Annenin gitmeden önce yapmadığı bazı şeyler var. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء لم تفعلها امك قبل الذهاب الى الموقع |
Bebeğim, bazı şeyler kesinlikle Amerikandır. | Open Subtitles | حبيبتى .. بعض الاشياء فيك أمريكية بشكل لا تخطئه عين |
Birçok şey onları meraklandırabilir, ...ama anlayamayacakları bazı şeyler var. | Open Subtitles | انهم رائعون بعدة امور ولكن هناك اشياء لا يفهمونها فحسب |
Ya bazı şeyler varsa ki iyi bir ilişki bile asla karşılayamazsa? | TED | ماذا إذا كانت هناك أشياء لا تستطيع حتى علاقة جيدة أن تقدِّمها؟ |
bazı şeyler özel olmalı, bir suç savaşçısı için bile. | Open Subtitles | أعني، بعض الأشياء يجب أن تكون خاصة، حتى لمقاتلة الجريمة. |
Hâlâ, yapılması gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | ما زالَ، هناك بَعْض الأشياءِ التي يجبِ أَنْ تعْمَلَ. |
bazı şeyler sesli söylenince çok aptalca oluyor, bu nedenle... | Open Subtitles | بعض الامور سخيفة جدا .. لكي نقولها بصوت عال لذلك |
Senin ve senin dünyan hakkında bazı şeyler söylediğimi biliyorum. Üzgünüm. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أشياءً عنكِ و عن عالمك، و أنا آسف |
Bu yüzden bazen bazı şeyler yapmak zorundaydın. | TED | كان عليك أن تقوم بأشياء في بعض الأحيان. |
Almam gereken bazı şeyler var. Bir saat sonra hazır ol. | Open Subtitles | -يجب ان اجهز بعض الاشياء لاخذها معنا كن جاهز خلال ساعة |
bazı şeyler evet ama pek çok yere gittin, çok şey gördün, heyecan verici bir hayat yaşadın. | Open Subtitles | بعض الاشياء, نعم, ولكنك ذهبت الى بعض الاماكن المتعددة انت رأيت الكثير, انت لديك حياة مثيرة |
bazı şeyler, Rahul, kimse söylemeden hatırlanmalı. Buna rağmen... | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء ، راهول التي يعرفها الشخص بدون اخباره |
Bazen öldürdükten sonra nöronlar tekler ve aşırı uyarılmış hale gelirsin, bu da bazı şeyler görmene yol açar. | Open Subtitles | نوعا ما، عادة بعدما تقتل الخلايا العصبية فى الدماغ تختل و تصبح اكثر تحفزا مما يجعلك تبدأ برؤية اشياء |
Sakın insanların anlaşılması güç nedenlerden ötürü bazı şeyler yaptığını söyleme. | Open Subtitles | ولا تكررى ماقلته سابقا.. ان الناس احيانا تفعل اشياء لاسباب معقدة. |
Annenin sana bahsettiğinden eminim, ama bir erkekten duyman gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | ,أفترض آن والدتك علمتك الأساسيات لكن هناك أشياء يجب آن تسمعها من رجل |
Ve bu, bazı şeyler vardır ki insanlar için kolay ama bilgisayarlar için gerçekten de zordur fikrine dayanıyor. | TED | وهي قائمة على افتراض أساسي بأن هناك أشياء معينة سهلة على الأشخاص، وصعبة حقا على الحواسيب. |
Çünkü bazı şeyler asla değişmez Jason ve bazıları da değişir. | Open Subtitles | لأن بعض الأشياء لا تتغير أبدا ً جاسون وبعض الأشياء تتغير |
Yapmam gereken bazı şeyler var Halletmem gereken şeyler. | Open Subtitles | هناك بَعْض الأشياءِ مِنْ الضروري أن أعتنى بها |
Hayır, sadece söylemek istediğim bazı şeyler var, kazansak da kaybetsek de. | Open Subtitles | كلا، هناك بعض الامور اريد ازاحتها من كاهلي سواء فوز ام خسارة |
Aramızda uyuşmazlıklar vardı. Ben istemediğim bazı şeyler söyledim. | Open Subtitles | لقد اختلفنا في البداية لقد قلت أشياءً لا أعنيها |
Söylememem gereken bazı şeyler söyledim. | Open Subtitles | و .. و تفوهت بأشياء لم يكن علي أن اتفوه بها |
Keşke yapabilsem, ama bazı şeyler düzeltilemiyor. | Open Subtitles | ليتَ باستطاعتي ذلك , لكنكِ تعلمين أنّ ثمة أموراً لا يمكنكِ إصلاحها بكل بساطة |
Ama senin anlamadığın, benim de yapmam gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الأمور التي علي فعلها والتي لا يمكنك فهمها |
Hayır, sonra olanlar, ben çok üzüldüm ve söylememem gereken şeyler söyledim ve yapmamam gereken bazı şeyler yaptım ve bunun sonucunda da işimden kovuldum | Open Subtitles | كلا، ما حدث أني غضبت فقلت كلاماً ما وجب قوله وفعلت أشياءاً ما وجب فعلها |
Başlangıç için, alınması gereken bazı şeyler ve kapatmam gereken borçlarım var. | Open Subtitles | لكي نبدأ ، هناك بضعة أشياء لنشتريها وبعض الديون القديمة لندفعها |
Sıradışı bazı şeyler yapmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو لي أنّه قام ببعض الأمور البسيطة غير الاعتياديّة |
Bak, hâlâ araştırmamız gereken bazı şeyler var. Ama işimiz bitince, gidebilirsin. | Open Subtitles | اسمع، لا تزال هنالك بضعة أمور علينا معرفتها ولكن حالما نعرفها |
bazı şeyler alabiliriz, kitap veya dünya küresi gibi. | Open Subtitles | يمكننا شراء بعض الأغراض لك كالكتب أو كرة أرضية |