Her hâIükârda, DEA burada olacak,... .. senin küçük kasabanda ve soruşturma yapacak. | Open Subtitles | فى كلتا الحالتين . . ستحضر شرطة مكافحة المخدرات الى مدينتكم الصغيرة للتحقيق |
Meksika kartelinden birkaç adamla birlikte havaya uçurulmuş, ve DEA'in bunun ne demek olduğu hakkında hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | لقد تم تفجيره مع شخص ما من منظمة الكارتل المكسيكية وكالة مكافحة المخدرات ليس لديهم فكرة كيف حدث ذلك |
Sayende öldürülen DEA ajanlarının aileleri adaletin yerini bulduğunu görebilecekler. | Open Subtitles | بفضلك، عائلات عملاء مكافحة المخدرات الذين قد قتلوا سيحظون بالعدالة. |
Eski muhbirin elinde parçalanan DEA arabalarıyla ilgili bilgi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | مبلغتك السابقة تقول أن لديها معلومات عن سيارات المكافحة المحطمة |
Gizli görevdeki bir DEA ajanı öldü, iki ajan da kayıp. | Open Subtitles | حسنا، الأن عميل متخفي لوحدة مكافحة المخدرات ميت، و إثنان مفقودان. |
Bundan sonrası Kanada hükümeti ve bugün başlayacak olan DEA incelemesine bağlı. | Open Subtitles | الخطوة التالية بيد الحكومة الكندية وتحقيق مكافحة المخدرات الذي يبدأ اليوم. |
DEA'nın seni suçlama nedeni, ...bir Kanada polisinin gizli operasyonda kullandığı uyuşturucuyu senin çaldığını söylemesi. | Open Subtitles | اهتمام مكافحة المخدرات بك ناتج عن ادعاءات من قبل ضابط بالشرطة الكندية أنك سرقت مخدرات كان يستعملها في كمين. |
Eskiden DEA de olmuş olmanız da bizi kuşkulandırmıyor değil. | Open Subtitles | لا يقلقنا سوى كونك كنت عميلاً لدى إدارة مكافحة المخدرات كنت عميلاً في السابق |
Ya DEA ölen ajanları yerine yenilerini yollarsa? Ki yapacaktır. | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما تستبدل إدارة مكافحة المخدرات عملاءها الأموات؟ |
DEA sistemine girdiğimizde, ki giriyoruz. Ne zaman isterseniz bilgileri tazeleyebiliriz. | Open Subtitles | متى اخترقنا نظام حاسوب إدارة مكافحة المخدرات سنوافيكم بأية معلومات يقومون بتحديثها |
- DEA binası. - Yardım isteyim mi? | Open Subtitles | سيذهب لمبنى إدارة مكافحة المخدرات قرب منطقة الهبوط |
Oda numarası 4602 DEA Binası. No:26 Federal Plaza. | Open Subtitles | بمبنى مكافحة المخدرات 26 المبنى الفيدرالي |
Uçağı DEA'deki bir dostum sağladı. | Open Subtitles | إستعرتْ الطائرةُ مِنْ صديق لي في ادارة مكافحة المخدرات |
DEA'den bir arkadaşım var, eğer konuşmak istersen bir anlaşma yapılabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | لدي صديق في وكالة مكافحة المخدرات يقول إن كنتَ مستعداً سوف يعقد صفقة |
Özellikle de aptal bir DEA anlaşması için. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس من أجل صفقة سخيفة مع وكالة مكافحة المخدرات |
DEA 50 milyon dolar değerinde olduğunu tahmin ediyor. | Open Subtitles | قوات المكافحة قدّرت ثروته ب50 مليون دولار |
FBI, ATF, ve DEA'den kaçsanız bile suç hayatınızı Maliyeye açıklamak zordur. | Open Subtitles | حتى لو كنت تهرب من المكتب الفيدرالي و الاتحاد الفيدرالي و مكافحة الإرهاب حياة الجريمة يصعب شرحها لمصلحة الضرائب |
DEA'dan Ajan Stark birinci hatta. - Kim? | Open Subtitles | الوكيل تارك من دي إي أي على خط رقم واحد لك |
Yani DEA kıçlarına yapışırsa, uyuşturucuyu Avrupa'ya satıyorlar. | Open Subtitles | لذا لو قامت مكافحة المخدرات بإيقافهم، فبإمكانهم إيصال مخدراتهم إلى أوروبا. |
Bu ikisi şimdi CDC ve DEA'nın vekil direktörleri. | Open Subtitles | هاتان الإثنتان هُم الآن نُواب مُديرين لمركز السيطرة على الأمراض وهيئة مُكافحة المُخدرات |
Yerel mi, yoksa eyalet polisi mi olduğu mu... FBI, DEA | Open Subtitles | لا تعرفون إن كنتُ محلياً أم تابعاً للولاية من المباحث الفيدرالية أم مكافحة المخدّرات |
Polise, eyalet savcısına... ve DEA'ya açılacak tazminat davası... sonuçlanınca onun adını parklara verecekler. | Open Subtitles | وعندمانعبر. مقاضاة الشرطة و مدعي عام المنطقة ودي. إي. |
- İçeride kaynağı var. DEA'den biri. | Open Subtitles | إنّ لديه مصدر داخلي، شخص من وكالة مُكافحة المُخدّرات. |
Dün geceki yol kenarı tartışması, çekici çarptığı için leğen kemiği kırılan DEA görevlisi hastanelik oldu. | Open Subtitles | حصلت حادثة على الطريق ليلة أمس وضعت عميل المكافحة في المستشفى بكسر في الحوض إزاء ضربة بسيارة سحب |
DEA ve ATF ajanları, bana destek sağlamanın yanı sıra... uyuşturucu ve silahlar için buradalar. | Open Subtitles | ومكافحة المخدرات , ومكافحة الأسلحة والممنوعات بالاضافة الى رجوعى الى هنا من اجل تجارة المخدرات والأسلحة |
Ayrıca DEA soruşturma için buraya geliyor. | Open Subtitles | وأود اضافة أن مكتب المدّعي العام قد تدخّل في التحقيقات. |
Öyle ya da böyle bir noktada, FBI'ya, DEA'ya ve Interpol'e ait yedeklenmiş veriler Highpoint Kulesi'ndeki sunucudan geçiyor. | Open Subtitles | و في كلّ وقت يتمُ نسخ الملفّات بواسطة المباحث الفيدراليّه و شُرطة مكافحة المُخدّرات.. والشُرطه الدوليّه تتردد إلى هذا البُرج كلّ فتره. |