ويكيبيديا

    "bu iyi bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وهذا جيد
        
    • وجيه
        
    • هذا جيد
        
    • يكون هذا جيداً
        
    • هذا أمر جيد على
        
    • هذا قرار جيد
        
    • هذه فكره جيده
        
    • ليست فكرة سديدة
        
    • كانت هذة طريقة
        
    • وهذا شيء جيد
        
    • جيد أيها
        
    Kız kardeşlik dernekleri okuldayken eğlenmek içindir. bu iyi bir şey ama benim buna ayıracak vaktim yok. Open Subtitles نوادي النساء كلّ شيء عن قضاء الوقت الممتع بينما تكوني في المدرسة وهذا جيد وليس لدي وقت لهذا
    Eğer hileli bir maç varsa bu iyi bir sebep olabilir. Open Subtitles ... ربما كان له سبب وجيه لو كان هناك تدبير لنتيجة مباراة قادمة
    Hayır, bu iyi bir şey, bu tam ihtiyacımız olan şey. Open Subtitles لا , لا , هذا جيد هذا ما نحتاج إليه فحسب
    Sessiz görünüyor. Şu ana kadar hiç kurt gelmedi. bu iyi bir şey olabilir. Open Subtitles يبدو الوضع هادئاً، لا ذئاب حتى الآن يمكن أن يكون هذا جيداً
    bu iyi bir şey sanırım. Open Subtitles هذا أمر جيد على ما أعتقد.
    bu iyi bir karar Yüzbaşı. Open Subtitles هذا قرار جيد أيها القائد
    Telefonda dediklerini düşündüm, belki de bu iyi bir fikirdir. Open Subtitles لقد فكرت بما قلته في الهاتف وربما هذه فكره جيده
    - bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles جنرال , هل استطيع الكلام بحريّة ؟ هذه ليست فكرة سديدة
    bu iyi bir şeydi, iyi bir anlaşma. Open Subtitles لقد كانت هذة طريقة حكيمة و صفقة جيدة
    Ve bu iyi bir şey. Birçok seçeneğe ihtiyacımız var. TED وهذا شيء جيد. نحتاج للعديد من الخيارات.
    bu iyi bir atıştı asker. Open Subtitles تصويب جيد أيها الجندى
    Paylaştıkları bir organ yok gibi görünüyor, ki bu iyi bir şey. Open Subtitles حسناً. لا يبدو إنهما مشتركان في أجهزه, وهذا جيد.
    Ben kötü adamım ve bu iyi bir şey. Asla iyi adam olmayacağım ve kötü bir şey değil. Open Subtitles أنا شرير، وهذا جيد ولن أكون صالحًا أبدًا
    Ameliyat sandıkları kadar zor geçmemiş ki bu iyi bir şey. Open Subtitles و الـ, أوه العملية ليست صعبة كما اعتقدوا من قبل وهذا جيد
    bu iyi bir nokta. Gerçekten garip bir seçim. Open Subtitles حسناً، هذا سؤال وجيه إنه خيار غريب
    bu iyi bir soru. Open Subtitles -هذا سؤال وجيه . -أوَتكترث حقّاً بشأن إيجاده؟
    bu iyi bir neden Bart. Open Subtitles ولسبب وجيه يا بارت
    Kesinlikle, bu iyi bir şey. TED هذا جيد. تمامًا، هذا شيء جيد. الجريمة في انخفاض.
    bu iyi bir şey değil mi? Tekrar lanetleyebiliriz. Open Subtitles هذا جيد , حقاً أعني , يمكننا القيام باللعنة مرة أخرى
    Evet, bu iyi bir şey olamaz. Open Subtitles أجل، لا يمكن أن يكون هذا جيداً
    Umarım bu, iyi bir işarettir. Open Subtitles آمل أن يكون هذا جيداً
    bu iyi bir şey sanırım. Open Subtitles هذا أمر جيد على ما أظن.
    Varım. Kesinlikle varım. bu iyi bir karar. Open Subtitles معكم بالتاكيد هذا قرار جيد
    Biliyor musun Charlie? Belki de bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles هل تعرف شارلى ربما لا تكون هذه فكره جيده جدا
    Teklifini gerçekten beğendim Fakat bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles انا حقاً اقدر العرض، لكنها ليست فكرة سديدة
    bu iyi bir şeydi, iyi bir anlaşma. Open Subtitles لقد كانت هذة طريقة حكيمة و صفقة جيدة
    Damarları testosteronla dolu, bu iyi bir şey. Open Subtitles اعني ان عروقهم تمتلي بهرمون الذكوره وهذا شيء جيد
    bu iyi bir atıştı asker. Open Subtitles تصويب جيد أيها الجندى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد