أن أعود إلى واشنطن و سنكمل إجراءات الطلاق هذه |
Avukatımı kovmak ve savunmamı kendim yapmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد طرد المحامي الخاص بي وان ادافع عن نفسي |
Anlamadığım şey madem beni ifşa etmek istiyordun neden bana yardım etmek için Avukatımı sıkıştırdın? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا سوف تضغط على محاميّ لمساعدتي؟ إذا كان القصد من هذا كله هو كشفي ؟ |
Evin kahyasını aramalıyım, ve Avukatımı! | Open Subtitles | من الأفضل أن أتصل بالذي ينظف المنزل سأتصل بالمحامي الخاص بي |
Dün Avukatımı arayıp boşanma işlemlerine başlamasını söylemiştim. | Open Subtitles | إتصلتُ بمُحاميّ البارحة وأخبرتُه أن يبدأ بتوقيع أوراق الطلاق. |
Söylemişken, Avukatımı istiyorum. | Open Subtitles | بما أنّه تمّ قول ذلك، فإنّي أودّ مُحاميّ. |
Tallulah, biraz daha yaklaşırsan Avukatımı aramam gerekecek! | Open Subtitles | إحترسى,لو إقتربت اكثر من ذلك سأستدعى محامى الخاص |
Şimdi de, Avukatımı telefona çağır lütfen. | Open Subtitles | الآن أعطني محاميتي الملاك على الهاتف من فضلك |
Trenden Avukatımı aradım. | Open Subtitles | اتصلت بمحاميَّ أيضاً عندما كنتُ في القطار |
Beni sorgulamakta ısrar ederseniz, Avukatımı çağırmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لو أصريت على اتستجوابى, لابد ان اتصل بالمحامى |
Avukatımı istiyorum güzel kendine birtane bul bunların hepsi seni korumak için | Open Subtitles | اُريد محامياً حسناً أحضري واحداً أعني أن هذا بشأن حماية نفسكِ أليس كذلك؟ |
Avukatımı kendim tutarım. | Open Subtitles | حسنا سأتدبر محاميا منذ الان |