Burada yazdığına göre, bu şirket bu etkinlikler yüzünden İtalya'da kapatılmış. | Open Subtitles | وتقول ان هذه الشركة تم طردها من إيطاليا بسبب تلك الأنشطة |
Eğer bu şirket için çalışmaya devam edeceksem, bunu bilmeliyim. | Open Subtitles | وإن كنت سأظل أخدم هذه الشركة فأريد أن أعرف ذلك. |
bu şirket insanları öldürüyor ve emirleri veren de şu adam. | Open Subtitles | تلك الشركة تقتل الناس، و هذا هو الرجل الذي يصدر الأوامر |
Eğer bu şirket insanları hasta ediyorsa, onları durdurmak zorundasın. | Open Subtitles | لو أنّ تلك الشركة تتسبّب في مرض الناس، فعليك إيقافهم! |
bu şirket artık Tanrı'nın Askerleri'nin kökünü kazıma işinde. | Open Subtitles | هذه الشركه الأن فى طريقها للقضاء على جنود الواحد |
Preston, bu şirket için yeni bir ortak demek. | Open Subtitles | بريستون، وهذه الشركة لأول مرة لديها الآن شراكة. |
Ama bu şirket de umurumda. | Open Subtitles | لكنني أكترث بهذه الشركة أيضاً. |
şehirdeki hastanelerin çoğunun güvenliğini bu şirket sağlıyor. | Open Subtitles | المتعاقدةُ مع معظم مستشفيات المدينة |
Vocal Adrenaline'in koçu olmanın birçok güzelliği var, mesela bu şirket arabası gibi, ...kendi masaj terapistim, ...ve maaşı o kadar yüksek ki daha yüksek bir vergi dilimine çıkmak zorunda kaldık. | Open Subtitles | كَوني مُدرب للفوكال أدرنالين لهُ مزايا أخرى كسيارة الشركة هذه و خبير المساج الخاص بي |
bu şirket yaptıklarının ve diğer ailelere yapmakta olduğu şeyin bedelini ödemeli. | Open Subtitles | ينبغي أن تدفع هذه الشركة لم فعلته ولما زالوا يفعلونه للعائلات أخرى |
Başarısız oldun, ve şimdi bu şirket multi-milyon dolarlık bir ortağı kaçıracak. | Open Subtitles | لقد فشلتي , والآن هذه الشركة ستخسر عميلاً يقدّر ب عدة ملايين |
Eğer bu şirket satılır ya da devredilirse, gitmekte özgürüm. | Open Subtitles | لقد أعاد الشركاء صياغة عقدي للتو إذا بيعت هذه الشركة |
bu şirket sadece enerji piyasalarını değil tüm dünyayı sarsacak Gordon. | Open Subtitles | تلك الشركة لن تغير نظام الطاقة ولكنها ستغير العالم |
Aynı gün bu şirket tarafından verilen diğer tüm kartları da kontrol ettim. | Open Subtitles | تفحصت جميع البطاقات الأخرى الصادرة عن تلك الشركة في اليوم نفسه |
bu şirket sana bir hesap verdiğinde, bir de key-gen veriyor, bu yolla her on beş dakikada bir şifren rastgele değişiyor. | Open Subtitles | عندما تعطيك تلك الشركة حساب يعطوك أيضاً مُولّد مفاتيح طريقة للتغيير كلمة السر عشوائياً كل 15 دقيقة |
Patron, bu şirket adamlarından hâlâ sosyal yardımlarla ilgili bir şey duymadım. | Open Subtitles | أهلاً يا رئيس ما زلت لم اسمع شيء من رؤساء هذه الشركه عن فوائدنا |
Sorun şu ki; bu şirket batıyor, kardeş. | Open Subtitles | المشكله هي .. هذه الشركه ستسقط ياأخي |
bu şirket kendi müvekkilini satan bir avukata sahip olamaz. | Open Subtitles | وهذه الشركة, لا تحتمل وجود محامٍ الذي سوف يكون مستعداً لان ينقلب على عميله |
Evet, ev tamiri meraklılarından özür diliyorum ama su işinde elektrkli aletlerden daha fazla büyüme var ve bu şirket "yeni Yeni Dünya" adını verdikleri şeyi başarmak istiyorlardı. | TED | حسنا، مع الاعتذار لجماهير تحسين المنزل، هناك المزيد من النمو في الماء مما هو عليه في وسائل الطاقة، وهذه الشركة وضعت نظرها على ما يمكن أن نطلق عليه "العالم الجديد الجديد". |
bu şirket için 8.000 kişi çalışıyor. | Open Subtitles | يعملون بهذه الشركة |
Şehirdeki hastanelerin çoğunun güvenliğini bu şirket sağlıyor. | Open Subtitles | المتعاقدةُ مع معظم مستشفيات المدينة |
bu şirket hapishanesinden ayrılıyoruz. | Open Subtitles | سوف نترك سجن الشركة هذه خلفنا. |
bu şirket işlerinde pek iyi değilim, uçmaktan nefret ediyorum... ve herhalukarda, bu Bob' un işi değil mi? | Open Subtitles | أعنى , أننى لست جيدا ً فى هذه الأشياء أكره ركوب الطائرة "ـ أيس هذا هو عمل "بوب ! "ـ "بوب" , "بوب |
- bu şirket de senin! - Unut kuşları. | Open Subtitles | ـ و هذه شركتك ـ إنس أمر الطيور |