Düşüncelerini, en kötü kabuslarını biliyor ve dünyanı bir anda alt üst edebilir. | Open Subtitles | , انه يعرف أفكارك و كوابيسك و يمكنه قلب عالمك رأساً على عقب |
Yani senin yeni dünyanı göreceğim yardım edemediğim bir çocuk yetiştiriyorum. | Open Subtitles | إذن سأري عالمك الجديد و أربي لكي طفلة لا يمكنك مساعدتها |
Psikolojik dünyan alt üst olurken en zor şey yeni bir sosyal çevre bulmak ve sosyal dünyanı oluşturmaktı. | TED | عندما يكون عالمك النفسي متحطم أصعب شيء يمكن فعله هو محاولة التواصل ومحاولة بناء عالمك الاجتماعي |
Yanında destekçisi olarak tabloların dönüşümlerini izlerdim. Öğrendim ki kendi dünyanı yaratabilirsin. | TED | بينما أجلس بجوارها حاملة لوح الرسم، أشاهدها تحول اللوحة بعد اللوحة، تعلمت أنه يمكنك خلق عالمك. |
Kendi ufak seçkin dünyanı korumak için yardım etmek istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين مساعدة الناس لتأمين عالمكِ الصغير الثرىّ. |
Çıkış yolunu gösterirsen, sana dünyanı değiştirecek bir şey gösteririm. | Open Subtitles | اريني طريقة للخروج لاريكي شيئا سيغير عالمك |
Senin yapman gereken de ona kendi dünyanı göstermen. | Open Subtitles | وفى المقابل ينتظر منك أن تدخليه إلى عالمك |
Biz sadece kendi dünyanı yok ettiğin gibi bizim dünyamızı da yok etmeni istemiyoruz. | Open Subtitles | نريدك فقط أن لا تدمري عالمنا كما دمرتي عالمك |
Senin dünyanı ve kendi dünyamı keşfettim Ama hala kayıplardayım. | Open Subtitles | لقد اكتشفت عالمى فى عالمك ولكنى مازلت ضائعا |
dünyanı kurtaramazdım. Onların hiç birini kurtaramazdım. | Open Subtitles | لم أستطع انقاذ عالمك لم أستطع انقاذ أى منهم |
Bu küstahlığınla, sadece kendi dünyanı değil, tüm insanlığı yıkıma götürüyorsun. | Open Subtitles | بأهانتك لي,أنت تدمر ليس عالمك فحسب بل كل البشرية |
Lütfen, bize dünyamızı... yani dünyanı geri ver. | Open Subtitles | من فضلك ، امنحنا أعني ، عالمك الذي تعيش فيه |
Antropologlar arasında, kendi dünyanı gerçek manada anlayabilmek için, kendini sana yabancı bir dünyanın içerisine kaptırman gerektiğine dair yaygın bir kanı vardır. | Open Subtitles | هناك إعتقاد شعبي بين علماء الإنسانيات بأنك يجب أن تغمر نفسك في عالم غير مألوف لكي تفهم عالمك حقاً |
Ancak hatırlamanı öneririm senin dünyanı bilmem ama bizim dünyamızda hiçbir güç uzun sure sahipsiz kalmaz. | Open Subtitles | ولكني ازكرك: انا لا اعلم عن عالمك لكن في عالمنا هذه القوه دائما تملك مسيطر عليها |
dünyanı sarsacak bir erkeğim. | Open Subtitles | انا النوع من الرجال الذي يستطيع أن يغير عالمك. |
Böyle kişileri genç yaşta kaybetmek dünyanı altüst eder. | Open Subtitles | خسارة الأولياء في سن صغيرة يقلب عالمك رأسا على عقب |
Hatta, önce bir saatliğine dünyanı şaşırtayım sonra da gidip mahkemede birilerinin canına okuyayım. | Open Subtitles | بالحقيقة أنا على وشك هز عالمك لساعةٍ أخرى وعندها سأذهب للمكحمة لتبريح أحدهم |
Yani bütün dünyanı sarsan bu özellikeri benden kaptı. | Open Subtitles | إذا , آه , بواسطة الملكية الإنتقالية إنه أنا من هزَّ عالمك |
Tüm dünyanı görebiliyorum, ve çok küçük. | Open Subtitles | أنا أستطيعُ أن أرى عالمكِ و هو صغيرٌ لعين. |
Benimkinde öyle bir şey olmaz. dünyanı değiştir. | Open Subtitles | ـ لا يحدث هكذا شيء في عالمي ـ غيري عالمكِ |
Oh,yoksa küçük kusursuz dünyanı gölgeliyor muyum? Gözüne mi battı ? | Open Subtitles | هل منظري قبيح بالنسبة لعالمك الصغير المثالي؟ |
Ama ailemdekilerin kılına dahi bir zarar gelirse dünyanı mahvederim senin. | Open Subtitles | لكن إذا مُسّ أحدٌ من عائلتي فسأحرق عالمكَ بأسره إلى رماد |
Reçel yapana kadar bekle sen, işte o zaman dünyanı sarsacağım. | Open Subtitles | تَنتظرُ حتى أَجْعلْ مربّى، ثمّ أنا سَأَهْزُّ عالمَكَ. |
dünyanı sarstığım için bana sonra teşekkür edersin. | Open Subtitles | يمكنك أن أشكر لي في وقت لاحق لهزاز العالم الذي تعيشون فيه. |