| Zengin Oyuncu: Ciddi misin? | TED | اللاعب الغني : هل أنت جاد ؟ اللاعب الفقير : نعم. |
| Ciddi misin? O kadar uzağa atabilir misin? | Open Subtitles | هل أنت جاد أيمكنك أن ترمي الكرة على طول هذه المسافة؟ |
| İnanamıyorum! Ciddi misin? | Open Subtitles | أوه لا يمكننى أن أصدق ، أأنتى جادة حقا ؟ |
| Neyse, morgdaki iş konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | لذا على أي حال , هل أنتِ جادة في عملكِ الجديد بالمشرحة ؟ |
| Yemek işine girmekte Ciddi misin, değil misin? | Open Subtitles | أأنت جاد بشأن العمل في مجال الأطعمة أم لا؟ |
| Sen Kosta Rika'ya taşınma konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | اسمع ، هل انت جاد بخصوص الانتقال لـ كوستا ريكا ؟ |
| Görevdeki bir kanun görevlisine cezaevinde rüşvet teklif etmekte Ciddi misin? | Open Subtitles | هل أنت جادة بمحاولة رشوة ضابط للقانون داخل السجن؟ |
| - Sakin olsan iyi edersin, Jarret. - Ciddi misin lan sen? | Open Subtitles | ـ يجب عليك تهدئة أعصابك , جاريت ـ هل تتحدث بجدية ؟ |
| Bu çok seksi Ve yer.. Ciddi misin? | Open Subtitles | إنه مثير جداً و بالنسبة للأرضي هل أنت جاد أقصد من لا يريد |
| - Ne? - Şu uyuşturucuya bir bakayım. - Ciddi misin sen? | Open Subtitles | ـ دعني أرى المُخدرات ـ هل أنت جاد يا رجل؟ |
| Savaş alanına gitmek konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | هل أنت جاد حقاً بالذهاب إلى أرض المعركة ؟ |
| Sen Ciddi misin, küpeleri almak için o saçma yere mi gidecektim? | Open Subtitles | هل أنت جاد ة؟ هل تتوقعين مني أن أترك الكلية و أذهب لشراء الأقراط؟ |
| Pekâlâ, bana silah verme zamanı. Ciddi misin? | Open Subtitles | حسناً ، حان وقت تزويدي بالسلاح هل أنت جاد ؟ |
| Kendin davalının oğlu ile iş pişirirken beni buraya sürükleyip tanığın fikrini değiştirmekle suçlamakta Ciddi misin? | Open Subtitles | حقا انتي تجريني الى هنا لتـتهميننـي بتتلاعب بالشهود بينما انتي متورطه في علاقه مع ابن المدعي عليها؟ |
| Ciddi misin, yoksa bunu öyle lafın gelişi mi söylüyorsun çünkü ikinci dersten önce bir kaç çocuğun gözünü çıkarttım? | Open Subtitles | هل تقصد ذلك حقا , أم أنك تقول ذلك لأنني اخترت بعضا من الأطفال |
| Ciddi misin? | Open Subtitles | سيكون قادراً على الوصول إلى ذكرياتكم هل أنتِ جادة ؟ |
| Ciddi misin? Çünkü aklım tamamen karıştı. | Open Subtitles | أأنت جاد لأني لا أفهم شيئاً منه |
| Yatılı okula gitme konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | هل انت جاد بشأن الذهاب إلى هذه المدرسة الداخلية؟ |
| Ciddi misin? Onları öylece dışarıda mı bırakacağız? | Open Subtitles | هل أنت جادة سنتركهم ببساطة في الخارج فقط؟ |
| Bu gece buradan benimle gitme konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | هل كنت تتكلمين بجدية عندما اخبرتينى امكى تريدين الرحيل معى الليلة |
| - Ciddi misin? - İzin verirseniz. | Open Subtitles | ـ حقًا ـ إن كان بإمكانكِ العمل بدوني |
| Ciddi misin Justin, şimdi mi ne yaptığımı kafaya takmaya başladın? | Open Subtitles | جدياً ، جاستين الآن كل ما تهتم به هو ماذا أفعل ؟ |
| Ciddi misin? Günün kalanında benimle konuşmayacak mısın? Senin tuvalet ihtiyacın yüzündendi. | Open Subtitles | بجد لن تتكلمي الي باقي اليوم كانت بسبب استراحتك من اجل الحمام |
| Tünel kazarak Oz'dan kaçmak konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | هل أنتَ جاد في الهَرَب من سجنِ أوز عن طريقِ حفرِ حُفرَة؟ |
| Gerçekten idareye çıkıp konuşma konusunda Ciddi misin? | Open Subtitles | إذاً، أأنتِ حقّاً مستعدّة للذّهاب إلى الإدارة ؟ |
| Şu anda Ciddi misin? | Open Subtitles | أحقاً تتكلم جدياً الآن ؟ |
| Bunu akli bozukluğa bağlarken Ciddi misin? | Open Subtitles | هل حقًّا ستلقين بـالّلوم على ذلك بسبب إنفصالٌ عقليّ؟ |
| Bekle biraz. Sen gerçekten Ciddi misin? | Open Subtitles | -تمهل، أأنتِ جادة حقاً بشأن هذا؟ |