Zamanını boşa harcama. Hiç bir şey "bom boş" ile uymaz. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك , لا يوجد ما يناسب الفراغ فى الوزن |
Beni kederlendirmek için vaktini boşa harcama. Bitmişse bitmiştir. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك بالحزن عليّ، فلا فائدة من البكاء على اللبن المسكوب |
Zamanımı boşa harcama. | Open Subtitles | . لذا من الأفضل أن تكون مستعد . لا تهدر وقتي |
Eğer performansı hakkında şikâyette bulunacaksan hiç nefesini boşa harcama. | Open Subtitles | اذا كان لديك اي اعتراض على وجودها هتا وفر من جهدك |
- Bence zamanını boşa harcama. | Open Subtitles | بجد , لا تهدري وقتك لم يكن لي نيـة في فعل هذا |
Onun için vaktimi boşa harcama. Elbiselerini giy. | Open Subtitles | لذا فقط لا تضيع وقتي اللعين إحصلوا على ملابسكم |
Dualarını boşa harcama, köpek. Yakında cehennem de bize katılacak. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك فى صلاتك قريبا الجحيم سيأتى لنا |
Sen satıcı olarak doğmuşsun. Yeteneğini boşa harcama. Geri dön. | Open Subtitles | أنت رجل مبيعات ممتاز يا أندي لا تضيع موهبتك عد إلي. |
boşa harcama. Demek istediğim,hala iyi etler var orada,adamım. | Open Subtitles | هاك اذا, لا تضيع و قتك ان كنت بارعا في ذلك |
barda duran adamın yanına rahip sandalyesini çeker ve oturur adam bir dakika der.. ben bunu söylemekten nefret ediyorum ama zamanını boşa harcama ben kesin olarak tanrının olmadığına inanıyorum rahip "bu nasil oluyorda bukadar eminsin" der. | Open Subtitles | كما لو كان هناك رجلاً في الحانه و يدخل عليه قساً يقول الرجل مهلاً لا تضيع وقتك لأني أعلم أنه لا يوجد إله |
Ama atış hakkını boşa harcama, başka şansın olmayacak. | Open Subtitles | ولكن لا تهدر الطلقة لأنك حصلت على واحدة فقط |
Ah, lütfen, bu palavralarla zamanımı boşa harcama. | Open Subtitles | ارجوك لا تهدر وقتى بهذا الهراء |
Zamanını boşa harcama. Şifreli yazdı. | Open Subtitles | لا تهدر وقتك، لقد كتبها بالشفرة |
Nefesini boşa harcama, Yoshida. Bu detaylar dökümanlarda mevcut. | Open Subtitles | . "وفر وقتك ," يوشيدا . تلك التفاصيل فى الوثائق |
Dualarını boşa harcama dostum. Senin tanrın burada yaşamaz. | Open Subtitles | وفر صلواتك يا فتى فليست لها فائدة هنا |
Nefesini boşa harcama, İhtiyacın olacak, | Open Subtitles | وفر كلامك يا صغير ستحتاج انفاسك |
Size garanti ederim, Şef... Zamanını boşa harcama. | Open Subtitles | لا تهدري وقتكِ، فالغضب الذي يعتريه أعمق مما يمكنكِ الوصل إليه |
Nefesini boşa harcama. Annelerimiz arasında hiç benzerlik yok. | Open Subtitles | وفّري تعبكِ والدتكِ لمْ تكن تشبه والدتي إطلاقاً |
Nefesini boşa harcama. Şimdi rahatlayabilirsin. | Open Subtitles | وفري أنفاسك فأنت ما زلتي تمتلكينها حتى الآن |
Beni düşünerek hayatının bir anını daha boşa harcama. | Open Subtitles | لا تضيعي لحظة واحدة من حياتك بالتفكير بشأني |
Eğer bunu inkâr edeceksen, zamanımı boşa harcama, çeneni kapa. | Open Subtitles | طالما أنك ستنكر الأمر ، فكف عن إضاعة وقتى واخرس |
- Hayır, hayır, hayır... - Nefesini boşa harcama, Kevin. | Open Subtitles | لا لا لا - " اسمع لا تتعب نفسك " كيفين - |
Yeteneğini boşa harcama. | Open Subtitles | لا تفرّط في موهبتك |
Yardım etmek istemiyorsan, vaktimizi boşa harcama. | Open Subtitles | اذا كنتَ لا تريد المساعدة، لا تضيّع وقتنا. |
Sana verilen bu şansı boşa harcama. | Open Subtitles | لا تُبدد هذه الأُعطية التي مُنحَت لك |
Nefesini boşa harcama, Scannell. Beni durduramazsın. | Open Subtitles | أنت تضيع أنفاسك يا سكانال لن توقفني |
Diğer türlü, lütfen vaktimi boşa harcama. Hey! Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | وإلا فأرجو منك عدم هدر وقتي إلى أين أنت ذاهبة؟ |
Hepsi bitti. Nefesini boşa harcama. | Open Subtitles | إنتهى الأمر، لذا وفّر عناء الحديث. |