ويكيبيديا

    "bakmayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النظر
        
    • التحديق
        
    • بالنظر
        
    • الاعتناء
        
    • النَظْر
        
    • التحقق
        
    • نظراتك
        
    • تحدق
        
    • للنظر
        
    • أن ينظر
        
    • إلقاء نظرة
        
    • تنظُر
        
    • الأعتناء
        
    • أن ننظر
        
    • أن تنظر
        
    Hepiniz, ona bakmayı bırakın. Flora, sakın bakma. Beni dinle. Open Subtitles توقفوا عن النظر إليه، لا تنظري يا فلورا، أصغي لي
    Tamamen yanlış! Allah aşkına, her şeye lanet bir mikroskopla bakmayı bırakır mısın? Open Subtitles يا للمسيح هل تتوقف عن النظر لكل شيء من خلال ميكرسكوب لعين ؟
    Ve bana öyle bakmayı kesebilirsin. Sadece bir hizmetçi olduğumu biliyorum. Open Subtitles و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة
    Senin üzerinde etki yapamadıklarını fark ettiklerinde sana bakmayı keserler. Open Subtitles عندما يدركون أن هذا التحديق لايؤثر عليك.. لن يحدقوا أكثر
    Biz de buna kibar bir şekilde karşılık vermezsek gözlerini dikip bakmayı kesmeyecekler. Open Subtitles إذا لم يكن هنالك نوعا ما لطف متبادل لن يتوقفوا عن التحديق بنا
    Üzerindeki renklerin ne anlama geldiğini anlayana kadar ona bakmayı çok severdim. Open Subtitles كنت أحب النظر اليها، كل تلك الألوان. حتى تبين لي ما تعنيه.
    Bana öyle bakmayı kes. Bazı insanlar hak ettiğini bulur. Open Subtitles توقفي عن النظر إليّ هكذا بعض الناس ينالون ما يستحقّون
    Etraflıca düşünürsek, bu, geçmişteki adaletsizliklere ve bununla iç içe geçmiş acı ve kederlere bakmayı gerektiriyor. TED ولكن للقيام بإعادة التفكير هذه، يتطلب منا ذلك النظر إلى مظالم الماضي والألم والحزن المرتبط معهم.
    O da, yaratıcılığı geliştirmenin tek yolunun çok erken yaşlardan itibaren çocuklara olaylara farklı açılardan bakmayı öğretmekten geçtiğidir. TED ألا وهو.. أن الطريقة الوحيدة لتعليم الإبداع هو تعليم الأطفال وجهات النظر في المرحلة المبكرة.
    Fakat gerçek gezegen avcılığı süreci, çok fazla grafiğe bakmayı gerektiriyor, burada size gösterdiğim gibi ve notlar eklemeyi gerektiriyor. TED ولكن اصطياد الكواكب فعليًا يتضمن النظر كثيرًا إلى رسوم بيانية، مثل المعروضة هنا، والتعليق عليها.
    Öyleyse bunlara başka bir yönden bakmayı deneyelim. TED لذا دعونا نحاول النظر إلى الموضوع من زاوية أخرى
    Evet, doğru. Gittiğini yöne bakmayı kes, dön, kör noktanı kontrol et ve nereye gittiğine bakmadan sürmeye devam et. TED أن تتوقف من النظر أين ذاهب, تدير نفسك لتتفقد البقعة العمياء جانبك و أن تقود في الطريق بدون أن تنظر أين تسير
    Ayrıca artık Afrikanın tasarımcılarının dışarı bakmayı bırakmaları gerek. TED حان الوقت أيضا للمصمّمين في أفريقيا أن يتوقفوا عن النظر خارج.
    Böceklere insani özellikler yerleştirmek zor ve bunu gerçekten seviyorum, onlara bakmayı ve altı bacaklı, böcek iskeleti içindeki ufak insanlarmış gibi düşünmeyi -- TED في الحقيقة أحب صعوبة تشخيص الحشرات في صورة بشر، صعوبة النظر إليها وتخيلها كبشر صغار لها هياكل خارجية وستة أرجل.
    Bana göre cevap, probleme farklı bir açıdan bakmayı gerektiriyor. TED بالنسبة لي، الأمر يتطلب النظر للمشكلة من منظور مختلف.
    Öyle bakmayı kes. Ben hayalet değilim. Beni öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles توقفي عن التحديق بي، لستُ شبحاً، إلى الآن، على الرغم من محاولتهم قتلي.
    Pencereden dışarı bakmayı bıraktığında... ofiste tekrar görüşürüz. Open Subtitles حينما تنتهي من التحديق إلى النافذة، سألتقي بك هُناك في المكتب.
    Pencereden dışarı bakmayı bıraktığında... ofiste tekrar görüşürüz. Open Subtitles حينما تنتهي من التحديق إلى النافذة، سألتقي بك هُناك في المكتب.
    Ve birilerinin onu izlemesinden korkuyor gibi etrafa bakmayı sürdürdü. Open Subtitles واستمرّت بالنظر حولها وكأنها قلقة من أن هناك شخص يراقبها
    Genelde başının çaresine bakmayı bilir. Open Subtitles إنه عادةً قادر على الاعتناء بنفسه.. وهو جيد في ذلك..
    Vay, kesinlikle güzel bir gece. Yıldızlara bakmayı seviyorum. Open Subtitles انها بالتأكيد ليلة جميلة، أحبُّ النَظْر إلى النجومِ
    Bir de o şirketten kimin mürekkep siparişi verdiğine bakmayı unutma. Open Subtitles ولا تنسي التحقق من طلب الحبر من تلك الشركة.
    Bana bakmayı kesin de o gemiyi gösterin. Open Subtitles لذا أبعد نظراتك عني وضع بعضا منها على تلك السفينة.
    Dik dik bakmayı keser misin? Open Subtitles ماذا؟ لمَ تحدق بي هكذا؟
    Arapçayı özlediğimi fark ettim. Harflere bakmayı, anlamlarını özümsemeyi özledim. TED اشتقت للنظر إلى الحروف، واستيعاب معناها.
    Tanrı, burdaki zenginlere, bizlerden birine bakmayı bile yasaklamış. Open Subtitles لا سمح الله أن ينظر المستأجرين لواحد منا
    - Maalesef ev turu sona erdi. - Hızlıca bakmayı umuyordum. Open Subtitles لسوء الحظ انتهى البيت المفتوح كنت آمل إلقاء نظرة خاطفة سريعة
    Yemi yutan gibi bakmayı bırak. Open Subtitles أنت تنظُر إلى الأمَر وكأنّك المُتلقّي.
    Ve böylece mükemmel öğrencilerim terkedilmiş çocuklara bakmayı ve istenmeyen bebekleri almayı öğrendiler. Open Subtitles ولذا تلميذي الممتاز تعلم الأعتناء بالأطفال المتروكين وتسليم الأطفال الرضع الغير مرغوبين أسترخي
    Ama sen her zaman büyük resme bakmayı seversin, değil mi ? Open Subtitles ولكن كنت أحب دائما أن ننظر إلى الصورة الكبيرة، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد