ويكيبيديا

    "bırakmamı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أترك
        
    • توصيلة
        
    • أوصلك
        
    • أتوقف
        
    • توصيله
        
    • اوصلك
        
    • لتوصيلة
        
    • أستقيل
        
    • أتخلى عن
        
    • أوصلكِ
        
    • أوصلكَ
        
    • التخلي
        
    • اتوقف عن
        
    • أنزلك
        
    • أقلك
        
    İşimi bırakmamı ister misin böylece kız arkadaşın var gibi hissedersin? Open Subtitles ماذا تريد منى؟ أتريدنى أن أترك عملى حتى يكون بإمكانك أن تحس أن لديك صديقة؟
    Herşeyi bırakmamı ve bu yabacıları eğlendirmemi bekleme benden.. Open Subtitles لا تتوقع منى أن أترك كل شىء وأستضيف هؤلاء الغرباء
    Bu akşam iş çıkışı seni eve bırakmamı istemezsin herhalde. Open Subtitles هل تريدين توصيلة إلي المنزل بعد العمل , أن لم يكن لديك مانع ؟
    - Seni bırakmamı ister misin, Polis? Open Subtitles أتريدني أن أوصلك لمكان ما يا حضرة الإتّحادي؟
    Seçimle ilgili hiçbir zaman mutlu olmadın, ve şimdi de bırakmamı istiyorsundur. Open Subtitles لم تكوني أبداً مسرورة بترشحي و أعتقد الآن أنك تريديني أن أتوقف
    Eve bırakmamı ister misin? Open Subtitles حسنا هل تريد توصيله الي المنزل؟
    İşe bırakmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles أنتِ متأكّدة لا تريدين أن اوصلك للعمل؟ لا.
    Onu bırakmamı istedi. Bilemiyorum.... Kendimi taş içerken buldum. Open Subtitles كانت بحاجة لتوصيلة, لم أعلم انتهى بي المطاف بتدخين الكوكايين
    Bir gecelik ilişkinizden beri peşinden ayrılmayan bu kaçıkla oğlumu yalnız bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني ان أترك إبني مع التي تطاردك من علاقة ليله واحده
    Bu hayatı bırakmamı istediğini biliyordu, ama onu öldürmüş olamaz. Open Subtitles لقد علم إنها أرادتني أن أترك تلك الحياة لكنه لن يقتلها
    Telefondaki ses, parayı bankın altına bırakmamı söyledi. Open Subtitles الشخص على الهاتف طلب مني أن أترك المال تحت الدكة
    Düşündüm de bırakmamı isteyebilir saat bu kadar geçken. Open Subtitles ظننت أنها ستوافق على توصيلة بهذا الوقت المتأخر
    bırakmamı isterseniz, birinizi alabilirim ama fazlası değil. Kadınlardan birini. Open Subtitles إن أردتما توصيلة يمكنني أن أصطحب واحد منكما فحسب
    Arabayla turluyordum ve bir yere bırakmamı ister misin diye sormak istedim. Open Subtitles وتعلمين، كنت أقود بالجوار وأردت أن أعرف لو كنتِ ترغبين في توصيلة أو شيء ما.
    Emekli olduğun gece seni eve bırakmamı istedin. Open Subtitles ,في الليلة التي تقاعدتَ فيها طلبتَ منّي أن أوصلك للمنزل
    Biraz daha sakin olmamı... meyve diyetini bırakmamı... ve daha az süt ürünü tüketmemi söyledi. Open Subtitles فقطأنه.. يجب علي أن أبطئ قليلا أتوقف عن حمية الفواكه، وأبتعد قليلا عن الألبان
    Hastaneye bırakmamı ister misiniz? Open Subtitles هل تحتاجين إلى توصيله إلى المستشفى؟
    İki saat önce beni terk ettin ama, seni bırakmamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تتركينني ثم بعد ساعتين تطلبين مني ان اوصلك
    Evine bırakmamı ister misin? Open Subtitles هل تحتاج لتوصيلة إلى المنزل أو شيء؟
    Bana işimi bırakmamı söyledin ve işte ben de buradayım. Open Subtitles قلت لي أن أستقيل من عملي و الآن ها أنا هنا يا عزيزي
    Penny'yle cinsel münasebetimi sürdürmek için inandığım her şeyden vazgeçmemi, zihinsel kusursuzluğumu ve doğal halimi bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles من أجل الحفاظ على علاقتي الجنسية مع بيني علي أن أتخلى عن كل ما أؤمن به؟ عن نزاهتي الفكرية؟
    Arabam dışarıda. Evine bırakmamı ister misin? Open Subtitles سيارتي بالخارج، هل تريدي أن أوصلكِ للمنزل؟
    İşe bırakmamı istiyorsan 7 dakika sonra çıkıyorum. Open Subtitles إن أردتَ أن أوصلكَ إلى العمل فسأغادر بعد سبع دقائق
    Yolu göremiyor olması onu yüzüstü bırakmamı simgeliyor. Open Subtitles حقيقة أنه لا يمكن رؤية الطريق تشير إلى الأمام بلدي التخلي عنه.
    Onu anlamadığımı söylüyordu hayatını nasıl yaşayacağını söylemeyi bırakmamı istiyordu. Open Subtitles كما تعرف، هي قالت أننيلاأفهمها، اردت أن اتوقف عن أخبرها كيف تعيش حياتها.
    Arabadaki iki adam seni başka bir adrese bırakmamı söyledi. Open Subtitles الرجلان في تلك السيارة إقترحت أنا أنزلك في العنوان الآخر.
    Seni geriye götürüp bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أقلك عائداً هنالك ، وألقيك هناك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد