ويكيبيديا

    "değiştirmem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغير
        
    • تغيير
        
    • لتغيير
        
    • اغير
        
    • أغيّر
        
    • لأغير
        
    • أبدل
        
    • تبديل
        
    • لتغير
        
    • وأغير
        
    • تغييرها
        
    • بتبديل
        
    • أغيرها
        
    • يبدل
        
    • لأبدل
        
    Gerçekten çok hünerlisin ama fikrimi kolay kolay değiştirmem. Open Subtitles أنت فى الحقيقه , رجل ذو موهبه عظيمه لكنى لا أغير رأيى بهذه السهوله
    Hayatımı değiştirmem lazım çünkü boğuluyorum, diyorum sen de bana, "Yumurtanı ye." diyorsun. Open Subtitles يجب أن أغير حياتي لأنني أختنق حتى الموت وكل ما تقولينه لي كل هذا البيض
    Biraz dinlenmesine izin vermeliyiz, ve benimde badajları değiştirmem gerekiyor. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نتركها ترتاحُ بعض الشيء وعلي تغيير الضماد أيضا
    Yaşananları değiştirmem imkânsız ama bilmeni istiyorum ki seni seviyorum ve özür dilerim. Open Subtitles انا اعنى, اننى لا استطيع تغيير اى شىء قد حدث ولكننى اريدك ان تعلمى اننى اننى احبك, ولهذا انا اسف
    On polisi gebertene dek dövdüm, sonra stratejimi değiştirmem gerekti. Open Subtitles أبرحت 9 أو 10 منهم ضرباً وإضطررت لتغيير إستراتيجيتي كلياً
    Daireme dönüp, üstümü değiştirmem senin için sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع لو اننا رجعنا إلى شقتي كي اغير لابسي؟
    Cidden çocuklar, burada Nba draftlarını yayınlayan kanala değiştirmem gereken on tane televizyon var, kaybolun. Open Subtitles حقّا، يا أولاد عليّ أن أغيّر محطّة 10 شاشات تلفاز إلى الجولة الرابعة من الدوريّ الأمريكي للمحترفين، لذلك ارحلوا
    Önemli değil. Her neyse, adımı yasal yoldan değiştirmem gerekti. Open Subtitles لا يهم، على أية حال كان لا بد أن أغير إسمي، وهذا ما قمت به قانونياً
    Ben bir sanatçıyım ve ticari Broadway seyircisinin hoşuna gitsin diye... oyunumun bir kelimesini bile değiştirmem! Open Subtitles إننى فنان و لن أغير كلمة فى مسرحيتى لإرضاء بعض جمهور برودواى التجارى
    Araba değiştirmem gerekiyordu Evet, anlıyorum Open Subtitles إضطررت أن أغير ملابسي في السيارة كانت سيارة أجرة لكن لم يكن بيدي حيلة
    Işıklar, tuzaklar var... kabuğumu değiştirmem gerekebilir. Open Subtitles توقفت هناك للحظة وواتتنى فكرة أنه هناك أضواء مفخخة فربما أحتاج أن أغير صدفتى
    Paranın yerini değiştirmem gerekiyordu. Open Subtitles . لذا علمت بأنّني يجب أن أغير مكانه ثانية
    Çok az kaynağım olduğunu anladıktan sonra hayat tarzımı değiştirmem gerektiğini fark ettim. Open Subtitles بعد معرفة قلة أملاكي أدركت أنه يجب تغيير أسلوب حياتي
    Ve adamların sana bakışını da değiştirmem olanaksız. Open Subtitles وأنا لا أستطيع تغيير شعور هؤلاء الرجال نحوك
    Sargılarını değiştirmem gerekiyor. Akşam yemeğinden sonra gelebilirsiniz. Open Subtitles عليّ تغيير تلك الضمادات، يمكنكم العودة بعد العشاء.
    Tanrı bana değiştiremeyeceğim şeyleri kabul etmem için huzur, ...değiştirebileceklerimi değiştirmem için cesaret ve aralarındaki farkı anlamam için akıl versin. Open Subtitles ربي أعطيني الصفاء , حتى أتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها , و الشجاعة لتغيير ما أستطيعه و الحكمة لمعرفة الفرق
    Bana 600$ borç verebileceğini umuyordum. Tamircim arabamın alternatörünü değiştirmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles كنت آمل أن تعطيني 600 دولار في الحال، أحتاج لتغيير منوب سيارتي.
    Ve aklıma gelen tek şey bunu değiştirmem gerektiği. Open Subtitles وكل ما افكر بة الآن هو أنه لا بد ان اغير هذا
    Rutinimi senin için değiştirmem bunu tehlikeye atar. Open Subtitles وأنا لا أغيّر روتيني من أجلك لأعرّض ذلك للخطر.
    Bu da Crewe'de peronları değiştirmem için bana sadece üç dakika bırakmıştı. Open Subtitles الذي تبقى أماميّ فقط 3 دقائق لأغير ."أرصفة محطة القطار في "كرو
    Tamam.Ama baştan üstümü değiştirmem lazım. Open Subtitles حسناً ، امهلني عدة دقائق .. يجب أن أبدل ملابسي
    Hadi çocuklar. Dışarı çıkın. Üstümü değiştirmem gerekiyor. Open Subtitles هيا أيها الرجال ، أخرجوا من هنا ، يجب على تبديل ملابسى
    Sanırım fikrinizi değiştirmem imkansız. Open Subtitles أفترض أنه ما من شئ يمكنني فعله لتغير رأيك
    Tabura geri dönüp şu emirleri değiştirmem gerek. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى الكتيبة وأغير هذه الأوامر
    Şimdi müsaade ederseniz gidip oyundaki quarter backlerimden birisini değiştirmem gerek. Open Subtitles والآن إذا سمحتم لي يجبُ أن أقوم بتبديل أحد مهاجمي كرة القدم الخياليين
    - Tamam. Olay şu ki 40 saattir aynı kıyafetlerleyim ve gidip çabucak değiştirmem lazım. Open Subtitles حسناً، الأمر هو أنّني أرتدي الثياب نفسها منذ 40 ساعة لذا دعيني أغيرها بسرعة.
    Bunu sonsuza kadar yapamam. Artık birinin adını değiştirmem lazım. Open Subtitles لا أستطيع تكرار هذا إلى الأبد أريد أحدهما أن يبدل إسمه
    Bu akşam 8.30'da randevum var. Önce eve gidip üstümü değiştirmem gerekiyor. Open Subtitles لدى موعد اليوم فى الثامنة و النصف يجب أن أعود للبيت أولاً لأبدل ملابسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد