Tüm bildiğim düzenli olduğu ama asla aynı zaman dilimde değil. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أن تظهر بانتظام ولكن أبدا في نفس الوقت |
Tamam, hadi bu akşam tekrar deneyelim. Aynı yer, aynı zaman? | Open Subtitles | حسناً، لنحاول مرة أخرى، الليلة نفس الوقت ونفس المكان |
Biliyorsun her gün aynı zaman olmak zorunda. Tamam. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين أن عليكِ تناوله نفس الوقت كل يوم؟ |
Tüm okul arkadaşlarının okuldan aynı zaman diliminde çıkmasını sağla. | Open Subtitles | اتفق مع زملائك اللعينين لتخرجوا من المدرسة في الوقت ذاته |
aynı zaman ve aynı yerde mi? | Open Subtitles | في نفس الزمان والمكان؟ |
Kilise çanlarının çalmasını dayanak alarak, fotoğrafın çekildiği zaman ile, kaydın yapıldığı zamanın aynı zaman dilimi olduğunu varsayacağız. | Open Subtitles | بناءاً على رنين أجراس الكنيسه سوف نفترض أن التسجيل تم عمله فى نفس وقت إلتقاط الصوره |
aynı zaman aralığında, bilgisayarların fotoğraflardaki insanları tanıma kabiliyeti 1000 kat geliştirildi. | TED | في نفس الفترة الزمنية، قد زادت قدرة الحواسيب على تعرف على الناس في الصور إلى ثلاثة أضعاف. |
Ve bulgularımıza göre, eğer arkadaşın obez olursa aynı zaman dilimi içinde senin de obez olma riskin %57 oranında artıyor. | TED | وقد وجدنا أنه، إذا كان صديقك يصبح سميناً، فان ذلك يرفع من مخاطر إصابتك بالسمنة لحوالي 57% في نفس الفترة الزمنية. |
Biliyor musun bilmem, coğrafyayı sevmezsin Los Angeles, San Francisco'yla hem aynı zaman diliminde hem de aynı eyalette. | Open Subtitles | وأنا لاأعلم أذا كنتى من محبى الجغرافية ولكن لوس أنجلوس ليست بنفس توقيت سان فرانسيسكو وحسب أنها فى نفس الولاية |
Anatomi ve patoloji bilimi bakış açısıyla karşılaştırmalı otopsi yapabilmek için ikizlerin aynı zaman dilimi içerisinde ölmüş olması gerekiyordu. | Open Subtitles | للفحص المقارن من وجهة نظر علم التشريح وعلم الأمراض التوائم كان لابدّ أن يموتا في نفس الوقت |
O nerede, ben orada veya aynı zaman ve enerjiyi NASCAR yarışlarını takip ederek harcayabilirim. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أضيع نفس الوقت والجهد في متابعة سباق ناسكار |
Bu şeyi açmamızla aynı zaman. | Open Subtitles | نفس الوقت الذي قمنا فيه بتحطيم هذا الشيء |
Barış gücü çiftinin ölüp bir oğul bıraktıkları aynı zaman ve yer. | Open Subtitles | في نفس الوقت و المكان الذي تركا فيه الزوجان في قوات السلام إبنا |
Bu tam da telekinetik olarak yemekhaneyi dağıtmasıyla aynı zaman. | Open Subtitles | تماماً في نفس الوقت الذي أعادت فيه ترتيب الكافتيريا بالتحريك الذهني. |
Çok gerçek dışı, ama aynı zaman gerçek. | Open Subtitles | انا اعني انه سريالي جدا لكنه حقيقي في نفس الوقت |
Ataları, ilk küçük memelilerle aynı zaman zarfında ortaya çıkmıştı ve muhtemelen evrim geçirdikleri için -ve büyüyerek- memeli yırtıcıları gibi, aynı zamanda hayatta kalmayı başardılar. | TED | أسلافهم ظهروا في نفس الوقت تقريبًا الذي ظهرت به أولى الثدييات الصغيرة، ولربما استطاعوا النجاة لأنهم كانوا يتكاثرون وينمون في نفس الوقت الذي نمت فيه مفترساتهم من الحيوانات الثديية. |
aynı zaman diliminde çeşitli insan versiyonlarının var olması, dünyanın normal ve doğal bir hâlidir. Çoğumuzun içinde ilkel bir insan (Neanderthal) olduğu gibi. | TED | لكن الحالة الطبيعية لكوكب الأرض هي وجود أنواع مختلفة من البشر التي تعيش في الوقت ذاته لهذا معظمنا يحتوي على بعض مورثات "النياندرتال" بداخله |
aynı zaman... | Open Subtitles | في نفس الزمان |
Yani 10 yıl önce iki kişi hemen hemen aynı zaman hem de Lloyd'un Yeri'nde takılırken birden büyük başarı kazanıyorlar. | Open Subtitles | إذاً، شخصانينجحانفجأةمنذ10سنوات، في نفس وقت تسكعهم في حانة "لويد" و الذي يصادف أن يكون ملتقى طرق |
11. yüzyıl müzedeki sergiyle aynı zaman. | Open Subtitles | القرن الحادي عشر ... نفس وقت الذي تم به العرض في المتحف |
aynı zaman dilimi içinde dünya barışını sağlamış olsak kurtaracağımız can sayısından daha fazla. | TED | وهذا أكثر من الحيوات التي من الممكن أن ننقذها إذا حققنا السلام العالمي في نفس الفترة الزمنيّة. |
Ama bankalar kısa zamanda yeni şube açmanın daha ucuz olduğunu keşfettiler ve aynı zaman diliminde banka şubelerinin sayısı yüzde kırk arttı. | TED | لكن البنوك سرعان ما اكتشفت أنه كان أرخص لها فتح فروع جديدة، وشهد عدد فروع البنوكية ارتفاعاً بنسبة 40 بالمئة في نفس الفترة الزمنية. |
Bilmiyorum fark ettin mi ama, coğrafyanın iyi olmadığını bilsem de Los Angeles San Francisco ile sadece aynı zaman diliminde olmakla birlikte üstelik aynı eyaletteler. | Open Subtitles | وأنا لاأعلم أذا كنتِ من محبى الجغرافية ولكن (لوس أنجلوس) ليست بنفس توقيت (سان فرانسيسكو) فحسب أنها فى نفس الولاية |