ويكيبيديا

    "düşünemiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يفكر
        
    • يفكّر
        
    • لاتفكر
        
    • ان تفكر
        
    • يمكنه التفكير
        
    Hey, haydi, dostum. Bak, kimse doğru dürüst düşünemiyor. Biz bir aileyiz. Open Subtitles بربك يا رجل، انظر لا أحد يفكر بشكل مستقيم نحن عائلة، صحيح؟
    Seni istiyorum çünkü aklım sana tutuldu ve başka hiçbir şey düşünemiyor. Open Subtitles أريدكِ لأن عقلي إستفاد منكِ و امكنه أن يفكر باشياء لم يكن يفكر بها
    Seni istiyorum çünkü aklım sana tutuldu ve başka hiçbir şey düşünemiyor. Open Subtitles أريدكِ لأن عقلي إستفاد منكِ و أمكنه أن يفكر باشياء لم يكن يفكر بها
    Sapkın tutkularından başka hiç birşey düşünemiyor. Open Subtitles لأنه لا يستطيع التحكّم برغباته إنّه لا يفكّر بشيء آخر
    - Düzgün de düşünemiyor. - Böyle gitmeyi hak etmiyor. Open Subtitles إنها لاتفكر بوضوح حتى إنها لاتستحق أن تكون هكذا
    Oh, Bill, konuşacak daha hoş bir şey düşünemiyor musun? Open Subtitles اوه يا بيل, الا تستطيع ان تفكر فى شئ اكثر مرحا لنتحدث عنه ؟
    -Doğru dürüst düşünemiyor. Hayatının hatasını yapmasına engel olmalıyız. Open Subtitles إنه لا يفكر بصورة صحيحة علينا أن نوقفه عن ارتكاب أكبر خطأ في حياته
    Mantıklı düşünemiyor. Onu hayatının en büyük hatasını yapmadan engelleyelim. Open Subtitles إنه لا يفكر بصورة صحيحة علينا أن نوقفه عن ارتكاب أكبر خطأ في حياته
    Şu anda düzgün düşünemiyor. Anladın mı? Open Subtitles انه لا يفكر بوضوح الأن هل تعرف ماذا اقول؟
    Neden sevgilin kalbinden başka bir organıyla düşünemiyor? Open Subtitles لماذا حبيبك لا يفكر حتى بعضو آخر بجانب قلبه؟
    Doğru düşünemiyor şu an. Tüm dava boyunca doğru düşünemedi. Open Subtitles إنه لا يفكر بشكل سليم، لم يفكر بشكل سليم منذ أن استلم هذه المهمة
    Düzgün düşünemiyor. Open Subtitles إنه لا يفكر بشكل صحيح يريد أن يقضي عليهم فقط
    Düzgün düşünemiyor. Daha fazla bilgiye ihtiyacımız var. Open Subtitles إنّه لا يفكر جيّداً، نحن بحاجة لبعض المعلومات
    Biriniz bile kendi kendine düşünemiyor mu? Open Subtitles أليس بإمكان واحد منكم أن يفكر بنفسه لمرة واحدة؟
    Doğru düşünemiyor. Onu öldüremeyiz. Open Subtitles إنه لا يفكر جيداً نحن لا نستطيع قتله ببساطة
    Mantıklı düşünemiyor. Tekrar deneyecek. Open Subtitles أنه لا يفكر بشكل صحيح سوف يحاول فعلها مجدداً
    Onu duydun. Düzgün düşünemiyor anne. Open Subtitles .لقد سمعتيه , إنّه لا يفكر بشكلٍ صحيح يا أميّ
    Şu anda karanlık bir çizgide, düzgün düşünemiyor. Open Subtitles هو في مكان مظلم الأن هو لا يفكر بأستقامه
    İkna edemeyeceksin. Balboa düşünemiyor. Open Subtitles أنت لن تنال منه،بالبوا لا يفكر جيداً
    O acı içinde. Damon, doğru düzgün düşünemiyor. Open Subtitles إنّه يتألّم، (دايمُن) إنّه لا يفكّر بوضوح.
    Bunun büyük bir rica olduğunun farkındayım, bana hiçbir şey borçlu da değilsin ama kardeşim şu anda doğru düzgün düşünemiyor. Open Subtitles أدرك أن هذا طلب كبير وأنت لاتدين لي بأي شيء، لكن أختي لاتفكر بشكل طبيعي في الوقت الحالي.
    Kendiniz düşünemiyor musunuz? Open Subtitles لا يمكنك ان تفكر بنفسك؟
    Aşk, bir oğlan ve bir kız hakkında bir şeydi ve bu oğlan, karanlıkta şu kızın ellerini tutmaktan başka bir şey düşünemiyor. Open Subtitles ..شىء حول الحب، وولد، وبنت وهذا الولد يمكنه التفكير فى لاشىء لكن تلك اللحظة يد البنت فى الظلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد