İçinde bir delik var, içine gaz veya yanıcı bir madde doldurulabilir. | Open Subtitles | فتحة المثقاب في الجانب إملأها بالجازولين أو أيّ شئ آخر سريع الإشتعال |
Eğer saat 10'dan önce gidebilirsek. Bir delik açtım, onu göreceksin. | Open Subtitles | إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة |
Gerçeklikteki o delik, tekrar açılıp beni de yutabilir miydi? | TED | هل يمكن لهذا الثقب أن ينفتح بينما أنا نائم ؟ |
Bayanlar baylar. 18. delik, turnuvanın son deliği. Bu bölüm 140 metre. | Open Subtitles | السيدات والسادة، الحفرة الثامنة عشرة بالمدى الثالث على بعد مئة وستين ياردة. |
Doku incelemesinde, bu yaraların delik değil yanık yaraları olduğu ortaya çıktı. | Open Subtitles | دراسة الأنسجة في هذه الجروح يدل على أنها حروق و ليست ثقوب |
Bu delik, şimdiye dek kimsenin kaçamadığı bir cehenneme açılıyor. | Open Subtitles | هذه الفتحة تؤدي إلى الجحيم لم يهرب منها أحد أبداً |
Seks yaparken bile, yakıcı bakışlarıyla enseme bir delik açtığını hissedebiliyorum. | Open Subtitles | حتى عندما نمارس الحب احس بأن عيونه تفتح فتحة خلف رأسي |
Herhangi biri bile tehdit edici bir hareket yaparsa, üzerinde delik açın. | Open Subtitles | لو أي شخص منهم فعل أي حركة تهديد اصنع فتحة في جسده |
Önce alttaki suya ulaşmak için buzda bir delik açmaları gerekiyor. | Open Subtitles | أولا هم يجب أن يحفروا فتحة في الثلج للوصول الى الماء. |
Aşağıda ne halt ettiğinizi bilmiyorum. Ancak burada delinecek bir delik var. | Open Subtitles | الآن , لا أعلم ماذا تفعلون فى الإسفل لكن لدينا حفرة لعملها |
Bir delik Var Dünyada Kocaman Kara Bir Çukur Gibi | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة |
Bir delik Var Dünyada Kocaman Kara Bir Çukur Gibi | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة |
Neredeyse kara deliğin uzayzamanı deldiğini görüyorsunuz, yeterince derine indiğinde de ışığın kara delik etrafında döndüğü bir aşamaya varıyoruz. | TED | يمكننا تقريبًا رؤية ثقب أسود يخترق الزمكان، وحين يجتاز عمقًا كبيرًا، نصل إلى مرحلة يدور عندها الضوء حول الثقب الأسود. |
SD: Geçen haftaya dek bir kara delik görüntüsü hakkında hiç fikrimiz yoktu. | TED | ش.د: حتى الأسبوع الماضي، لم تكن لدينا أي فكرة حول شكل الثقب الأسود. |
Ağaçların 6 metre gerisindeyiz. delik açık alanda. | Open Subtitles | نحن بعيدون عن الأشجار بـ20 قدم الحفرة فى الخلاء |
İstersen senin için bir kaç delik daha açabilirim. | Open Subtitles | أتعلم , إذا كنت تريد , يمكنني أن أحفر عدة ثقوب في هذا الشيء من أجلك |
Hepsinin ardında bir çift göğüs ve dar bir delik var! | Open Subtitles | فهي لا تساوي شيئاً أمام صدر امرأةٍ وتلك الفتحة الصغيرة بمؤخرتها |
Bu deli şey, Aggie'yi öldürdü, kafasında bir delik açtı. | Open Subtitles | هذا الشئ المجنون قتل ، أجى صنع ثقباً فى رأسها |
Eğer onlardan biri patlarsa, güvertede delik açılır. Dikkat et. | Open Subtitles | تبلغ فجوة تحدث إحداها انفجرت إن حذراً كن السفينة، سطح |
1,3 milyar yıl önce çok uzak bir galakside iki kara delik, spiral hâlinde kenetlendiler ve engellenemez bir şekilde birbirlerine doğru düştüler ve çarpıştılar, onda bir saniyede üç güneşe değer miktarda maddeyi saf enerjiye dönüştürerek. | TED | منذ 1.3 مليار عاماً في مجرة بعيدة جداً إثنان من الثقوب السوداء قد حُبسوا في دوامة ساقطين بلا هوادة كل منهم فى اتجاه الآخر و اصطدما محولة بقيمة تعادل ثلاثة شموس إلى طاقة نقية في عُشر من الثانية |
Gözler için delik açsak bir sıkıntı olur mu acaba? | Open Subtitles | أتسائل ما اذا كان لا مشكلة في وجود فتحات للعيون |
Önce şu tellerde bir delik açacağız. | Open Subtitles | أولا لابد أن نصنع ثغرة في السلك الشائك بواسطة البانجلوور |
Ya da gelip de kafana delik açacak birini mi göndereyim? | Open Subtitles | أتتصل بجميع اقربائك او يأتي لك شخصا ما ويقوم بثقب رأسك؟ |
Bu kadar büyük bir delik açarak çok zahmete girmiş. | Open Subtitles | شخص ما وقع في مشاكل كثيره ليحفر حفره بهذا العمق |
Bunlar, aslında kemikte delik açmak için kullanılırlar ve kemik iliğini veya örnek kemik lezyonlarını toplar. | TED | هذه في الحقيقة تستعمل في الحفر داخل العظم لتجمع أجزاء من النخاع العظمي او عينات من إصابات العظم |
Bir kara delik tarafından yutulmak üzere olan bir gezegende. | Open Subtitles | إنه على الكوكب الذى إقترب من الأبتلاع بواسطة الفجوة السوداء |