Ve şimdi de yeni fikirlerini ve mınçıkalarını Gotham Şehri'ne getiriyor. | Open Subtitles | والآن هي تجلب أفكارها الجديدة و نونشوكس لها إلى مدينة جوثام. |
Belki de sonunda kabulleniş ile ilgili veda etmekle ilgili bir öyküye ihtiyacımız vardır, ve belki de yeni hikayemiz kahramanların mücadelesi ve kahramanların vedasıyla ilgili olacaktır. | TED | لذا ربما نحتاج لروايه تحكي ادراكنا للنهاية ولوداعنا وربما تكون قصتنا الجديدة عن كفاح بطل ووداع بطل |
Artık resmi, Hitler ölmüş. Berlin'de yeni bir hükümet var. | Open Subtitles | اٍنها رسمية ، لقد مات هتلر هناك حكومة جديدة في برلين |
Berlin'de yeni bir hükümet var, tam olarak...15 dakika sonra ihanetten tutuklanacaksınız. | Open Subtitles | هناك حكومة جديدة في برلين و أنت رهن الاٍعتقال في غضون 15 دقيقة بتهمة الخيانة |
Yeni resifler oluştukça, sahiden de yeni bir dünya evrilmeye başlar, beni durmadan hayrete düşüren bir dünya. | TED | مع تشكل شعب بحرية جديدة، يبدأ عالم جديد في التطور، حرفيًا. وهو عالم يبهرني باستمرار. |
Pekâla, ben de yeni bir partner bulurum. Anne, 1999 yılındaki Dünya Serisi'ni kim kazandı? | Open Subtitles | حسناً ، سأحصل علي شريك جديد أيضاً من الذي فاز بـ بطولة العالم 1999 ؟ |
Yeni bir şekil ve belki de yeni yıldızlarla yeniden doğacak. | Open Subtitles | سوف تعاد ولادتها، بشكل جديد وربما بنجوم جديدة أيضاً |
Ben de yeni geldim. | Open Subtitles | منذ يوم أمس .وأنا وصلت للتو أيضاً |
Jane de yeni giysilerini giydi ve göğüslerini gösterip duruyor. | Open Subtitles | وجين تتجول يثيابها الجديدة وتظهر مفاتنها كأنه ليس لاحداهن مفاتن سواها |
Belki de yeni elbiselerini evde giyiyorlardır. | Open Subtitles | ربما يدخرون ملابسهم الجديدة ليرتدوها فى المنزل. |
Tamam. 7 Kasım 1958'de yeni takım elbisesini almış. | Open Subtitles | اشترى بدلته الجديدة في السابع من تشرين الثاني عام 1958 و دفع ثمنها نقداً |
Evet, gerçekten de yeni NCIS müdürüyüm. | Open Subtitles | أجل, أنا بالفعل مديرة مركز التحقيقات الجديدة |
Sonra da bir kibrit yakarız. Ve cayır cayır! Hawaii'de yeni bir hayat kurarız. | Open Subtitles | ثمّ نشعل الكبريت و نَبْدأُ حياة جديدة في هاواي. |
Ailesi Rustu ama İngiltere'de yeni bir hayata başladılar. | Open Subtitles | فقد كانت عائلته روسية ولكنهم بدأوا حياة جديدة في انجلترا, ويمكنك فعلها أيضاً |
Bir milyon Amerikan Doları bir de yeni bir ülkede yepyeni bir yaşam. | Open Subtitles | مليون دولار أمريكيّ وحياة جديدة في دولةٍ جديدة. |
Mission Hill'de yeni bir olay olmuş. | Open Subtitles | نحن ذاهبون ، هناك واحد جديد في ميشون هيلز |
Ty'ı ara. L.A. de yeni bir şey varsa, bu şeyin ters gitmesi olasılığına karşı. | Open Subtitles | اتصل بتاي ، وأنظر ان حصل هو على شيء جديد في لوس انجلوس ، أن آلت الأمور إلى مسار أخر. |
Bu Card işi bitince senin de yeni bir başlangıç yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | عندما تنتهي من كارد أريدك أن تبدأ من جديد أيضاً |
Bu Card işi bitince senin de yeni bir başlangıç yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | عندما تنتهي من كارد أريدك أن تبدأ من جديد أيضاً |
Ben de yeni arkadaşımı yakından tanımak istiyorum. | Open Subtitles | و أنا أريد التعرف إلى صديقة جديدة أيضاً |
Kelli de yeni bir araba almış. | Open Subtitles | حَصلتْ كيلي على نفسها a سيارة جديدة أيضاً. |
Ben de yeni geldim. | Open Subtitles | لقد وصلت للتو أيضاً. |
Hayat bir seçim meselesidir. Hiçbiri de yeni değildir. | Open Subtitles | الحياة سلسلة اختيارات لا يوجد اي جديد بينها |
- İkisi de görevlerinden kovulmuşlar, fakat ikisi de yeni bir yuva bulmayı... | Open Subtitles | ،تم طرد الأثنان من الخدمات الخاصة ... ولكن الأثنان وجدوا أوطان جديدة فى |