Strese verdiğiniz biyolojik tepki sizi hissettiklerinizi gizlemek yerine birilerine söylemeye yönlendirir. | TED | فاستجابتكم البيولوجية للضغط تدفعكم للإفصاح عن مشاعركم لشخص ما بدلا من كتمانها. |
Şuan bildiğimiz şey,hayat bazı sihirli maddelerde ya da kıvılcımın içinde değil, devam eden biyolojik bir sürecin içerisinde tutuluyor. | TED | ما نعرفه الآن أن الحياة ليست محتواة في بعض المواد السحرية أو في شرارة، لكن ضمن العمليات البيولوجية الجارية بنفسها. |
Peki, biz neden bu dikkate değer biyolojik mücadeleyi kullanmıyoruz? | TED | فلماذا لا نستخدم هذا الضابط البيولوجي الرائع في الولايات الأمريكية؟ |
Ama büyük bir problem var: biyolojik cinsiyet siyah ve beyaz değil. | TED | لكن هناك مشكلة كبيرة جدًا: الجنس البيولوجي ليس إمّا أبيض أو أسود، |
Bunlar, "ağ geçidi türleri"; yani, diğer biyolojik çeşitliliğe kapıları açan öncü kuvvetler. | TED | وهذه الأنواع هي بمثابة بوابة طليعة الأنواع التي تفتح الباب لوحدات بيولوجية أخرى |
Nasıl oluyor da, biyolojik bir yapı düşünme yetisine sahip oluyor? | Open Subtitles | كيف يمكن لمُركّب بيولوجي أن يمتلك القدرة على أن يُفكّر ؟ |
biyolojik baban bile değilken onu bu kadar seviyorsun demek. | Open Subtitles | انه ليس والدكَ الحقيقي حتى وما زلت تحبه بهذا القدر |
biyolojik tarım kullanarak, ... ... dünya gıda sorununda çözüm bulamayız. | TED | نحن لا نستطيع حل مشكلة الغذاء في العالم باستخدام الزراعة البيولوجية. |
Ve yanlışlıkla biraz peynir istedim bir biyolojik savaş malzemesi değil. | Open Subtitles | وبالمناسبة , لقد طلبت منك بعض الجبن وليس أداة للحرب البيولوجية |
biyolojik annesini mümkün olan en kısa sürede buraya getirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نجلب أمها البيولوجية إلى هنا بأقرب وقت ممكن |
Bunlara biyolojik beslenme ve teknik beslenme diyoruz. | TED | نحن نسميهما التغذية البيولوجية والتغذية التقنية. |
Yetkililer biyolojik bir silahın kullanıldığını öğrenince hapishaneyi kapatıp Tehlikeli Madde Ekibi'ni gönderdi. | Open Subtitles | وعندما أدركت السُلطات أن السلاح البيولوجي قد إنتشر إستدعوا فريق خاص لتأمين المبنى |
Şu biyolojik silahı dünyanın su kaynaklarına ... saldığım zaman dünyayı ele geçireceğim. | Open Subtitles | ممتاز ، بمجرد إطلاق هذا السم البيولوجي في مزود الماء للعالم سأتحكم بالعالم |
Yetkililer, biyolojik saldırıya bulaşmış diğer kişiler tarafından konuşmaması için öldürüldüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | الاَن، نعتقد بأنه قُتل لإبعاده عن الزج بالاَخرين المتورطين بالهجوم بالسلاح البيولوجي |
Eğer bunlar biyolojik silahlarsa, bir pandemikle karşı karşıya olabiliriz. | Open Subtitles | إن كانت هذه أسلحة بيولوجية فربما نشرف على تفشي الأوبئة |
Bizim biyolojik ölümün yasına karşı uydurduğumuz bir şey sadece. | Open Subtitles | هي لاشيء ولكن أنشأتها قصص الخيال لمحاربة بيولوجية حتمية الموت. |
Yani üstüme vazife değil ama benim kendi biyolojik babam berbat biri. | Open Subtitles | أعني, ذلك ليس من شأني لكن عندي أب بيولوجي وهو كابوسٌ لي |
Çünkü bu tarihte hükümet son yapılan biyolojik saldırıyı engellemişti. | Open Subtitles | لأن هذا اليُوم، الحكومة الإتحاديّة منعت آخِر هجوم إرهابي بيولوجي. |
biyolojik babam siyahmış, bunu saçımdan anlayabilirsin. | Open Subtitles | أبّي الحقيقي كَانَ أسودَ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ بشَعرِي. |
- biyolojik annemi Charles Barlow'un ben daha bebekken öldürdüğünü daha yeni öğrendim | Open Subtitles | انا فقط علمت ان امي الحقيقية قد قتلها شارلس بارلو عندما كنت طفلة |
Aslında iki olgu var: acı deneyimi ve nosisepsiyon denen biyolojik bir süreç. | TED | هناك في الحقيقة ظاهرتان في المشهد: الشعور بالألم، وعملية حيوية تسمى إدراك الألم. |
Oregon Eyaleti Lux Cassidy'nin biyolojik ailesine geri verilme hakkına sahip olduğunu onayladı. | Open Subtitles | ولاية أوريجون تجد أنه لمصلحة لكس كاسيدي أن تعاد الحقوق مجددا لآباءها بالولادة |
Bütün düşmanları minimum maliyetle safdışı bırakabilecek biyolojik bir silah yaratmak için uğraşıyordum. | Open Subtitles | حاولت لأخلق سلاحاً بيولوجياً الذي يمكنه أن يتخلص من كل الأعداء وبتكلفة أقل |
İkiniz de hastanenin bodrum katındaki biyolojik tehlike triyaj bölümünde tedaviye alınacaksınız. | Open Subtitles | كِلاكما سيتمّ معالجته في وحدة الفرز البيولوجيّة في الطابق السفلي لهذا المستشفى |
Evlatlık aileni seversen, biyolojik ailene ihanet etmiş olacağını düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تخافين إن أحببتي والداكِ بالتبني ستكونين خائنةً لوالديك الحقيقيين |
Hâlâ kamuoyuna, 4400'lerin hiç birinin, biyolojik olarak bizden bir farkı olmadığını söylüyoruz. | Open Subtitles | نحن , نستمر في إخبار الناس أن الـ 4400 بيولوجيا لا يختلفون عنا |
Aşk teorim erkek dünyasının bir kültürel yaratısı ve birey üstündeki biyolojik etkiyi de içeriyor. | Open Subtitles | سوف آخذ نظريتى عن الوقوع فى الحب كإبداع ثقافه رجل مجنون وأوسعها لتشمل التأثير البيولوجى على الفرد |
Dahası, onlar senin biyolojik ailen değil, seni ilk evlatlık edinen aileydi. | Open Subtitles | و الأكثر ، أنهم ليسوا والديكِ البيولوجيين هم أول والدين قاموا بتبنيكِ |
Mesela hayaletlerden korkuyorsanız yada mahallenin gençlerinden, veya kimyasal ve biyolojik savaştan | Open Subtitles | اذا كنت تخشين الاشباح او الشبان المحليين او الحروب الكيميائيه و البيولوجيه |