ويكيبيديا

    "denedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حاولت
        
    • حاولتُ
        
    • جرّبت
        
    • لقد جربت
        
    • جربته
        
    • جرّبتُ
        
    • جربتُ
        
    • جربتها
        
    • حاولنا
        
    • وجربت
        
    • أجرب
        
    • فحاولت
        
    • بتجربة
        
    • بتجربته
        
    • إختبرت
        
    Bilirsiniz, kendimi yenilemek için o dar süper kahraman kıyafetlerine girmeyi bile denedim. TED كما تعلمون، حتى حاولت الدخول في بدلة الرجل الخارق الضيقة لإعادة اكتشاف نفسي.
    Hatta diğer insanların yaptığı gibi sosyal medyada kişiliğimi tekrardan inşa etmeyi denedim. TED حتى أني حاولت إعادة بناء هويتي على وسائل الاعلام الاجتماعية مثلما يفعل الآخرون.
    İhtiyar bayanları soymayı denedim; ama kasıklarıma koltuk değneği yedim. Open Subtitles حاولت سرقة السيدات كبيرات السن، لكن أحصل على ضرب العكازات
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    Her zaman şunu hatırlamayı denedim.... İşler benim istediğim yolda gitmediğinde.... Open Subtitles لطالما حاولتُ أن أتذكر ذلك حينما لم تمضِ الأمور على هواي
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    Kaptan olduğum için denedim ama bunu kim yapabilir ki? Open Subtitles لقد حاولت لأني أنا القائد لكن من يمكنه فعل هذا؟
    Bunu denedim. Biraz yakıt boşalttım. Şimdi havada yakıt ikmali yapacaklardır. Open Subtitles حاولت ذلك بالتخلص من بعض الوقود وسيتم تزويدهم الآن بالوقود جواً
    Bu gezegene iki kere bağlanmayı denedim. Bağlantı kuramadığım tek gezegen buydu. Open Subtitles حاولت الاتصال بهذا العالم مرتين أنه الوحيد الذي لا يمكن الاتصال به
    Sonra aynı şeyi öbürüyle denedim; ama ellerimde ciddi bir sorunum vardı. Open Subtitles و حاولت وضع الأخر حولي و لكني وجدت مشكلة حقيقية في أصابعي
    Telesekreterinin açık olduğunu düşündüm ama açık olmayınca tekrar denedim. Open Subtitles فكرت أن سأتلقى بريده الصوتي وعندما لم أفعل حاولت ثانيةً
    - Hayır, ben denedim. - Nasıl bir dönüş-to-gönderici büyü hakkında? Open Subtitles لا ، لقد حاولت ماذا عن تعويذة الإعادة إلى صاحبها ؟
    Kendim vermeyi denedim ama sarayın kapısından bile geçmeyi başaramadım. Open Subtitles حاولت أن أعطيها لهُ لكنهم لم يسمحوا ليّ في القصر
    Yani bu aptal hareketlerle burada bir yere varamazsın. İnan bana, ben denedim. Open Subtitles و الأحمق هكذا لا مجال له للبقاء هنا ثق بي لقد حاولت ذلك
    Onlara senden bahsetmeyi denedim. Ama doğru mu yaptım bilmiyorum. Open Subtitles حاولت إخبارهم بشأنك لا أعرف إذا كنت قد فعلت الصواب
    Kocama ve Walt Cummings'e söylemeyi denedim ama o konuşmayı kafamdan uydurduğumu düşünüyorlar. Open Subtitles لقد حاولت إخبـــار زوجى و و الت كامينجز ولكنّهم يعتقدون أننى أتخيل المحادثة
    FBI'ı, Eyalet Polisini, ve hatta Milli Muhafızları bile denedim. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي ،الشرطة المحلية، حاولت حتى في الحرس الوطني
    denedim, ama biliyorsun ki tanık koruma programında olmam... işimi zorlaştırıyor. Open Subtitles حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق
    Doğru olanı yapman için pek çok şey denedim, tamam mı? Open Subtitles النظرة، حاولتُ الكثير مِنْ الأشياءِ المختلفةِ للحُصُول عليك لتَعمَلُ الذي صحيحُ.
    Bir komşununkini denedim ve zil çaldı ama onunkinden ses bile çıkmadı. Open Subtitles جرّبت جرس جار له وقد قُرع، لكن جرسه هو لم يُقرع أبداً.
    Hayır,onu bir kere denedim, başıma bir sürü bela açtı Open Subtitles لقد جربت ذلك من قبل. ووقعت في الكثير من المشاكل.
    Avcıda bunların hepsini denedim. Sonunda işe ne yaradı, biliyor musunuz? Open Subtitles سمِ ما شئت , لقد جربته ضد المبيدة ولكن تعرف ما الذي أفلح حقاً ؟
    Buraya ait olman için bildiğim tüm yolları denedim. Ama hepsini reddettin. Open Subtitles جرّبتُ كلّ وسيلة أعرفها لمساعدتكَ في الشعور بالانتماء، ولكنّكَ مع ذلك ترفض
    Yok, bu kadın gitmiş. Her şeyi denedim. Open Subtitles لا ، تلك المرأة قد رحلت ، لقد جربتُ كل شيئ
    Bunu tam 20 Ompa-lumpa üzerinde denedim, sonunda hepsi yabanmersinine döndü. Open Subtitles لقد جربتها علي 20 من الأمبو لومبيين وكلهم أصبحوا حبة توت
    - Ama bunu ispat edemez biz başka bulmak için denedim ama yapamam bu yüzden - Open Subtitles لذا حاولنا أن نجد أحد .. آخر لكن لا نستطيع
    Sonra karavana girdim ve bir perdenin arkasında elbiseyi denedim. Open Subtitles ‫صعدت إلى الشاحنة، وجربت ‫الفستان من وراء ستار.
    Dün gece biraz içtim, ve pembe kutudaki bütün şeyleri denedim. Open Subtitles شربت قليلا الليلة الماضية وأنا أجرب كل المنتجات من الصندوق الوردي
    Bilgisayar hatası sandım, iptal etmeyi denedim. Sistemler tepki vermedi. Open Subtitles إعتقدت أنّه خلل حاسوب فحاولت الإلغاء لكن لم تستجب الأنظمة.
    Bunu otizmli çocuklarla denedim ve gördüm ki inanılmaz miktarda tanımlama olmakta. TED وقد قمت بتجربة البرنامج مع الأطفال المصابين بالتوحد، واكتشفت الكم الهائل من التطابق.
    Hem sen hiçbir şey yapmıyorsun çünkü ben zaten çoktan denedim. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك ، فإنك لم تكن لتقم بأي شيء لم أقم بتجربته من قبل بنفسي
    Bütün kondom markalarını, tüm malzemeleri, 102 tane örnek denedim. Open Subtitles إختبرت كل نوع من الواقيات الذكرية، كل مادة، 102 نموذج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد