ويكيبيديا

    "babamız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والدنا
        
    • أبانا
        
    • الأب
        
    • ابانا
        
    • أبونا
        
    • أبينا
        
    • البابا
        
    • الاب
        
    • آبانا
        
    • ابونا
        
    • إلهنا
        
    • الآب
        
    • والدينا
        
    • الوالد
        
    • أبّي
        
    Babamız polisti. sen bi polissin. Ben polisler için çalışıyorum. Open Subtitles والدنا كان شرطياً , أنت شرطيه أنا أعمل لحساب الشرطه
    Ama Babamız bizi seviyordu. Galiba sadece bunu nasıl göstereceğini bilmiyordu. Open Subtitles لكن والدنا أحبّنا، إنـّه فقط لم يعرف كيف يعبر عن حبّه.
    Sevgili Fransiskan mezhebi üyeleri Kutsal Babamız, Papa, beni ve bu hizmetkarları kendi adına konuşması için yetkili kıldı. Open Subtitles أخوتي الأحباء من الطائفة الفرانسيسكانية أبانا المُقدس ، البابا ، خولني أنا و وخدامه المخلصين هؤلاء للتحدث بالنيابة عنه
    Babamız birçok şey olabilir. Ama soğukkanlı bir katil değil. Open Subtitles شابت أبانا الكثير من العيوب، لكنه ما كان قاتلًا قاسيًا.
    Kutsal Babamız, hem Henry'den gelen parayı kabul edin, hem de başpiskoposu kabul edin. Open Subtitles استلم المال من الملك أيها الأب المقدس، واستقبل المطران أيضا
    Nedeni şu, biliyorum ki... Babamız seni daha çok seviyordu. Open Subtitles من معرفه ان ابانا احبك انت كثيرا و اعتبرك الافضل
    Olay zamanı Babamız uzaklardaydı. Open Subtitles أبونا كان بعيداً عندما حدثت هذه الحادثة.
    Babamız herhangi bir anlaşma imzalamadan önce, size bir sürprizi var. Open Subtitles حسنا، قبل أبينا علامات أي عقود كان لديه مفاجأة بالنسبة لك
    Babamız asabi bir adamdı Cumartesi sabahları rahatsız edilmeye tahammülü yoktu. TED والدنا كان رجلا عصبيا، شخص لا يتعامل بلطف مع الازعاج في صباحات يوم السبت.
    Babamız bizimle konuştuğu zaman aklındaki kürsüden konuşurdu. TED بينما كان والدنا يتحدث إلينا كان الحديث شبيهًا بالوعظ
    Babamız için yalancı ve ayyaş dedi. Open Subtitles الم تسمعني ، لقد نعت والدنا بالكذاب والسكّير
    Babamız korkak, kararsız biriydi. Open Subtitles إعرف الرجل الذي بداخلك. والدنا كان جباناً ضعيفأ في الرأي
    Ama Babamız hep içgüdülerimize güvenmemizi söylerdi,... ve içgüdülerimiz yanlış şeyler döndüğünü söylüyor. Open Subtitles لكن والدنا أخبرنا دوماً أن نثق بغرائزنا وغرائزنا تخبرنا بوجود شيء مريب
    Babamız olduğunu falan sanıyor. Kendini böyle haklı çıkarıyor yani. Open Subtitles يعتقد أنه والدنا أو ما شابه هذا ما يبرر به أفعاله، على أية حال
    Şimdi tek korkmamız gereken kişi Babamız. Open Subtitles الآن الوحيد الذي يجب أن نخاف منه هو أبانا.
    Tanrım, ulu Babamız, engin bilgeliğinde seni yanına çağırdı bu körpe halinle. Open Subtitles ــ إلهي، أبانا الذي بحكمته المطلقة دعاك إلى وطنك لديه وأنت مازلت في ريعان شبابك
    Cenneti adınla kutsayan Babamız hükmün yaklaşıyor, tamamlanacak. Open Subtitles أبانا الذي خلق الجنة عُظم إسمك الجليل بحق ملكوتك العظيم
    Kutsal Babamız, başpiskoposluk ünvanını alın benden, beni sıradan bir rahip yapın. Open Subtitles أيها الأب المقدس، اعفني من لقب المطران، ودعني أصبح قسيسًا عاديًا
    Cennetteki Babamız en iyi yolu nasıl bulacağımızı gösterir. Open Subtitles الأب السماوي قد ، ونحن في خدمتك أفضل وسيلة نعرف كيف.
    Eğer sizin kişisel hesaplarınızdan haberleri olursa, Kutsal Babamız bankayı yerle bir ederler. Open Subtitles واذا علموا, ابانا المقدس عن حساباتك الشخصية سيحرقون البنك على الأرض. حسنا, اذن
    Babamız öldürüldüğünde, baban ve ben de aynı şeyleri hissetmiştik. Open Subtitles لقد كان الأمر مماثلاً لى و لأبيك... ...عندما مات أبونا.
    Bilge Babamız burada olmadığına göre kararı vermek bana düşer. Open Subtitles لكن منذُ أنّ أصبح أبينا الحكيم ليس هنا، يُترك القرارُ ليّ.
    Bütün maymunları kendi suretinde yaratan kutsal Babamız, bizi kutsa. Open Subtitles باركنا ايها الاب المقدس الذي خلق جميع القرود على هيئته
    Değerli merhametli Babamız... Sana bugün dua ediyoruz ki... Open Subtitles يا آبانا العزيز, نصلي لك ...بتواضع لأن تقودنا
    "Babamız olması gereken bu garip adamı bir daha görebilecek miyiz?" Open Subtitles هل سنرى هذا الرجل الغريب مرة اخرى؟ ينبغي ان يكون ابونا
    Ey göklerde olan Babamız, İsmin mukaddes olsun. Open Subtitles إلهنا الذي في السموات ليتقدس إسمك ليأتي ملكوتك لتكن مشيئتك
    Babamız'ın, Oğlu'nun ve Kutsal Ruh'un adına soruyorum işlediğin günahlardan pişmanlık duyuyor musun? Open Subtitles هل أنت نادم على خطاياك ؟ ..باسم الآب . الأبن ، و الروح القدس
    Anne ve Babamız Honolulu'da. Onlar dönmeden bulmalıyım kardeşimi. Open Subtitles ان والدينا فى هونولولو, وعلىّ ان اجدها قبل عودتهما.
    Babamız hiç böyle yapmazdı. Open Subtitles هذه ليس من عادة الوالد أن يستسلم للنعاس
    O çıstak çıstak parti delisi nacho manyağı Babamız. Open Subtitles هذه حفلة توزيع "الناتشوز" على الجميع على حساب أبّي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد