ويكيبيديا

    "bir karın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديك زوجة
        
    • لك زوجة
        
    • في البطن
        
    • على زوجة
        
    • إنّك تحظى بامرأة
        
    Sahil kenarında yaşıyorsun, güzel bir karın var, ve hiçbiri sana yetmiyor. Open Subtitles أنت تعيش بجوار الشاطىء و لديك زوجة جميلة وهذا ليس بكفاية لك
    Çocukları çok seven bir karın var. Open Subtitles ماذا تقصد؟ لديك زوجة واضح أن تحب الأطفال كثيرا
    En azından sana yemek yapacak bir karın olunca daha iyi beslenirsin. Open Subtitles حسنا، أنت ستأْكل جيدا عندما سيكون لديك زوجة للطبخ لك
    Duyduğuma göre güzel bir karın varmış. Kızın da tıpkı onun gibi olacak. Open Subtitles علمت أن لك زوجة جميلة وإبنة ستكون مثلها تماما
    Kırık bir el ya da şişmiş bir karın gibi şeyleri araştırmaya da vakit ayırır. Open Subtitles و سيكون أمضى وقتا اضافيا في تحسس فلنقل يد مكسورة أو تمدد في البطن
    Onun kadar ateşli bir karın olamayacağını biliyordum. Open Subtitles عرفت ذلك، عرفت أنَّكَ لا تستطيع الحصول على زوجة مثيرة مثلها.
    Güzel bir karın varmış evlat. Open Subtitles إنّك تحظى بامرأة جميلة هنا، يا فتى.
    Yeni bir karın olursa, onunla seks yapacak mısın? Open Subtitles اذا أصبحُ لديك زوجة جديدة هَلْ ستمارس الجنس مَعها؟
    Dışarıda bir karın ya da kız arkadaşın yok mu? Open Subtitles أليس لديك زوجة ، صديقة أو أي شيء من هذا القبيل؟
    Beni seven bir adam ve senin de seni seven bir karın var. Open Subtitles لدي الرجل الذي يحبني، وكان لديك زوجة الذي يحبك.
    Hadi, para içinde yüzüyorsunuz, güzel bir karın var... hayali kurulan bir hayatı yaşıyorsun. Open Subtitles تعال أصبحت تسبح بالنقود، لديك زوجة جميلة لديك حلم صغير
    bir karın var ve seninle mi gelmemi istiyorsun? Open Subtitles أنت لديك زوجة لعينة و تقول لي أن آتي معك
    bir karın var ve seninle gelmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أنت لديك زوجة لعينة و تقول لي أن آتي معك
    Evde sadık, çalışkan bir karın var, aldatmana, yalan söylemene ve paranı striptizciler ve fahişelere harcamana rağmen. Open Subtitles أنت لديك زوجة عاملة في البيت ورغم انك تَخْدعُ، تكْذبُ، وتنفق كُلّ مالكَ على المتعرّياتِ والعاهراتِ
    Her gün kıçının dibinde para için havlayan... bir karın yok. Open Subtitles انت لديك زوجة تزعجك كل يوم من اجل النقود
    Böyle güzel bir karın varken, bu saatte burada işin ne? Open Subtitles لديك زوجة جميله وماذا تفعل هنا بهذا الوقت المتأخر؟ ؟
    Yani, harika bir karın ve iki tatlı çocuğun ve restoranın var. Open Subtitles لديك زوجة رائعة لديك طفلان جميلان ومطعم أنت لست قاتلاً
    Ama kararın ne olursa olsun seni seven bir karın ve oğlun var ve biz tamamiyle senin arkandayız. Open Subtitles لكن كيفما كان قرارك، لديك زوجة وإبن يحبّانك، ونحن خلفك مئة بالمئة.
    Güzel bir karın harika da bir evin var. Open Subtitles لديك زوجة جميلة و منزل رائع و هؤلاء الصغار يمكنني أخذ لوك معي للمنزل
    Komada bir karın, yanında da bir sevgilin var. Open Subtitles لديك زوجة فى غيبوبة وصديقة على الجانب الاخر
    Birileri bana çok güzel bir karın olduğunu söyledi. Open Subtitles أحدهم أخبره بأن لك زوجة جميلة جدا
    Köpürmüş bir ağız, şişmiş bir karın. - Yediği bir şeyden dolayı ölmüş. Open Subtitles رغوة في الفم، إنتفاخ في البطن لقد مات من شيء قد أكله
    Trevor'ın okulu var Carly'nin bebeği var ve senin bir karın var, eve gitmeli ve onunla tanışmalısın. Open Subtitles حسنا، حصلت (تريفور) على المدرسة و(كارلي) حصلت على طفل، وأنت قد حصلت على زوجة
    Güzel bir karın varmış evlat. Open Subtitles إنّك تحظى بامرأة جميلة هنا، يا فتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد