bu alan son altı ay içinde bir operasyon tiyatrosu mu oldu? | Open Subtitles | وقد كانت هذه المنطقة مسرحا لل العمليات في الأشهر الستة الماضية؟ نعم. |
bu alan tüm yabancılara kapalıdır. Sınır anlaşmazlığı sırasında çözüldü. | Open Subtitles | هذه المنطقة مُغلقة عن جميع الأجانِب حتّى يتم حلّ النزاع. |
bu alan, hepimizi şoke eden Martha Livingston cinayetleri ile biliniyor... | Open Subtitles | والمهتمين في هذا المجال يتذكرون قتل مارثا ليغفنسون الذي صدم الجميع |
Peki, bu alan bu kadar uzun zamandır var olmasına rağmen neden klinik ilerlemeler bu kadar az? | TED | إذاً بما أن هذا المجال موجود منذ وقت طويل، لم إذاً لم يحدث تطور عملي إكلينيكي ملموس؟ |
bu alan yüzlerce mil boyunca okaliptüs ve ormanla kaplıydı. | Open Subtitles | يمكن ان هذه المساحة كانت مغطاة بمئات ومئات من الأميال |
Ama bu alan, muazzam miktarda güç kullanmalıydı. | Open Subtitles | لكن هذا الحقل يجب أن يحتاج لكمية هائلة من الطاقة |
bu alan 24 saat askeri kordonda tutulacak. | Open Subtitles | أريد حصاراً عسكرياً حول تلك المنطقة طوال اليوم |
Düşündüğümüz yerdeysek bu alan bir ay önce mavi alglerle kaplıydı. | Open Subtitles | لو أننا فى المكان الذى نعتقد أننا موجودون فيه000 هذه المنطقه كانت مغطاه بالطحالب الزرقاء منذ شهر واحد مضى |
bu alan, Peru ve Brezilya sınırında, hiç keşfedilmemiş, bilimsel olarak neredeyse hiç bilinmiyor. | TED | وتقع هذه المنطقة على الحدود بين بيرو والبرازيل غير مستكشفة على الاطلاق وتقريبا غير معلومة علمية على الاطلاق. |
bu alan, Kuzey Kutup Dairesi ile Kuzey Kutbu arasındaki bölge olarak tanımlanabilir. | TED | يمكن تحديد هذه المنطقة بالمنطقة بين الدائرة القطبية الشمالية والقطب الشمالي. |
tabi alize rüzgarlarıyla bu etki kayboluyor, ama sonra, rüzgar düzene girer girmez, yine bu alan üstündeki yağmur miktarında uç değerler görüyorsunuz. | TED | وبالطبع عند وجود الرياح التجارية يختفي التأثير، ولكن بعد ذلك، حالما تستقر الرياح، تروا مرة أخرى ذروة هطول الأمطار تعود على هذه المنطقة. |
Şimdi, bu alan yılda üç dört sefer taşar, ve burada bir su seti bulunuyor, New Orleans'da yıkılanlar gibi. | TED | الآن، هذه المنطقة تتعرض للفيضانات 3-4 مرات في السنة وهناك السد خلف موقعنا مماثلة لتلك التي اندلعت في نيو اورليانز. |
Aslında, bütün bu alan her şeyiyle Yellowston Ulusal Parkı gibidir. | TED | في الواقع، كل هذه المنطقة مثل حديقة يلوستون الوطنية مع كل الزركشة. |
bu alan, optogenetik olarak biliniyor. | TED | ان هذا المجال \ حقل العمل .. بات يعرف اليوم ب علم الجينات الضوئية |
Bundan sonra bu alan 1970'lerde Hans Jenny adlı bir beyefendi tarafından incelendi. | TED | وننتقل من هذا، الشخص التالي الذي أستكشف هذا المجال هو رجل يسمى هانس جيني في السبعينيات. |
Öncelikle bu alan profesyonel deneyimim olduğunu söylemek isterim. | Open Subtitles | دعيني أقول أولاً أني لدي خبرة إحترافية في هذا المجال |
bu alan çok büyüktür -- boyut olarak 6.5 km'ye 5 km'dir. | TED | هذه المساحة ضخمة -- إنها أربعة أميال من ثلاثة أميال في المساحة. |
İlk yaptıkları şey, bu alan ile ilgili politik yetki sınırlarını belirlemekti. | TED | أول ما فعلوه كان التعرف على تخصص السلطة القضائية التي تتبعها هذه المساحة الفارغة. |
Burada öndeki bu alan termal korumaya sahiptir. | TED | تحتوي هذه المساحة الأمامية هنا على نظام حماية حراريٍّ. |
Jack, bu alan, atıkları itip defedecek kadar güce sahip değil. | Open Subtitles | جاك هذا الحقل ببساطة ليس قويا بما فيه الكفاية لابعاد الحطام بعيدا |
En iyi bilgime göre, bu alan millerce sürüyor olabilir. | Open Subtitles | حسب معلوماتي فإن هذا الحقل يمتد لأميال |
bu alan, sahile 1 milden daha yakın. | Open Subtitles | هذا الحقل يبعد أقل من ميل عن الساحل |
Yüzlerce milyon yıl sonra ise bu alan su ile doldu taştı. | Open Subtitles | بعدمئاتملايينالسنينمنوقتها ، كانت تلك المنطقة تفيض بالمياه |
bu alan yakınında birçok evsiz yaşıyor, kesinti boyunca gidecek hiçbir yeri olmayan insanlar. | Open Subtitles | هناك عدد كبير من المتسوولين في تلك المنطقة الناس التي لم يكن لديها مكان خلال الانقطاع |
Clark. Son kontrol ettiğimde bu alan yasak bölgeydi. | Open Subtitles | كلارك اخر مره فحصت هذه المنطقه كانت مقيده |