ويكيبيديا

    "bilmiyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نعرف
        
    • نحن لا نعلم
        
    • لانعرف
        
    • لانعلم
        
    • نجهل
        
    • ندري
        
    • لا نَعْرفُ
        
    • متأكدين
        
    • أي فكرة
        
    • نعرفه
        
    • لا نعلمُ
        
    • أدنى فكرة
        
    • نعلم ما
        
    • لا نعرفُ
        
    • ندرى
        
    Elimizde çok fazla bilgi var; bunu nasıl düzenleyeceğimizi bilmiyoruz. TED لدينا الكثير من المعلومات, نحن لا نعرف كيف نبدأ بترتيبها.
    Hikayemin bir sonu yok, çünkü hikayenin sonunu hala bilmiyoruz. TED قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة.
    - Katilin kim olduğunu bile bilmiyoruz. - Bir şeyler yapmak zorundayız. Open Subtitles اننا حتى لا نعرف من يكون القاتل يجب علينا ان نفعل شيئا
    Hidetora'yı nasıl teslim edeceğiz, daha nerede olduğunu bile bilmiyoruz? Open Subtitles ،حتى لو أردنا تسليم والدك نحن لا نعلم أين هو
    Genç o, onun için endişelenme. Ne yapmaya çalıştığını bilmiyoruz. Open Subtitles انه شاب لاتقلقى عليه نحن لانعرف ما هو مقبل عليه
    fakat testler olumsuz çıktığı için bizde tam olarak bilmiyoruz. Open Subtitles لكن كل تحاليلك سلبية لذا، نحن لانعلم بالضبط ماهي علتك
    Sorun şu ki buradaki buzun altında ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles تكمن المشكلة بأننا نجهل حقاً ما ينتظرنا تحت الجليد هنا
    Orada neler döndüğünü bilmiyoruz. Belki de sadece bozuk bir vericidir, tamam mı? Open Subtitles لكننا لا نعرف بالضبط ما يجرى هناك قد يكون مجرد جهاز أرسال معطل
    Hayır, bilmiyoruz. Hadi ya. Neyse, şunu biliyoruz ki, Giles Windermir' e vardı. Open Subtitles لا, لا نعرف حسنا, نعلم على وجه اليقين ان جيلز وصل الى ويندمير
    Onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz, ismi ne, ne iş yapar ? Open Subtitles نحن لا نعرف أى شئ عنه ما هو إسمه ، ماذا يفعل
    On İki Maymun Ordusu hakkında hiçbir şey bilmiyoruz, defolun. Open Subtitles نحن لا نعرف اي شئ عن جيش القرود الاثنا عشر
    Kesiklerin nasıl oluştuğunu bilmiyoruz ama olayı değerlendirmek için zamana ihtiyaç var. Open Subtitles نحن لا نعرف كم أصبح التخفيضات، لكنّنا نودّ بعض وقّت لتقييم حالته.
    Onlar hakkında henüz zekice kararlar verecek kadar çok şey bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف مع ماذا نتعامل لنتخذ أى نوع من القرارت
    -Bak George, buna ne neden oldu bilmiyoruz, zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles لا نعرف ما حدث يا ـ جورج ـ اريد بعض الوقت
    Bunun nasıl bir iblis olduğunu bilmiyoruz yani saldırıya geçmemiz gerekiyor. Open Subtitles إننا لا نعرف نوع الشيطان الذي نواجهه، لذا علينا البدء بالهجوم
    Güverteye çıktığınızda birbirinizden ayrılmayın, ne durumda olduğunu bilmiyoruz. Tamam mı? Open Subtitles عندما ندخل ، إبقوا سوية لا نعرف كيف هي من الداخل
    Sence bunu hak etmiyorlar mı? Nasıl çölden çıktığını bile bilmiyoruz. Open Subtitles يستحقون معرفة اننا لا نعرف كيف إنتهى به الامر في الصحراء
    £500 sizin ona ne kadar ödediğiniz. Onun gerçek değerini bilmiyoruz. Open Subtitles ٥٠٠ هو ما دفعنه لأجلها نحن لا نعلم كم كلفتنا بعد
    - Ve Fegelein'i getirin. - Führer'im, nerede olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles ـ وأحضر لى فيجيلين ـ اننا لانعرف مكانه، سيدى الفوهرر
    Parayı kimin çaldığını bilmiyoruz ama bu Mondain'ın masum olduğunu kanıtlıyor. Open Subtitles نحن لانعلم من الذي سرق النقود لكن هذا يثبت براءة ماندان
    Sorun şu ki buradaki buzun altında ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles تكمن المشكلة بأننا نجهل حقاً ما ينتظرنا تحت الجليد هنا
    Biz bunu teknik olarak nasıl yapacağımızı bilmiyoruz o nedenle bu görsel sahte. TED ولا ندري كيف يمكننا ان نفعل ذلك تقنيا لذلك هذه الصفحة ليست حقيقيه.
    Ama dostum, hangi yöne gittiklerini bilmiyoruz. Open Subtitles لكن، رجل، نحن لا نَعْرفُ الذي طريق ذَهبوا.
    Evet, böyle bir ruhla daha önce karşılaşmadık. Onu neyin öldüreceğini bilmiyoruz. Open Subtitles و نحن لم نلق مثله من قبل، فلسنا متأكدين من كيفية قتله
    Hiçbir fikrimiz yok. Ne olacağı ile ilgili bir şey bilmiyoruz. TED لا نملك أي فكرة. لم نكن لنعرف ما الوضع المغاير سيكون.
    Kimler veya neler, bilmiyoruz ama yaşıyorlarsa, ki yaşıyorlar beslenmeleri de lazım. Open Subtitles من خلال شيء ما أو من شخص ونحن لا نعرفه لكن هم أحياء , ويعيشون ويعملون ومن ثم يتوجب عليهم الاكل
    Bulana kadar ne aradığımızı bilmiyoruz. Open Subtitles الذي لا نعلمُ فيه عمّاذا نبحث حتّى نجده.
    Ve o listede başka kimler var bilmiyoruz öyle mi? Open Subtitles ولا توجد لدينا أدنى فكرة عن الأشخاص في تلك القائمة؟
    İçeride dikkat et. Sakın onu kızdırma. - Neler yapabileceğini bilmiyoruz. Open Subtitles كوني حذرة، ولا تُغضبيها، فإننا لا نعلم ما تقدر على فعله.
    Bu türün en yakın akrabalarını henüz bilmiyoruz. TED حالياً، لا نعرفُ في الحقيقة أقرب أقارب هذه المخلوقات بعد.
    Ama en dürüst cevap, henüz bilmiyoruz, çünkü başlangıçla ilgili bir sorun var. TED ولكن الإجابة الحقيقية الأمينة هى أننا لا ندرى حقا، فهناك مشكلة فيما يتعلق بأصل الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد