Araba bir buçuk saat önce çalındı ve plakaları değişti. Her şeyi yaptım. | Open Subtitles | السيارة تعمل منذ نصف ساعة ، واللوحات جديدة نفذت ما طلبته منّي |
Planladığımız zamana bir buçuk saat kala gelmezsem, ne yapacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ان لم اصل في خلال نصف ساعة اكملوا الخطة وستعرفى مايجب عليك |
- Bilmiyorum ama görünüşe göre bir bir buçuk saat araba kullanmam gerecek. | Open Subtitles | لا أعرف. لكن على ما يبدو يجب أن أقود السيارة لساعة ونصف لأكتشف |
Onun da yörüngesini değiştirmek yaklaşık bir buçuk saat alır. | Open Subtitles | ويحتاج الأمر إلى ساعة ونصف فقط ليتغير مدار ذلك القمر |
Günümüzde ise her gece bir buçuk ila iki saat arası daha az uyuyoruz, o yüzden her gece altı buçuk saat kümesindeyiz. | TED | واليوم، ننام ما بين ساعة ونصف وساعتين أقل من ذلك كل ليلة، لذا فنحن نتواجد في عصبة الست ساعات ونصف كل ليلة. |
İlk bir buçuk saat çok önemli kuralı işte. | Open Subtitles | إنها قاعدة الساعة والنصف إنها قاعدة ذهبية |
Ağır silahlar olduğuna göre daha üç buçuk saat var diyebilirim. | Open Subtitles | في وجود المدرعات الثقيله.. أستطيع أن أقول.. ثلاث ساعات و نصف |
Seni Jack Dempsey'nin oradan bir buçuk saat sonra alacaklar. | Open Subtitles | سيقلونك من أمام حانة جاك ديمبسى بعد ساعة و نصف |
Eleman dairesinde çıplak olarak bir buçuk saat boyunca dolaşıp, orada başkasının olduğunun farkına varmamış mı? | Open Subtitles | اذا كان هذا الرجل يمشي في شقته عاري لمده ساعه ونصف بدون ان يلاحظ انه كان هناك شخص اخر |
Yaklaşık bir buçuk saat devam etti. | Open Subtitles | إستمر إطلاق النار فى حدود نصف ساعة أو ساعة |
Bunu biliyorum çünkü ağzının içinde bir buçuk saat geçirdim. Seni öpeceğimi nereden çıkardın? | Open Subtitles | وأنا اقول ذلك لأني امضي نصف ساعة اتمعن في فمك، واكتشفت ذلك |
Bir buçuk saat içinde randevum var. | Open Subtitles | لم يلبس مثل عاهرة بدولارين لدي موعد بعد نصف ساعة |
Yaklaşık bir buçuk saat önce, Jake'i geri getirdiği zaman. | Open Subtitles | قبل حوالي نصف ساعة حين أعاد الصبي " جيك " |
Bir buçuk saat trafikte sıkışıp kaldım. Toplantı ne zaman? | Open Subtitles | لقد علقت في اذدحام الطرق لساعة ونصف متى الاجتماع |
Bir buçuk saat trafikte sıkışıp kaldım. Toplantı ne zaman? | Open Subtitles | لقد علقت في اذدحام الطرق لساعة ونصف متى الاجتماع |
Söylediklerinize bakarsak Ray Penbar, otobüse binmesi ve ölmesi arasında Yamanote yolunda bir buçuk saat kalmış. | Open Subtitles | اعتماداً على ما قلته للتو من وقت ركوب راي بنبار القطار وحتى مات لقد بقى عند خط يامانوت لساعة ونصف. |
Orada ağır suçlar birimi açılıyor. Buraya bir buçuk saat uzaklıkta. | Open Subtitles | ثمّة وظيفة شاغرة بوحدة الجرائم الكبرى إنها على بعد ساعة ونصف |
Yarından itibaren her gün okuldan sonra bir buçuk saat cezaya kalacaksın. | Open Subtitles | ستبقين هنا لعقوبة مدتها ساعة ونصف من بعد المدرسة، إبتداءً من الغد |
Bölgenin çoğunda hız limiti olan saatte 128 kilometre hızla gidildiğinde bölgemi bir uçtan bir uca gitmek 10 buçuk saat sürüyor. | TED | تستغرق القيادة عبر دائرتي عشر ساعات ونصف بسرعة 80 ميلًا في الساعة، وهو حد السرعة المسموح به في أغلب الدائرة، |
Sonraki bir buçuk saat boyunca, Kevin mutsuzluğunu ve çaresizliğini anlattı. | TED | وطوال الساعة والنصف التالية ، أنصت إلى كيفن وهو يتكلم عن اكتئابه ويأسه . |
Onu dışarı çağırdım. Üç buçuk saat dövüştük. | Open Subtitles | لقد دعوته و تقاتلنا لمدة ثلاث ساعات و نصف |
Neyse, pişirimden sonra, ki bir buçuk saat kadar sürer, fırından çıkarırız ve... | Open Subtitles | بعد الخبز . نتركها لمدة ساعة و نصف ثم نقوم بإخراجها من الأفران |
Yani, sorun olmayacak çünkü hapishanenin dışında bir işimiz olduğunda bize bir buçuk saat verirler. | Open Subtitles | أعني, سنكون على ما يرام لأنهم عادتاً يعطونا ساعه ونصف عندما نقوم بمهمه خارج المخيم |
Savaşçının onurlu yolundan bahsederdi ben de o bir buçuk saat için ona minnettar olurdum. | Open Subtitles | يقوم بالتحدّث عن طريق المُحارب الشريف، ومن ثمّ أكون شاكرة له لنصف ساعة. |
Pegasus, bir Kilrathi savaş... birimi tarafından on iki buçuk saat... önce yokedildi. | Open Subtitles | بيجاسوس ذَاهِبُ... حطّمَ مِن قِبل كرياثيين مجموعة مقاتلة... إثنا عشرَ و نِصْف الساعاتِ مضتِ. |
onu hissettim, ama adını sormadan önce bir buçuk saat konuştum. | Open Subtitles | شعرت أنى معجبه به، تكلّمت معه نصف سّاعة قبل أن أسأله عن اسمه أخيراً |
Eve gidince o korselerden birine girip iki buçuk saat bir oyna da görelim. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على حزام واحد مقاسك وتستمري بالتمثيل لساعتين ونصف. |
Ne kadar sürecek Bir buçuk saat civarı | Open Subtitles | مكتب عرس مومباي و مكتب تسجيل مومباي كم سيستغرق الامر حوالي ساعه و نصف |