Yiyecek bir şeyler veya Bir bardak su iyi gelir belki. | Open Subtitles | ربما بإمكانك الإستفاد من أكل شيء ما أو كوب من الماء |
Bu durumda, Bir bardak su taşımak kolaydır. | TED | في هذه الحالة، فإنه من السهل حمل كوب من الماء. |
Sana Bir bardak su getirmek için mutfağa gittim geri geldiğimde sen yoktun. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمطبخ لأحضر لك كأس من الماء وعندما عدت لم تكوني هناك |
Sadece derin bir nefes alın, gerekiyorsa Bir bardak su alın, ve bu fikre açılın. | TED | قوموا فقط بأخذ نفس عميق، وربما اشربوا كأساً من الماء إذا احتجتم لذلك، واعتنقوا هذه الفكرة. |
Objelerden bazıları Bir bardak su, bir manto, bir ayakkabı, bir gül. | TED | من ضمن بعض الأجسام يوجد كأس ماء ومعطف وحذاء ووردة. |
Lütfen yeni dostumuza Bir bardak su getirir misin? | Open Subtitles | هل احضرتى لصديقنا الجديد هنا كوب ماء من فضلك ؟ |
Bana amonyak damlatılmış Bir bardak su verebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أطلب بعض نقاط من روح النشادر و كوباً من الماء ؟ |
İyi bir kral olun veaşağıdan bana Bir bardak su getirin. | Open Subtitles | كن ملكا جيدا و أحضر لي كوبا من الماء. |
Bu evde soğuk Bir bardak su hiç mümkün olmayacak mı? | Open Subtitles | لماذا هو من المستحيل أن أحصل على كوب من الماء البارد بهذا المنزل |
Bir bardak su ister misiniz? | Open Subtitles | أيمكننى أن أجلب أى شىء ؟ كوب من الماء , ممكن؟ |
Lincoln, Bir bardak su iç. | Open Subtitles | اعذرنى يا لنكولن, هل يمكن ان تشرب كوب من الماء او شيئ مثل ذلك؟ |
- kes sesini, lanet sivil! - Sadece Bir bardak su istiyorum! | Open Subtitles | اخرس عليك اللعنة كل الذى اريده كوب من الماء |
Bir bardak su ya da birkaç aspirin falan arıyordum. | Open Subtitles | فقد كنت ابحث عن كأس من الماء او بعض الاسبرين |
İyi görünmüyorsun. Sana Bir bardak su getireyim... | Open Subtitles | لا تبدو بحالة جيّدة دعني أحصل لك على كأس من الماء |
Hap için Bir bardak su alabilir miyim? | Open Subtitles | هل تسمح لى بشرب كأساً من الماء لتناول حبة دواء؟ |
Güzel. Ben Bir bardak su içeceğim. | Open Subtitles | جيد , هذا جيد , سأذهب لشرب كأساً من الماء |
Birkaç kere tuvalete gitti, üç tane masal anlattım ve Bir bardak su içti de ancak uyuyabildi. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى الحمام عدة مرات وتستمع الى ثلاث قصص و تتناول كأس ماء, قبل ان تذهب الى النوم اخيرا |
Verdiğiniz Bir bardak su için bile öldürülebilirdiniz. | Open Subtitles | كان بامكانك ان تموت لمجرد تقديم كأس ماء لليهود |
Şu anda Bir bardak su için neler vermezdim. | Open Subtitles | أنا مستعد لتقديم ما لم أقدمه من قبل من أجل كوب ماء الآن |
Avukat istemedi. Bir bardak su bile istemedi. | Open Subtitles | إنه لم يطلب مستشارة , ولا شئ آخر سوى كوباً من الماء |
Öfke, bir zayıflık belirtisidir. Hey, ahbap, sana Bir bardak su getirtelim mi? | Open Subtitles | انت يارجل ، هل احضر لك كوبا من الماء |
Bir bardak su bile alsa, yazacaksın. Burası otel değil. | Open Subtitles | لو أخذ كأسا من الماء دوني ذلك إننا لا ندير فندقا |
Seyyahın biri gelip Bir bardak su istemiş. | Open Subtitles | في يوم من الأيام، جاء مسافر وطلب قدح ماء |
Asansörleri de kullanamıyorum. Bir bardak su alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | لا استطيع استخدام المصعد ايضا هل لي بكأس من الماء ؟ |
Bir bardak su veya başka bir şey ister misin? | Open Subtitles | أيمكنني إحضار لكِ كوباًَ من الماء أو شيء ما؟ |
İnsanlar içmem için Bir bardak su verdiler, gülü verdiler. | TED | الأشخاص يعطونني كأس الماء لأشرب، يعطونني وردة. |
Ona Bir bardak su almak için odadan çıktım ve sonra onun çığlığını duydum. | Open Subtitles | تركتُ الغرفة لأحضر له كأسًا من الماء و ثم سمعته يصرخ |
Çabuk, Bir bardak su getirin. | Open Subtitles | انه يَخْتنقُ؟ قدح من الماء بسرعة |
Ben Bir bardak su alacağım. Sana da getireyim mi? | Open Subtitles | سأحصل على بعض الماء ، فهل لى بذلك ؟ |