ويكيبيديا

    "bana gel" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعال إلي
        
    • تعالي إلي
        
    • تعالي إليّ
        
    • تعال إليّ
        
    • تعال لي
        
    • تعالي لي
        
    • تأتي لي
        
    • تعال الي
        
    • تعالى لى
        
    • تعالي الي
        
    • تعال الى
        
    • تعالي لمنزلي
        
    • عودي إليّ
        
    • عد إلي
        
    • عودي إلي
        
    - Benito, Bana gel. - Ne? "Peeping Tom"u kullanırsan bir daha geri dönmeyeceğini söylemiştim. Open Subtitles بينتوو, تعال إلي ماذا ؟ لقد اخبرتك منذ ان تستخدم ثقب توم لن ترجع
    Yardıma ihtiyacın olduğu zaman Bana gel bu işi erkek erkeğe çözelim. Open Subtitles لكن إن كنت تريد أحد أن يرد لك المعروف تعال إلي رجل الى رجل وإتركها خارج الموضوع.
    Bu çocuk daha fazla canını sıkarsa Bana gel, tamam mı? Open Subtitles إذا عرضك هذا الطفل للمزيد من المتاعب,‏ فقط تعالي إلي, حسناً؟
    Yemek, kıyafet veya barınak gerekirse Bana gel. Open Subtitles تعالي إليّ عندما تحتاجين أن تطعميهم أو تلبسيهم أو تكسيهم.
    Ama bir yol bulup Bana gel bu komiteyi kullanarak sana ne istiyorsan verebilirim. Open Subtitles ...لكن في الكواليس ، تعال إليّ وسأستخدم اللجنة الفرعية لأعطيك ما تحتاجه
    Yani, o can simidini çıkardığın zaman, ya da gerçek bir iş yapmayı düşündüğün zaman Bana gel. Open Subtitles لذا عندما تريد أن تنزع بالونات السباحة وتريد أن تقوم ببعض الأعمال الحقيقية، تعال لي
    Bir dahaki sefere, dedektiflerim hakkında bir düşüncen olursa direk Bana gel. Open Subtitles في المره القادمة لو أردتي بعض الاعتبارات التي تخص إحدى عميلاتي تعالي لي مباشرة فقط
    İyi peki ama eğer takım ile ilgili bir sorun varsa hemen Bana gel. Open Subtitles ،حسنًا إذا لدّيك مشكلة ،مع فريق العمل تأتي لي
    Ancak mesele şu ki bir şeye ihtiyacın varsa Bana gel, gidip uzaktan yardım isteme. Open Subtitles لكن إذا احتجت لشيء تعال إلي فحسب لا تذهب للجيران وتطلب أشيئاً منهم
    Tracy. bir şeye ihtiyacın olursa herhangi bir şeye, Bana gel. Open Subtitles أسمع (ترايسي)، لو هناك أي شيء تريده أي شيء، تعال إلي
    Eric, bir dahaki sefere Bana gel. Open Subtitles إيريك " تعال إلي في المرة القادمة " حسناً ؟
    Moda danışmanı istiyorsan Bana gel. Open Subtitles تريدين نصيحة في الموضة، تعالي إلي
    Bir seye ihtiyacin olursa lutfen Bana gel. Open Subtitles و إذا إحتجت أي شئ أرجوك تعالي إلي
    Ne olur, Bana gel anne! Open Subtitles أرجوكِ، أرجوكِ تعالي إليّ يا أمّي
    - Denizcini istiyorsan Bana gel. Open Subtitles تريد جندي البحرية خاصتك، تعال إليّ.
    Hemen Bana gel. Evet? Open Subtitles تعال لي الآن نعم؟
    "Bana gel, Kajal. Artik sabirsizlaniyorum" Open Subtitles تعالي لي يا كاجل لا أصبر على فراقك
    Emekli maaşımla ilgili bir sorunun varsa, Bana gel. Open Subtitles لو لديك مشكلة بموقف التقاعد , تأتي لي
    Lee Soon Shin'i öldür ve Bana gel. Open Subtitles لذا اذهب الى لى سون شيم و تعال الي
    Söylesin herkes... hey güzel, Bana gel, aşkım hey güzel, Bana gel, aşkım Open Subtitles فليغنى الجميع يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى
    Bana gel de acılarına bir son verip seni iyileştireyim. Open Subtitles تعالي الي كي انهي تلك المعاناة واشفيك من تلك الجروح
    Bana gel. Sana nasıl tapılacağını biliyorum. Open Subtitles تعال الى , انا اعرف كيف اعاملك جيدا
    Lütfen beni daha iyi tanı. Yemeğe Bana gel. Open Subtitles أرجوك اعرفيني بطريقة أفضل، تعالي لمنزلي للعشاء.
    Bir cevabın olduğunda, Bana gel. Open Subtitles حسناً, عودي إليّ حينما يكون لديكِ جواب.
    Hala sığmıyorlarsa Bana gel, bir çaresine bakarız. Open Subtitles ولو لم يكف المكان عد إلي حتي ندبر الأمر
    Bana gel sevgilim. Open Subtitles عودي إلي يا حبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد