ويكيبيديا

    "burada olduğun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنك هنا
        
    • تواجدك هنا
        
    • بوجودك هنا
        
    • وجودك هنا
        
    • انك هنا
        
    • بأنك هنا
        
    • أنكِ هنا
        
    • أنّك هنا
        
    • وجودكِ هنا
        
    • أحد أنكم هنا
        
    • بأنكِ هنا
        
    • بوجودكِ هنا
        
    Evet, Burada olduğun sürece İngiliz basını "periler tarafından götürülen kadın" hikâyesini kamçılayacaktır. Open Subtitles أجل قصة الفتاة التي أخذها الجنيات طالما أنك هنا الصحافة البريطانية ستقوم بالجلد
    Bunu söyleyeceğimi asla düşünmezdim, ama Burada olduğun için gerçekten mutluyum Open Subtitles لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكني سعيدة جداً أنك هنا
    Burada olduğun bütün süre boyunca Dünya'yı gezmekten bahsedip durdun. Open Subtitles لقد كنت تتحدث عن رؤيه العالم طوال فتره تواجدك هنا
    Ooo.. Sera, Burada olduğun için ne kadar mutluyum sana anlatamam. Open Subtitles آه ياسارة, لا أستطيع أن أعبر عن مدى سعادتي بوجودك هنا
    Burada olduğun ve yaşlı erkeklerden bıktığım için öyle yaptım. Open Subtitles هذا بسبب وجودك هنا و لأننى سئمت الرجال العجائز
    çocuklarımı özledim, ve Burada olduğun sürece Francisco... benimle biraz daha fazla ilgilenebilirsin. Open Subtitles اشتقت لابنائي, بما انك هنا فرانسكو هل يمكنك ان تعطيني القليل من الاهتمام
    Dünyandan uzak kaldığın için üzgünüm. Ama Burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles يؤسفني حقًا أنك محجوب عن عالمك لكني سعيدة بأنك هنا
    Burada olduğun için Humanich Laboratuvarında bir takım değişikler yapacağım. Open Subtitles بما أنكِ هنا سوف أقوم ببعض التغييرات في معمل الهيومانكس
    Senin sadece dokuz aydır Burada olduğun gerçeğinin farkındayım. Open Subtitles أنا فقط مدرك لحقيقة أنك هنا منذ تسعة أشهر فقط
    Verdin, vereceksin de. Burada olduğun için heyecan duyuyoruz. Open Subtitles أنتى فعلتى، وأنتى جيدة ونحن مبتهجون أنك هنا
    Burada olduğun zamanları hatırlıyorum, ama olmadığın zamanları da hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر أنك هنا, لكن أيضاً أتذكر أنك لست هنا
    Burada olduğun için mutluyum, böylece bunu tek başıma yapmam gerekmiyor. Open Subtitles , أنا سعيدة أنك هنا . لذا ليس من الضرورى أن أفعل هذا بمفردى
    Her öğleden sonra Burada olduğun dedikodusunun gerçek olmasına sevindim. Open Subtitles سعيد بأن الإشاعة حول تواجدك هنا بعد الظهر كانت صحيحة
    Ama Burada olduğun sürece uymanı istediğim tek kural insan formunda kalman. Open Subtitles ولكن القاعده التى طلبت منكى الالتزام بها اثناء تواجدك هنا ابقى فى حاله بشريه
    Burada olduğun için ne kadar rahatladım anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك كم أنا سعيدة بوجودك هنا.
    Burada olduğun için mutluyuz. Güzel takım! Open Subtitles نحن سعداء بوجودك هنا بدلة جميلة
    O sırada Burada olduğun duyulursa iyi olmayacağını söyledi. Open Subtitles إنها تعتقد أنه ليس من الجيد أن ينتشر خبر وجودك هنا أثناء تأديتها لليمين
    Sen Burada olduğun sürece genç olamam. Open Subtitles و وجودك هنا يذكّرني أنّي لا أستطيع
    - Gerçek bir Einstein. - Burada olduğun için mutluyum. İşte buradasın, Charlene. Open Subtitles آينشتاين حقيقي مسرور انك هنا هناك تَذْهبيُ،شارلين
    - Melissa, Burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles ميليسا , انا سعيدة جداً بأنك هنا
    Tüm farklılıklarımıza rağmen Burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ هنا, على الرغم من جميع اختلافاتنا
    Kimsenin buruş buruş görünmesini istemiyorum. Seni kastetmedim ama Burada olduğun için komik oldu. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يبدو مُجعدًا. لا أقصدك أنت، لكن من المضحك أنّك هنا.
    Bu da bizi senin neden Burada olduğun konusuna getiriyor. Open Subtitles بمقابل أفضل صفقة أستطيع الحصول عليها والذي يقودنا لسبب وجودكِ هنا
    - Bize senin Burada olduğun söylenmedi. Open Subtitles لم يقل أحد أنكم هنا! التفوا
    Burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles أنا مسرور بأنكِ هنا
    Burada olduğun için şanslısın. Open Subtitles تجعلكِ تدركين كم أنتِ محظوظة بوجودكِ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد