ويكيبيديا

    "diğer bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آخر
        
    • أخرى
        
    • الآخر
        
    • الأخرى
        
    • الاخر
        
    • اخر
        
    • اخرى
        
    • جزءاً آخراً
        
    • أخر
        
    • وبمعنى
        
    • ناحية
        
    • السؤال التالي
        
    • من جهة
        
    Pardon. İşinize yarayabilecek diğer bir şey ise beş saniye kuralı. TED آسف. يوجد شيء آخر يمكنكم استعماله، أطلق عليه قاعدة الخمس ثوانٍ.
    diğer bir taraftan da ciddi performans gerginliğiyle mücadele ettim. TED وعلى صعيد آخر عانيت من الرهبة عند الحديث أمام الناس
    İyi bir dinleyici olmanın diğer bir yolu yansıtıcı konuşmaktır. TED وهناك طريقة أخرى لتكون مستمعا جيدا هي استخدام لغة المتحدّث.
    O zaman çabucak: Buradan diğer bir ilginç fikre geçebilirsiniz. TED إذاً، وبسرعة: يمنكم التنقل من فكرة مثيرة للاهتمام إلى أخرى.
    Balina seksi hakkında öğrendiğim diğer bir şeyde onlar da ayak parmaklarını kıvırıyor. TED والشئ الشيّق الآخر الذي تعلمتُه عن جنس الحيتان: أنهم يعقصون أصابع أرجلهم أيضاً.
    diğer bir ihtiyaç da hareket edebilen bir sistem olması. TED أحد الأمور الأخرى بأن هذا تم تصميمه ليكون قابلا للتحرك
    Ve söyleyeceğim diğer bir şey olarak, kızların ve kadın sesini çıkarması güzel, varlıklarını gösteriyorlar, ama bunu tek başımıza yapamayız. TED وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا
    Mayısın 25'inde, buradaki batı sahili saatine göre tam da 5 civarlarında, gerçekte diğer bir gezegene iniş yapmış olacağız. TED أي في 25 أيار حوالي الساعة الخامسة بتوقيتنا هنا على الساحل الغربي، و سنقوم في الواقع بالهبوط على كوكب آخر.
    Yamyam cenaze törenleri, kültürel olarak onaylanmış yamyamlığın diğer bir şeklidir. TED وكان شكلٌ آخر لأكل لحوم البشر المقبول ثقافياً، مرتبط بالطقوس الجنائزية.
    Şimdi diğer bir kirlilik türü bu biyolojik kirlilik aşırı besinlerden kaynaklanır. TED والآن شكل آخر للتلوث وهو التلوث الجرثومي وهو ماينتج عن التدخل الغذائي
    Biz de diğer bir çokları gibi en temel haklarımızdan yoksunuz. Open Subtitles بالنسبة لنا, أكثر من أى أحد آخر . هى الحقوق اللصيقة
    Bence bunun bir sakıncası yok, Bu da Allah'a ulaştıran diğer bir yoldur. Open Subtitles بنظري أيضا لا إشكال في ذلك هذا أيضا طريق آخر يقودنا إلى الله
    diğer bir tanesinde de 10 tanesini yakalamayı başardım. 61'de 10 kişi. TED وهنا عينة أخرى تمكنت فيها من الحصول على 10، 10 من 61.
    Yüce Tanrım! Bir körün diğer bir körü eğitmesini mi bekliyorlar? Open Subtitles يا إلهي، هل يتوقعون من فتاة عمياء أن تعلّم أخرى مثلها؟
    diğer bir deyişle, kederli bir anneyi politik araç olarak kullanacak. Open Subtitles وبعبارة أخرى إستغلال أم حزينة كضغط سياسي لن يصدق أحد مصداقيته
    diğer bir şey de, mıknatıslarda başa bela delikler açılıyor olması. Open Subtitles ـ والشيء الآخر هو انهم يحفرون هذه الثقوب اللعينة في المغناطيسيات
    diğer bir taraftan, çuvallarsanız başka bir iş aramaya başlasanız iyi olur çünkü bu çakalların bir özelliği de asla unutmamaları. Open Subtitles من الناحية الأخرى، إذا فشلتم، ربما تجدون أنفسكم تبحثون عن وظيفة جديدة لأن الشيء الآخر بخصوص القطط هو أنها لا تنسى.
    Fakat gerçekten önemli diğer bir farklılık ise büyük eşitlik ortamlarını nasıl sağladıkları. TED والامر المهم الآخر الذي يمكن قراءته وإستنباطه هو كيفية قيام تلك الدول بنشر المساواة فيما بين طبقاتها الإجتماعية
    diğer bir milyon şeyi söylemeden, bunu da ona söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع كشف ذلك دون إفشاء الملايين من الأسرار الأخرى
    diğer bir uçmakta olduğunu düşündüğüm şey, yapmanın uçtuğunu düşünmeme neden olan şey dışarda bir yerlerde harika araçların bulunmasıdır. TED والشيء الاخر الذي اعتقد انه سيحتل الساحة لاحقا الشيء الاخر الذي يجعل الاختراعات تتكاثر بحدة هو اننا نملك الادوات الرائعة
    PMS mitinin varlığını sürdürmesinin diğer bir nedeni, kadına özgü rolün dar sınırları. TED سبب اخر ل استمرار الخرافات لديها ما تفعله في حدود ضيقه عند الأناث.
    diğer bir deyişle, oyun bizim uyumsal vahşi kartımız. TED بصورة اخرى . ان اللعب هو ورقة التطور الرابحة
    Ama diğer bir yanım ise belki de başka bir yerde iyi olacaktır diyor. Open Subtitles ولكن جزءاً آخراً منى يتمنى أنه سيكون بخير فى مكان آخر
    - ...üzmeyen birisi. - diğer bir deyişle, senin tam tersin. Open Subtitles فقط لكى يبنى لنفسه دعما بمعنى أخر شخص ما على عكسك
    diğer bir deyişle: Devlet nasıl doğru politika oluşturabilir? eğer haksızlıkların mevcut seviyelerini ölçemezse. TED وبمعنى أخر: كيف لحكومة أن تصنع سياسات منصفة إذا كانت غير قادرة على قياس مستويات عدم الإنصاف الحالية؟
    diğer bir yandan, eğer bir kibrit çakarsanız tüm gezegen havaya uçar. TED و من ناحية أخرى، إذا قمتم بإشعال عود ثقاب سيشتعل الكوكب بأكمله
    diğer bir soru ise, tabiki de ... Yaşa bağlı hastalıklar üzerinde bir etkisi var mı? TED السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟
    diğer bir deyişle, eğer ben kazanırsam, dojo bayrağını alırım. Open Subtitles ولكن من جهة أخرى ,إذا ربحت,سأصبح رئيس هذا الدوجو,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد