| Isıtıcı en fazla 90 derece çıkabiliyor ama değişkenler sürekli değişiyor. | Open Subtitles | السخانات تصل لحدها الأقصى عند 90 درجة لكن المتغيرات تتبدل باستمرار |
| Biz insanları yeterlilik ile alakalı şu değişkenler ile değerlendiriyorduk. Mesela, Konuşmanın yapısı nasıldı? | TED | نحن أيضا، لأننا نقيمهم على أساس كل هذه المتغيرات التي لها علاقة الجدارة، مثل ما مدى جودة ترتيب |
| Ve şunu sordular: Modele eklenen hangi değişkenler gerçek hayattaki durumu önümüze koyacak? | TED | و قد سألوا .. ما هي مجموعة المتغيرات التي يمكن وضعها في نموذج؟ سوف يؤدي الى ما نراه في الواقع؟ |
| İçeride de değişkenler vardı ama dışarıdakiler gibi değildi. | Open Subtitles | أعني, كان هناك متغيّرات بالسجن ولكنها ليست شبيه باللتي بالخارج |
| ..değişkenler sadeleşir ve hesaplamalar bir anlam kazanmaya başlar. | Open Subtitles | فالمتغيرات تُلغى والحسابات تبدأ في أن تصبح منطقية |
| Kan sıçrama analistlerinin dünyasında bu değişkenler pozitif bilim ve suçlunun serbest bırakılması arasındaki farklılıklar anlamına gelebilir. | Open Subtitles | وفي عالم لطخات الدم، قد تعني هذه المتغيّرات الفرق بين العلم النافع ونجاة المذنب من العقاب |
| Bilgisayar simülasyonları binlerce farklı iniş senaryosu yürütüyor, tüm değişkenler için değerleri karıştırıp eşleştiriyor. | TED | تضع المحاكيات الحاسوبية آلاف السيناريوهات المختلفة للهبوط بالتجميع والمماثلة بين قيم كل المتغيرات. |
| Piyasanın her günkü gürültüsünü yaratan tüm bu değişkenler şirketlerin başarılı ya da başarısız görünmesini sağlar. | TED | كل تلك المتغيرات تسبب إزعاج يومي في السوق، التي من شأنها أن تجعل الشركات تبدو أكثر أو أقل نجاحاً. |
| Kazananlar, aslında tüketiciniz hakkında size çok şey öğreten, eğer bunu biliyorsanız neye ihtiyaç duyduklarını bildiğiniz o değişkenler, o boyutlar. | TED | الرابح هو تلك المتغيرات والمجالات التي تعرّفك تماماً على المستهلك، إن عرفتها ستعرف احتياجاته. |
| değişkenler temelde sayıları, kelimeler ya da diğer değerleri tutan kaplardır. | TED | المتغيرات بشكل أساسي حافظات تحتفظ بأرقام وكلمات أو قيم أخرى. |
| Tam kale koşusunu hangi değişkenler etkiler? | Open Subtitles | ما هي المتغيرات التى تضاف لنقطه الإنطلاق، على افتراض أن الضربه قد تصيب مره؟ |
| Tüm değişkenler hakkında bilgi sahibi olmadan gelecek hakkında tahminde bulunmak, bilimsel olarak imkansızdır. | Open Subtitles | من المستحيل علميا أن تتوقع أحداث المستقبل دون أن تكون لك معرفة كاملة بكل المتغيرات |
| Fakat değişkenler hâlâ dışarıda Bay Hanna. | Open Subtitles | ولكن المتغيرات مازالت فى الخارج سيد هانا |
| değişkenler arasında rastgele bir bağlantı kurarak çizgiler çiziyor. | Open Subtitles | انه يرسم فواصل بين المتغيرات ليربطهم بطريقة تعسفية |
| Belirttiğim değişkenler ve diğer faktörler kümesine bağlıdır. | Open Subtitles | المتغيرات التى ذكرتها للتوّ ومجموعة من العوامل الأخرى |
| Hastalığın ortaya çıkıp çıkmamasını belirleyen epigenetik değişkenler, kontrol edebileceğimiz şeyler olabilir. | Open Subtitles | ما يـُحدِّد إذا كان سيظهر أم لا، ربما تلك المتغيرات التخلّقية، الأشياء التي بمقدورك التحكم بها. |
| Bir bu eksikti, yeni değişkenler. | Open Subtitles | فقط ما أحتاج : أكثر من المتغيرات |
| Tahmin edemediğimiz bir dizi değişkenler var, ancak... | Open Subtitles | خلال ثماني ساعات قادمه. هناك عدد من المتغيرات لا نملك التنبؤ بها ولكن... |
| Bunlar bütün değişkenler. | Open Subtitles | كلّها متغيّرات |
| ..istenmeyen değişkenler her zaman N eksi 10'un çarpımları ile ifade edilirler. | Open Subtitles | فالمتغيرات الغير مرغوب فيها دائما يعبر عنها بمضاعفات (إن -10) |
| Sesler artık yok, değişkenler artık yok. | Open Subtitles | ،لا مزيد من الأصوات لا مزيد من المتغيّرات |