ويكيبيديا

    "benim için bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أجلي
        
    • بالنسبة لي
        
    • من دواعي
        
    • من اجلي
        
    • من أجلى
        
    • لأجلي
        
    • إنه لمن دواعي
        
    • شيئاً لي
        
    • من اجلى
        
    • لتنالي منّي
        
    • لقد كان من
        
    • لي شيئاً
        
    • شيء لي
        
    • سوف أجعل من
        
    • بالنسبة ليّ
        
    Evet Cyril, Oz'da işlerin yürüyüş biçimi şöyledir, ben seni ağabeyine götürmeden önce, Benim için bir şeyler yapman lazım. Open Subtitles حسناً يا سيريل، إليكَ الطريقَة التي تسير فيها الأمور هنا قبلَ أن آخُذَكَ لأخيك عليكَ أن تقومَ بأمرٍ من أجلي
    İkinizi rahat bırakacağım. Ama Benim için bir şey yap. Open Subtitles سأترككم وشأنكم يا رفاق لكن الآن، إفعل شيء من أجلي
    İkinizi rahat bırakacağım. Ama Benim için bir şey yap. Open Subtitles سأترككم وشأنكم يا رفاق لكن الآن، إفعل شيء من أجلي
    Bir alış verişe dönüşmüştü Benim için bir tür ticaret gibi, TED لقد كان الامر بالنسبة لي مثل صفقة نوع من انواع التجارة
    Sizi savunmak Benim için bir onur olur Bayan Collins. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري الدفاع عن شرفك يا سيدة كولينز
    Christy, eğer gerçekten Benim için bir şeyler hissediyorsan bunu benim için yaparsın. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بأي شيء تجاهي, كريستي، ستفعلين هذا شيء الوحد من اجلي.
    İşleyiş nedir bilmiyorum, ama sizde Benim için bir şey var. Open Subtitles لا أدرى كيف يمضى هذا الأمر لكن لديك شىء من أجلى
    Benim için bir şeyler bırakacaktı. Senin haberin var mı? Open Subtitles كان يجب ان يترك بعض اشياء لأجلي هل تعلم بشأنهم؟
    Hiçbir şey. Eğer siz ünlüler, Benim için bir şey yaparsanız. Open Subtitles لا شيء، بشرط أن تفعلوا أنتم أيها المشاهير شيئاً من أجلي
    Beni çağırdığın zaman Benim için bir şeyin olduğunu söyledin. Open Subtitles حين اتصلتَ بي , أخبرتني بأنه بحوزتكَ شيئاً من أجلي
    Benim için bir müşteriyi kontrol etmeni istiyorum, temiz havluları olduğuna emin ol. Open Subtitles أريدكِ أن تجهزي غرفة نزيل من أجلي, و تأكدي أن لديه مناشف جديدة
    Ama senden Benim için bir şey yapmanı hiçbir zaman istemedim. Open Subtitles لكني لم أرد منك مطلقاً أن تفعل أي شيء من أجلي
    Kendine engel olup Benim için bir şeylerden vazgeçtin zaten. Open Subtitles لقد ساومت على نفسك بالفعل وقللت من نفسك من أجلي
    Beni çok dikkatli dinlemeni istiyorum, Benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles أريدك أن تستمع لي بعناية أحتاج منك أن تفعل شيئاً من أجلي
    Onu henüz öldüremem. Önce Benim için bir şey yapması gerek. Open Subtitles لا يمكنني قتله بعد، يجب أن يفعل شيئًا من أجلي أوّلًا.
    Bunun Benim için bir şey mi ifade etmesi gerekiyor? Open Subtitles هل هذا يفترض أن يعني شيء بالنسبة لي ؟ أنا
    Çavuş Rinaldo, benim rapor vermemi söyledi. Benim için bir görev var. Open Subtitles سامل رينالدو قال لي بان استقر هنا هل هناك توجهات بالنسبة لي
    Sana bizzat sahne arkasını göstermek Benim için bir zevk olur. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أمنحكِ.. نظرة شخصية لما وراء الكواليس
    Siz onunla çalışıyorsunuz. Ona Benim için bir mesaj bırak. Open Subtitles أنتم تعملان معها يا رفاق اتركوا لها رسالة من اجلي
    Eğer sana bir zaman, tarih ve mekan verseydim sence bu sunucuyu hackleyip, Benim için bir kaç görüntü çıkarabilir miydin? Open Subtitles لو أعطيتك الوقت و التاريخ والمكان فهل من الممكن أن تخترق هذا السيرفر ؟ وتحصل على بعض اللقطات من أجلى ؟
    Biliyor musun sana ekmek vermem için Benim için bir şey yapmalısın. Open Subtitles تعرف ..قبل أن أعطيك بعض الخبز يجب أن تفعل بعض الأشياء لأجلي..
    Buyrun beyler. Benim için bir onur. Gördün mü anne? Open Subtitles أيها الأعزاء ، إنه لمن دواعي سروري أرأيتِ يا أمي؟
    Ben senin için her şeyi yaparım, sen Benim için bir b...k yapmıyorsun! Open Subtitles أتحّمل الأمرين من أجلك ولا تفعلين شيئاً لي
    Benim için bir çok riske girdin. Bunu unutmayacağım. Open Subtitles لقد اخذت الكثير من الفرص من اجلى انا لن انسى هذا
    Bunca yıldan sonra Benim için bir mum yaktığını düşününce... Open Subtitles لمجرد التفكير بأنّك استغرقت كل هذه السنين لتنالي منّي أخيرًا.
    Benim için bir zevkti, efendim. Open Subtitles لقد كان من دواعى سرورى ، يا سيدى
    Sanırım bir yolunu buldum. Benim için bir şey yakmanı isteyeceğim. Open Subtitles أظنني بالواقع عرفت طريقة تسليحه لكن سأحتاجك أن تجلب لي شيئاً
    Bu sabah Benim için bir şey yapmanı isteyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكن أن أطلب منك عمل شيء لي هذا الصباح؟
    Stevie Benim için bir azizdi. Open Subtitles ! سوف أجعل من (ستيفي) قديسا
    Bilinmeyen bir yüzünü bildiğinize sevindim. Benim için bir hırsız ve katildi. Open Subtitles سعيدة أنك عرفت جانب آخر منه بالنسبة ليّ فهو مجرد لص وقاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد