ويكيبيديا

    "birbirine" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بين
        
    • بعضهم البعض
        
    • بعضهما
        
    • سوية
        
    • ببعض
        
    • بعضنا
        
    • سوياً
        
    • ببعضهما
        
    • ببعضهم
        
    • لبعضهم
        
    • ببعضها البعض
        
    • متشابهة
        
    • بعضه
        
    • ببعضه
        
    • لبعضهما
        
    Yapacağı en iyi şeyin iki aileyi birbirine düşürmek olduğuna karar verdi. TED لقد قرر أن أفضل رهان له هو دق أسفين الخلاف بين عائلتين.
    İnsanların birbirine zarar verip öldürmesi bana çok üzücü geliyor. Open Subtitles أنا لا أفهم إيذاء الناس بعضهم البعض وقتل بعضهم البعض.
    Bana göre, eğer iki insan birbirini severse ve bizim gibi birbirine güvenirse kıskanç olmak için sebep yok. Open Subtitles الأمر يبدو لي، مع ذلك أن لو شخصان يحبّان بعضهما ويثقان ببعض مثلما نفعل نحن فليس هناك سبب للغيرة.
    Bunlar paylaşılan sorumluluk hissini, insanları topluluk olarak birbirine bağlayan ortak kuralları içerir. TED وهذا يتضمن حساً بالمسؤولية المشتركة. والمعايير العامة التي تجمع بين الناس سوية في مجتمع
    Şimdi herkes yaklaşsın ve kollarını birbirine dolasın. Open Subtitles فلنقترب من بعضنا,و لنطوق بعضنا البعض بالأذرع
    Sonrasında da kedi köpeği birbirine düşürenin kendisi olduğunu söyledi. Open Subtitles ثم ادّعى أنه من أشعل الخلاف الأزلي بين القط والفأر
    Her bir avcının bu maceradaki rolü farklı ve her biri birbirine bağımlı. Open Subtitles كلّ صيّاد بين هذه الملايين يلعب دوره في الدراما ويعتمد الكلّ على بعضه
    İş ve hayatı birbirine karıştıramazsın, özellikle de kurallara uymayan bir şeyde. Open Subtitles لا يمكنك المزج بين العمل وحياتك الخاصة، خصوصاً في شيء غير رسمي.
    İyiyim. birbirine çöp muamelesi yapan böceklere sempati besleyecek değilim. Open Subtitles لا تقلق، لا أُكنّ تعاطف لحشرات .ينعتون بعضهم البعض بالحثالة
    ve benim yerimde şu an birbirine saygı duyan ve birbiri ile çatışmayan 90.000 insan bulunuyor. TED ويحوي مكاني الآن 90 ألف شخص يقومون باحترام بعضهم البعض بدون أي خلافات.
    birbirine o kadar yakın çalışıyorlar ki burada bir DNA yatay transferi var. TED يعملون بشكل وثيق مع بعضهم البعض وكأنه هناك نقل للـ DNA بشكل أفقي
    Biz hukuk salonunda her şeyi açığa çıkmış... birbirine bakan iki kişiyiz. Open Subtitles نحن مجرد شخصين يحدقان في بعضهما البعض في قاعة المحكمة، مكشوفين تماماً
    Biz hukuk salonunda her şeyi açığa çıkmış... birbirine bakan iki kişiyiz. Open Subtitles نحن مجرد شخصين يحدقان في بعضهما البعض في قاعة المحكمة، مكشوفين تماماً
    Ama bu iki oda arasında onları birbirine bağlayan parça. Open Subtitles لأنه يدخل بين الغرفتين وبعد ذلك يربطان سوية
    Çok çabuk farkına vardık ki bu aslında insanları birbirine bağlayan bir sistemmiş. TED لنكتشف بعدها مباشرة أنه كان نظام لربط الناس بعضهم ببعض.
    Bu herkesin birbirine karşı açık olması için iyi bir fırsat. Open Subtitles هذه فرصة جيدة لنكون صرحاء مع بعضنا البعض
    Bu yüzden, birbirine uygun hale getirecek bir işbirliği yolu olarak rekabet fikrini ele almaya başladık. TED لذا كنا نبحث في فكرة المنافسة باعتبارها وسيلة للتعاون من أجل الإستعداد سوياً.
    Eğer tırtıl çabuk davranmazsa ya boğulur ya da çenesi birbirine yapışır. Open Subtitles وإذا لم يكن اليسروع سريعا سيغرق مباشرة أو ليجد فكّيه ملتصقان ببعضهما
    Ne yaparsam yapayım arkadaşlarının her gün birbirine yaptıklarından daha kötü olamaz. Open Subtitles ..ما فعلته أنا ليس أسوأ ..من ما يفعله أصدقائك ببعضهم كل يوم
    - Öyle. Ayrıca, Vory'lerin birbirine saygı duyması gerektiğini öğretti. Open Subtitles قال أيضاً، أن المجرمون يجب أن يُظهروا الإحترام لبعضهم البعض
    Katılarda, atomlar birbirine çok tutunurlar, hareket edemezler. TED في الأجسام الصّلبة، الذّرات ملتصقةٌ ببعضها البعض فلا تستطيع الحركة.
    Önemli işlerde çalışan ve birbirine benzeyen iki esmer mi? Open Subtitles امرأتان ذو شعر أسمر سماتهما متشابهة وتشغلان وظيفتين ذات سلطة؟
    Ve döteryumu birbirine çarpıştırıyor, ki bu sadece içinde ekstra bir nötronu olan hidrojen. TED وهي تصدم الديوتيريوم ببعضه, الذي هو هيدروجين يحوي نيتروناً إضافياً.
    Bildiğim şey, birbirine bu kadar sadık Başka iki kişi görmediğimdir. Open Subtitles ما أعرفه هو أنّي لم أرَ شخصين قط موالين لبعضهما البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد