ويكيبيديا

    "bu adamı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذلك الرجل
        
    • بهذا الرجل
        
    • هذا الرجلِ
        
    • لهذا الرجل
        
    • هذا الرّجل
        
    • هذا الشاب
        
    • على هذا الرجل
        
    • ذلك الشخص
        
    • ذاك الرجل
        
    • بهذا الشخص
        
    • هذا الرجُل
        
    • هذا الفتى
        
    • هذا الرجل من
        
    • هذ الرجل
        
    • هذا الرجل الذي
        
    Yemin ederim Bu adamı daha önce bir yerlerde gördüm. Open Subtitles أقسم أنني رأيت ذلك الرجل في مكان ما من قبل
    Yemin ederim Bu adamı daha önce bir yerlerde gördüm. Open Subtitles أقسم أنني رأيت ذلك الرجل في مكان ما من قبل
    Aslına bakarsanız, Bu adamı yakalamak için hepinizi geliştirmem gerekecek. Open Subtitles في الحقيقه, اذا كنا سنذهب للأمساك بهذا الرجل علي تحديثك
    Sen, Carol Hildegarde Werner, Bu adamı yasal kocan olarak... Open Subtitles يَعمَلُ أنت، كارول هيلديجارد ويرنر، خُذْ هذا الرجلِ لِكي يَكُونَ زوجكَ المتمسّك القانوني؟
    - Buyurun. - George, Bu adamı saklandığı delikten çıkartın. Open Subtitles نعم سيدى جورج, اريد لهذا الرجل ان يخرج من اختبائه,
    Ve Bu adamı öldürmek için size zaman beni geri gönderdi olduğunu. Open Subtitles و هذا عندما أرسلتني عبر الزمن لأقول لك أن تقتل هذا الرّجل
    Hazırsan, garaja gidecekler ve Bu adamı bir yıllığına işe alırsanız, maaşının yarısını biz öderiz TED وعندما تكون مستعدًا سوف يتجهون للمحل ويقولون لصاحبه إذا قبلت بتشغيل هذا الشاب لمدة سنة، سوف ندفع نصف أجره.
    Bu adamı daha yakından incelemek istiyorum. Eşyaları arasında bu vardı. Open Subtitles أود أن ألقي نظرة فاحصة على هذا الرجل كانت بحوزته هذه
    Yaptığı işte bu kadar iyi olmasaydı, Bu adamı kovardım. Open Subtitles إذا لم يكن ذلك الرجل مجدّاً في عمله، لكنتُ طردتُهُ.
    Gerçekten talihsizlik ki, Scotland Yard şimdi Bu adamı arıyor. Open Subtitles ومن سوء الحظ أيضاً أن الشرطة البريطانية تبحث الآن عن ذلك الرجل
    Eşimin Bu adamı daha önce görmediği çok açık. Open Subtitles أيها المفتش ، واضح أن زوجتي لم ترى ذلك الرجل من قبل
    Savcılık makamı... bugün Bu adamı yakalayamayacak. Open Subtitles المدعي العام لن يظفر بهزيمة ذلك الرجل اليوم.
    Bu adamı ayaklarından güverteye çivileyin. Open Subtitles دقوا قدم ذلك الرجل بالمسامير في سطح السفينة.
    Siz, Rose, Bu adamı kocanız olarak kabul ediyor musunuz? Open Subtitles هل تقبلين روز بهذا الرجل ليكون زوجك المخلص
    Bu adamı tanımaya çalış: Leon Sprague. Open Subtitles يجب أن تتعرف بهذا الرجل إسمه ليون سبرانج
    Polisi arama, tamam mı? Bu adamı ara. F.B.I.'dan. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي
    Polise haber verdikten sonra,... ..binanın altını üstüne getirip Bu adamı bulabilirsin... ..ama o zamana kadar, planı aksatma! Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تُمزّقَ البناء بْحثُاً عن هذا الرجلِ لكن حتى ذلك الحين لا تُعدّلُ الخطةَ
    Bu adamı bir dakika daha dinlersek inandığımız her şey çökecek. Open Subtitles لو سمعنا لهذا الرجل دقيقة أخرى لن يبقى لنا ما نسأله
    Memur, Bu adamı derhal dondurucuya götürün. Open Subtitles أيّتها الشرطيّة، أعيدى هذا الرّجل إلى حالة التجميد على الفور
    Bu arada kendi porno filminde Bu adamı beceriyor. Open Subtitles في نفس الوقت كانت منغمسة في فيلمها الإباحي الخاص بها ..تضاجع هذا هذا الشاب
    Bu adamı yakaladıktan sonra akşam yemeği için müsait olacağım. Open Subtitles بعد ان نضع الاصفاد على هذا الرجل سأكون متوفر للعشاء
    Bu adamı hatırlıyorum. Bir kaç yıl önce ulusal televizyonda büyük yankı uyandırmıştı. Open Subtitles أتذكر ذلك الشخص, أحدث ضوضاء كثيرة من قبل سنوات فى التلفيزيزن العام
    Demek istediğim, Bu adamı benim bile vurmak istediğimi bilmiyor mu? Open Subtitles أقصد، ألا يعرف بأنني كنت لأطلق النار على ذاك الرجل بنفسي؟
    Dinle, Bu adamı yakalamalıyım.Seni tanıyorum. Open Subtitles اسمعي، علي أن أمسك بهذا الشخص. أعلم ذلك.
    Bu arada da, Bu adamı savunmak için gerçek bir plan lazım. Open Subtitles و أثناء هذا نحتاج الى خطة حقيقية للدفاع عن هذا الرجُل.
    Her neyse, Bu adamı sadece elimizde bulunanların içinden bir örnek olarak gösteriyorum. Open Subtitles على كل حال لقد كنت أريك هذا الفتى على سبيل المثال بما هو متاح
    Tamam, Bu adamı hemen götürüp bir doktora göstermen gerekiyor. Open Subtitles حسناً، عليكِ إبعاد هذا الرجل من هنا وتجعلي طبيباً يعاينه
    Bu adamı sokaklara tekrar mı salmak istiyorsun? Open Subtitles أتريدين إعادة هذ الرجل للشوارع؟
    İnsanları tanrıların önüne koyan Bu adamı tutuklayın. Open Subtitles اقبضوا على هذا الرجل الذي يضع الرجال قبل الآلهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد