ويكيبيديا

    "baktın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نظرت
        
    • بحثت
        
    • تفقدت
        
    • نظرتِ
        
    • فحصت
        
    • تحققت
        
    • نظرتي
        
    • ألقيت نظرة
        
    • نظرتَ
        
    • بحثتِ
        
    • تفحصت
        
    • اعتنيت
        
    • أنظرت
        
    • راجعت
        
    • النظرة
        
    Ona, onun iffetsiz düşüncelerini yükseltecek bir tavırla baktın mı? Open Subtitles هل نظرت له بطريقة تجعلك تفكرين به بشكل بذيء ؟
    - Bu arada sen hiç gün ışığında aynada kendi yüzüne baktın mı? Open Subtitles - بالمناسبــة هل نظرت الى وجهك يوماً في المرآة في وضح النهار ؟
    İyice baktın mı? Open Subtitles و أنت هنا لأنك لم تجده هل بحثت جيداً حقاً؟
    Göçmen Bürosu'na baktın mı? Open Subtitles اذن ما الذي سنفعله الان؟ اذن هل تفقدت اوراقه مع الوزارة؟
    Dükkanıma geldiğinde onlara, daha önce hiç kimsenin bakmadığı gibi baktın. Open Subtitles عندما أتيتِ إلي محلي، نظرتِ إليهم بطريقة لم أرها من قبل.
    Sana da günaydın, Macmaster. Demek benim rakamlara baktın. Open Subtitles وصباح الجميل جدا لك , أيضا ماكماستر , لذا أنت فحصت أرقامي
    Şunlara baktın mı? Open Subtitles هل نظرت الى هذا؟ أنا أعنى, أنا أفرض فقط انك فعلت
    Yeğenim de küçük kedi çantasını sever. İçine baktın mı? Open Subtitles إن إبنت أخي تحب هذه الحقيبة هل نظرت بداخلها؟
    En son ne zaman Epps'in yüzüne baktın? Open Subtitles متى كانت أخر مرة نظرت أنت فيها إلى وجهه؟
    Gözümün içine baktın ve bana pes etmememi söyledin. Open Subtitles نظرت الى عيني مباشرة واخبرتني ان لا استسلم
    Kruger'a dik dik baktın,.. ...sanki suçu başkasına atmak istiyormuş gibiydin. Open Subtitles لقد نظرت بقسوة الى كروغر وكأنك تحاولين ان تنقلي اللوم لشخص آخر
    Neden onca zaman dururken Vogue dergisine bugün baktın? Open Subtitles لماذا نظرت الى المجله؟ اليوم من كل الأيام؟
    Her yere baktın ama her yeri kokladın mı? Koklamaya başla. Open Subtitles أنت بحثت في كل مكان , لكن هل شميت في كل مكان ؟
    Uh, çantanın içine baktın mı? Open Subtitles أ بحثتي في محفضتكِ؟ اجل,بالطبع بحثت في محفظتي أ بحثتي في محفضتكِ؟
    Bir ses duydun, kontrol ettin, baktın Penny çıktı. Open Subtitles سمعت ضجة تفقدت الامر, اتضح انها بيني مضحكة جدا
    Geçtiğimiz 30 saniye içerisinde saatine 3 kere baktın. Open Subtitles لقد تفقدت ساعتك 3 مرات خلال أخر 30 ثانية
    - Ama seni öpmeye çalıştığım ilk seferde bana sanki aidsliymişim gibi baktın. Tatlıyım ben. Open Subtitles عندما حاولت تقبيلك أول مرة، نظرتِ إليّ وكأنني مرض تناسلي
    Yani elindeki seçeneklere baktın ve burada kendini besin zincirinin en tepesine koyabileceğini mi düşündün? Open Subtitles أنت تقول بأنك فحصت خياراتك وأعتقدت بأنه يمكنك أن تضع نفسك على قمة السلسة الغذائية هنا ؟
    Etrafta örümcek olup olmadığına baktın mı? Open Subtitles هل تحققت من وجود العناكب في المكان؟ أه نعم. نعم لقد فعلت.
    Az önce, tanıştığımızda sanki beni tanıyormuşsun gibi baktın. Open Subtitles منذ برهه عندما تعرفت بك نظرتي إلي كما لو كنتي تعرفينني
    Doktorun ahırına iyice bir baktın mı son zamanlarda? Open Subtitles هل ألقيت نظرة بحظيرة الدكتور الطيب مؤخراً
    En son ne zaman aynaya baktın? Open Subtitles متى هي المرّة الأخيرة التي نظرتَ في المرآة؟
    İnternetten 10 yaşındakilere mi baktın yoksa? Open Subtitles هل بحثتِ على الانترنت ما يفضله من في العاشرة؟
    Diş fırçasının ıslak olup olmadığına baktın mı? Open Subtitles هل تفحصت فرشاة أسنانه, كانت رطبة أم لا ؟
    Özür dileyecek bir şey yok. Bu konuda yeteneklisin. Ona çok iyi baktın. Open Subtitles ليس هناك ما تعتذرين لأجله أنت موهوبة في هذا، اعتنيت بها جيداً
    Dün gece pencerenden dışarı baktın mı? Open Subtitles البارحة، أنظرت من النافذة بحلول منتصف الليل؟
    İşe alım ofisine baktın mı? Open Subtitles هل راجعت مكتب العمل؟
    Çünkü onca zaman sonra etrafındaki duvarda bir çatlak açıldı ve bana o şekilde baktın. Open Subtitles لأنه كلما وجد صدع في ذاك الجدار رمقتِني بهذه النظرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد