| Sizlere 16 yıl önce Başladığım yeni yaşam formları oluşturmak üzerine | TED | أود إخباركم عن مشروع بدأته منذ 16 عام تقريبا |
| Gemide Başladığım mektubu bitirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول انهاء خطاب كنت قد بدأته على القارب |
| Başladığım yolda gitmek zorundayım. Kendi görüşüm doğrultusunda davranmalıyım. | Open Subtitles | لابد ان استمر فى الطريق الذى بدأته, حسب ما اراه مناسبا من وجهة نظرى |
| çok uzaklaştım. O kadar ki, Başladığım yere geri döndüm. | TED | نعم، لقد تحسنت كثيرًا بأني عدت للموضع الذي بدأت منه. |
| Bu, bana cinsiyet dönüşümüme ilk Başladığım zaman olduğunu düşündüğüm şey. | TED | هذا ما أعتقد أنه كان يحدث لي عندما بدأتُ لأول مرة عملية تحولي الجنسي. |
| Hayır, kişisel bir şey yok. Başladığım işi bitirmeyi severim sadece. | Open Subtitles | لا، لم يكن شخصيّاً قطّ و إنّما أرغبُ بإنهاء ما بدأتُه |
| Yoda, geri dönüp Başladığım işi bitireceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | يا معلمى يودا أنا أعدك بالعودة و إنهاء ما بدأته |
| Tüm hikayeyi anlatırsam Başladığım işi bitirmeme izin verir misin? | Open Subtitles | اذا اخبرتك كل القصه هل ستدعيني اكمل ما بدأته ؟ ؟ |
| Orada, asırlar önce Başladığım şeyin sonunu getireceğim ve Aku belasını, tamamen serbest kalmadan önce mağlup edeceğim. | Open Subtitles | هناك، سأنهي ما بدأته منذ قرون و سأتغلب علي شر آكو قبل أن ينتشر |
| O sizinle olmak istiyor, ve ben de Başladığım işi bitirmezsem bir korkak olurum. | Open Subtitles | تريد أن تكون معك وأنا سأكون جبان إذا لم أنهى العمل الذي بدأته |
| Bakın,sonunun nasıl olduğu önemli değil. Başladığım şeyi bitirdim. | Open Subtitles | إستمعوا ، لا يهم كيف إتضح الأمر أنهيت ما بدأته |
| Ben de ona, Başladığım işi bitirecek bir yol bulmak için hiçbir zaman geç olmayacağını söyledim | Open Subtitles | وأقول أنّه لم يفت الأوان بعد لأجد طريقة أنهي فيها العمل الذي بدأته |
| İyileşmem için Dünya atmosferini terk etmem gerek, ama önce, Başladığım işi bitirmem gerek. | Open Subtitles | كان يجب أن أترك جوّ أرض للشفاء لكن أولا يجب أن أكمل العمل الذي بدأته |
| İyileşmem için Dünya atmosferini terk etmem gerek, ama önce, Başladığım işi bitirmem gerek. | Open Subtitles | كان يجب أن أترك جوّ أرض للشفاء لكن أولا يجب أن أكمل العمل الذي بدأته |
| İkiniz, hemen araya girip benim Başladığım işi bitirmek için mi geldiniz? | Open Subtitles | أظنكما جئتما للمدينة لإنهاء ما بدأته أنا؟ |
| Bu tamı tamına Tamircilik Okulu denen şeyi yaratmaya Başladığım an. | TED | هذه اللحظة بالضبط التي بدأت فيها إنشاء شئ يسمى مدرسة التصليح |
| Karnını ovalama için geliyor, çünkü bunun bana şans getireceğini düşünüyor. Parikrma'ya Başladığım zaman dünyayı değiştirmek için büyük bir kibir besliyordum. | TED | يأتي لكي يفرك بطنه لأنه يؤمن بأنه سيمنحني الحظ عندما بدأت باريكرما لقد بدأت مع قدر كبير من الغطرسة ، لتغيير العالم |
| Sana ilişkiye Başladığım bu kızı anlatmak istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبرك عن تلك الفتـاة، التي بدأتُ معهـا علاقة جـديدة. |
| Biri bir oyun ve diğeri de sevgilimle bizi yazmak istediğim ve Başladığım bir kitap. | Open Subtitles | الأول هو مسرحية، والثاني هو كتاب عني وعن حبيبي، الذي فعلاً بدأتُه.. |
| Bunu yapmak için başlamıştım zaten. Genellikle Başladığım şeyi bitiririm. | Open Subtitles | هذا ما بدأت أن أفعله أنا دائما أحب أن أنهى ما بدات |
| Genelde Başladığım bir şeyi bitirmek zorunluluğunu hissederim. | Open Subtitles | تقريباً أَنْ أُرغَمَ بالإكْمال الشّيء الذي بَدأتُ. |
| 1969'da Başladığım oyunu oynuyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تكملون اللعبة التي قد بدأتها في عام 1969 |
| Ama Başladığım şeyi bitirmeme izin vermelisin. | Open Subtitles | و لكِن عليكِ أن تترُكينيّ أنهيّ ما بدأتهُ. |
| Bu Airstream'a danışmaya Başladığım zamanları gündeme getirdi. | TED | هذا يوصلنا إلى حين بدئت بتقديم المشورات لإير ستريمر |
| Uzun süre önce Başladığım şeyi bitirmeden önce son bir kaçamak. | Open Subtitles | كانت نزوه أخيرة قبل أن أنهي مابدأته منذ مده طويلة |
| Affedersin ama ona güvenmeye Başladığım gün, ruhumu sattığım gün olur. | Open Subtitles | اعذرني، ولكنّ اليوم الذي أبدأ فيه بالثقة به سيكون اليوم الذي أبيع فيه روحي |
| Yıllar önce, pratisyenliğe yeni Başladığım zamanlarda hatırlıyorum da... | Open Subtitles | أتذكر بإحدى المرات منذ سنين عديدة عندما كنت قد بدأت بتدريبي |
| Ve bilirsiniz, en önemli şeyi unuttum, neden konuşmaya Başladığım, size anlatmak zorunda olduğum. | TED | وتعلمون، نسيت الأمر الأكثر أهمية، وهو سبب بدئي بالمشي، وهو ما علي أن أقوله لكم. |
| Başladığım işi bitirmeme izin verselerdi,.. | Open Subtitles | آنا) لم تكن لتموت) إذا كانوا سمحوا لي |