ويكيبيديا

    "bilincini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوعي
        
    • وعيه
        
    • وعيها
        
    • وعيك
        
    • للوعي
        
    • وعي
        
    • الوعى
        
    • وعى
        
    • وعيهم
        
    • اللاوعي
        
    • لوعيك
        
    Patlamanın etkisiyle bilincini yitirdi. Asla uyanamayacağı bir komaya girdi. Open Subtitles الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً
    Temizlenme odasındaki dolaba gidip bana oradan propofol getir ki bilincini kapalı tutabilelim. Open Subtitles أريدكَ أن تذهب إلى خزائن غرفة الأطبّاء وتجد لي البروبوفول لنبقيه فاقد الوعي.
    Bir şey bilincini yitirmesine ve merdivenlerden düşmesine sebep oldu. Tümör olabilir. Open Subtitles ‫شيء ما جعله يفقد وعيه ‫ويقع على الدرج، قد يكون مصاباً بورم
    Ölmek üzere olan bir adamın bilincini birkaç saniyeliğine bile olsa açmamı istedi. Open Subtitles لقد طلب مني أن أُعيد رجل يحتضر إلى وعيه حتى ولو لفترة قصيرة
    - Boğazı sıkılmış. 10 saniye sıkıldığında kurban, bilincini kaybeder ve morluk kalmaz. Open Subtitles ضغط خفيف لـ 10 ثوان سيجعل الضحية تفقد وعيها
    En iyi ihtimalle, bilincini silikon bir çipe aktarır, TED ربما في أحسن الأحوال، تخزين وعيك في شريحة سيليكون.
    Cesedi gördüm bayırın üstünden doğal olarak aşağıya indim gerçekten ölü mü yoksa sadece bilincini mi kaybetmiş anlayamadım Open Subtitles ونزلت ولم أكن متأكدا بأنها ماتت بالفعل أو فاقدة للوعي
    Üssün hemen önünde bilincini kaybetmiş birisi var... Open Subtitles لدينا فقدان وعي في الجزء الخلفي من المجمع
    bilincini kaybeder ya da suni solunuma ihtiyaç duyarsa hayata döndürülmek istemediğini belirtmiş. Open Subtitles ويشير أنه لا يمكن إسعافها، لو هي فاقدة الوعي أو على تنفس صناعي.
    Şu andaki düşünce, insan bilincini kopyalamanın iki aşaması olduğu. Open Subtitles التوجُّه الحاليّ ينصُّ على أن نسخ الوعي البشريّ يتطلب خطوتين.
    Bu sonsuz atasözü bana problemleri ifade ediyor yada daha spesifik olursak karmaşıklığın bilincini. TED أفهم هذا القول المأثور الغير محدود بزمن على أنه تبيان للمشاكل، أو بعبارة أدق لإلتباسات الوعي.
    Kamyonun sarsıntılarıyla yorgunluğu artmış ve bilincini kaybedince tekrar rakun şekline dönmüş. Open Subtitles و كان يفقد قدرة التحول على الشاحنة و تحول الى شكل الراكوني عندما كان غائب عن الوعي
    bilincini kaybedip kaybetmediğini bilmiyorum ama kesinlikle ciddi bir olaydı. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك إن فقت الوعي, لكنه كان بلا ريب, نوع من تقلص الشرايين.
    Marilyn'i aşırı uyku hapı yüzünden bilincini kaybetmiş görmek Weinstein'ı şoke etmişti. Open Subtitles صُدم واينشتاين عندما شاهد حال مارلين مونرو و هي غائبة عن الوعي بسبب جرعة زائدة من حبوب النوم
    Eğer su deposundaki numune bilincini geri kazanırsa ona nasıl hitap etmeliyim? Open Subtitles إذا كانت العينة الموجودة بالخزان يستعيد وعيه بماذا ينبغى عليّ أن أصفه
    Eğer bilincini merkez bilgisayardan indirebilirsek Asgard onu yeni bir klona aktarabilir. Open Subtitles إذا حملنا وعيه من الحاسوب يستطيع الأسغارد نقلة لجسد مستنسخ جديد
    bilincini kaybetmeden önce bir şarjlık vakit var. Open Subtitles لا يوجد وقت إلا لشحنة واحدة قبل أن يفقد وعيه.
    bilincini vücudunun dışına gönderiyor. Open Subtitles لقد كانت قادره على ارسال وعيها خارج جسدها
    Onun bilincini bir sanal gerçeklik ortamına yükleyelim, kendini orada, zarar veremeyeceği bir yerde kanıtlasın. Open Subtitles تحميل وعيها إلى واقع افتراضي ندعها تثبت نفسها هناك حيث أنها لا تستطيع أن تفعل أي ضرر
    bilincini kaybedeceksin. Kendine gelene kadar bekleyeceğim. Open Subtitles بعد ذلك ستفقدين وعيك ، ثم سأنتظر حتى تستعيديه
    bilincini yitirdikten sonra gelip tekmelerdin. Open Subtitles عندما كان فاقدا للوعي هل تأتي على طول وركلة له.
    Gelen ruh, sahiplenici, eğer istersen, konukçu vücudun bilincini kontrol etmez. Open Subtitles إنه مرحلة متقدمة من ظاهرة الإستحواذ الروح الزائرة ، المستحوذة إن شئت تسميتها لا تتحكم في وعي الجسد المضيف
    Ve unutmayın, rakibiniz bilincini kaybettiği anda dövüş biter. Open Subtitles وتذكروا ينتهى القتال بمجرد فقدان أحدكم الوعى
    Birinin bilincini alıp başkasının sinapslarından geçiriyorsun. Open Subtitles أعنى ، أنكِ تأخذين وعى شخص ما وتقومى بنقله من خلال نقاط الإشتباك العصبى لشخص آخر
    6 EKİM GÜNÜ TÜM DÜNYA 2 DAKİKA 17 SANİYELİĞİNE BİLİNCİNİ KAYBETTİ. Open Subtitles في السادس من أكتوبر فقد سكان الكوكب وعيهم لمدّة دقيقتان و17 ثانية
    Belki bilinci yerinde değildi. Bağımlılar sık sık bilincini kaybeder. Open Subtitles أتعني تذكرها في اللاوعي, التغيب الطويل عن الوعي أعتيادي مع المدمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد