Siz aklınızı mı oynattınız? Bunu bana yapmanıza izin vermem! | Open Subtitles | هل أنتم يا رفاق مجانين لا يمكنكم فعل هذا بي |
Mesajı boşver onu istiyorum. Bunu bana yaptı ve siktir olup, Kürdistan'a gitti | Open Subtitles | انسي امر الرسالة انا اريده , هو فعل هذا بي وذهب الى كردستان |
- Hemen burayı terk et! - Bunu bana yapamazsın! | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى ترك الحق لا يمكنك فعل هذا بي |
Bunu bana kanıtlamanın tek yolu var. Onun cebini ara. | Open Subtitles | هناك طريقة واحد لتثبتى هذا لي اتصلى بها على هاتفها |
Kendini birşey mi sandın, Bunu bana 6 milyar ışık yılı öteden yaparak? | Open Subtitles | أتفكر بمادتكَ تفعل ذلك بي عن بعد 6 مليارات سنة ضوئية |
Bunu bana çok görme JJ. Onlara birçok iyilik borçluyum. | Open Subtitles | لا تنسب لي هذا أنا مدين له بالعديد من المجاملات |
Bunun anlamı, hala sahibim. Kahretsin! Bunu bana yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | ذلك يعنى أننى لا زلت أملكها لا أصدق أنه فعل هذا بى |
Bunu bana, üç ay ortadan kaybolduktan sonra yapmasından hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | ...لا أحب فعله هذا بي بعد أن اختفى لثلاثة أشهر |
JuIius, Bunu bana yapma teslim etmem gereken bir araba var! | Open Subtitles | جوليوس ، لا تفعل هذا بي ، لدي سيارة لأسلمها |
Hayır! Hayır, Bunu bana yapamazsın. Bu çocuklar benim bütün hayatım! | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك فعل هذا بي هؤلاء الأطفال هم كل حياتي |
Bunu bana yapamazsın! Tamam. | Open Subtitles | هرقل توقف ، لاتستطيع أن هذا بي ، أنت لاتستطيع |
Tanrım, Bunu bana yaptığına inanamıyorum. Bana, arkadaşına. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع أن أصدق أنك فعلتي هذا بي بي صديقك |
Bunu bana yapamazsın! Karnaval kanunu ne olacak? | Open Subtitles | لا يمكن أن تفعل هذا بي ماذا عن ميثاق الكرنفال؟ |
Ve beni korumaya çalıştığın için Bunu bana söylemek istemedin. | Open Subtitles | واعلم انك لم تقل هذا لي لأنك كنت تحاول حمايتي |
Beni bu duruma siz soktunuz, Bunu bana siz yaptınız. | Open Subtitles | انتِ من وضعتيني بهذا الوضع انتِ من فعل هذا لي |
Bunu bana neden yapıyorsun? Haklısın. Özür dilerim. | Open Subtitles | لاأعلم لماذا تفعلين ذلك بي أنتِ محقة , آسفة |
Hayır. Sen, Bunu bana sen yaptın. | Open Subtitles | ــ لدي أعمال أخرى يجب أن أتممها ــ لا أنت من فعل ذلك بي |
Bunu bana dediğinde, birden, ondan nasıl intikam alabileceğimi anladım. | Open Subtitles | عندما قالت لي هذا واتتني فجأة فكرة كيفية الإنتقام منها |
Bunu bana yapamazsın, anne. Ben gitmiyorum. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين فعل هذا بى أنا لست ذاهبه |
Eğer sana inanmamı istiyorsan, o zaman Bunu bana kanıtlaman gerekecek. | Open Subtitles | إن كنت تريد مني أن أصدقك، فعليك أن تثبت ذلك لي. |
Bir daha eve gelip Bunu bana yapma, "hic" deme. | Open Subtitles | أنت لا تأتي للمنزل لا تفعل بي هذا مره ثانيه ولا تقول لي شئ |
Bunu bana binlerce kere söyledin. | Open Subtitles | لو قلت لي ذلك مرة واحدة, بل قلت لي ذلك آلاف المرات |
Bunu bana sen yaptın, pislik herif. Canın çıksın inşallah. | Open Subtitles | أنت من فعل هذا بيّ أيها الوغد آمل أن تقذف كل أحشائك خارجاً |
Ve eğer birisi Bunu bana yapsa çok kızacağını söyledi. | Open Subtitles | وقال أنه سيكره الأمر إن قام أحدهم بفعل هذا معي |
- Bunu bana yapamazsın! - Sana bir şey yaptığım yok. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تفعلى هذا لى انا لا افعل شيئا لك |
Ne demek istiyorsun, "Burada değildi" demekle? Bunu bana söyleme. | Open Subtitles | ماذا تقصد بأنه فقط لم يكن هنا لا تقل لى هذا |
Bunu bana bırak, Wally. Onlara doğru şekilde davranmamız gerek. | Open Subtitles | فقط إترك هذا الأمر لي يا والي يجب علينا فقط أن نتعامل معهم بالطريقة الصحيحة |
Adımı temize çıkarmak istiyorum. Bunu bana yapanı bulmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد إزالة اسمي من القائمة أريد أن أعرف من فعل بي ذلك |
Öldüğünden buyana geçen 22 yılda Bunu bana hiç söylememiştin. | Open Subtitles | في الـ22 سنة مُذ موتها, لم تخبرني بذلك أبداً |