Tabii ki, eğer insanlara dokunmayı sevmiyorsanız, bunu her zaman | TED | وان لم تكن من محبين لمس الآخرين .. يمكنني ببساطة أن اقوم بعملية تجميلية لأنفك المغرور |
Onlar pürüssüz yüzeylere dokunmayı sert yüzeylere tercih ederler. | TED | انهم يحبون لمس الأسطح الناعمة بدلاً من تلك الخشنة. |
Aramızda kalsın ama bunca yıldır bu meslekteyim hâlâ ölülere dokunmayı sevmem. | Open Subtitles | هل تعرف,بيني وبينك منذ ان كنت في هذا العمل مازلت لا احب لمس الجثث |
Ve bana dokunmayı bırak ve bana o çılgın bakışını at. | Open Subtitles | و توقف عن لمسي و عن النظر لي بهذه النظرة المجنونة |
Eğer yerinde olsaydım ona dokunmayı keserdim. | Open Subtitles | هيه .. من الأفضل أن تتوقفي عن لمسه أنت بذلك تجعلين وضعه أسوأ |
Bak Kate, yanmış ve kupkuru kesilmiş! Ona dokunmayı kesinlikle yasaklıyorum. | Open Subtitles | أنا أقول لك ، كيت ، 'التوا أحرقت والمجففة بعيدا ، وأنا بصراحة لا سمح صباحا من لمسها ، |
Kimse o Winchester'a dokunmayı düşünmedi bile. | Open Subtitles | لم يكن مسموحًا لأحد على الإطلاق بلمس هذه البن دقية |
...fatura öderler , delirirler ve birbirlerine dokunmayı bırakırlar ! | Open Subtitles | يدفعون الثمن, و يتجننون ! و يتوقفون عن لمس بعضهما |
Hani, abisiyle takılmayı, çizgi film izlemeyi ve diliyle bir şeylere dokunmayı seven adamları bilir misiniz? | Open Subtitles | هل تعرفون ذلك الشخص الذي يحب التجول مع إخيه, يشهاد الكارتون ويحب لمس الأشياء بلسانه |
Evet o adam kesinlikle annelere dokunmayı bilmiyor. | Open Subtitles | أجل , هذا الرجل بالتأكيد سيء في لمس الأمهات |
Eğer ona dokunmayı aklından bile geçirirsen ellerini koparır sana yediririm. | Open Subtitles | وإذا كنت حتى التفكير لمس له . أقطع يديك . وإطعامهم لك. |
Bırak kızıma dokunmayı bunu düşünen olursa onu öldürürüm. | Open Subtitles | انس لمس ابنتي.. حتى لو فكرت في إيذاء ابنتي, سوف أقتلك. |
Özellikle de insan kaynaklarında kovulurken ağladığın ama yine de kendine dokunmayı becerdiğin sahneye. | Open Subtitles | خصوصاً ذلك المشهد الحزين مع لجنة الموارد البشرية عندما تتعرض للطرد وتبكي لكن لا تزال قادراً على لمس نفسك قليلاً. |
Tanrı size tampon kutusuna dokunmayı yasakladı çocuklar. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يقدّر لكم الله على لمس صندوق الفوط الصحيه |
Bana böyle dokunmayı kes, seni pişman ederim. -işte orda dur ahbap. | Open Subtitles | استمر في لمسي هكذا وسوف ترجع مشوها هدئ من نفسك ياصديقي |
- Bana dokunma. dokunmayı kes. - Teşekkürler, Louise. | Open Subtitles | توقف عن لمسي , لاتلمسني شكرا لكِ لوي , شكرا لكِ لوي |
dokunmayı geçtim, burnunun yerini bulamıyordu. | Open Subtitles | لم يتمكن من إيجاد أنفه حتى ناهيك عن لمسه |
Ne zaman ona dokunmayı denesem, yaşlı imparatoriçe döverdi beni. | Open Subtitles | عندما أردت لمسها, امبراطورة عجوز ضربتنى |
Kimse bu kutuya dokunmayı dahi düşünemez. | Open Subtitles | لا أحد يفكّر بلمس هذا الصندوق. |
Elimi uzatıp... yalnızlığında sana dokunmayı ne kadar isterdim. | Open Subtitles | أحتاج كثيرا أن أصل إليكِ و ألمسك في وحدتك |
Bir gardiyana dokunmayı rapor etmek zorunda olduğumu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلم أنني سأبلغ عنك للمسك حارس؟ |
"dokunmayı düşünmeyin bile!" | Open Subtitles | لا تفكروا بلمسها |
Bırakın kızıma dokunmayı bunu düşünen bile olursa onu öldürürüm. | Open Subtitles | من سيلمس ابنتي إذا فكر أ ي شخص في ذلك, سوف أقتله |
Pekala, cinsel organlara dokunmayı gündemden kaldıralım. | Open Subtitles | حسناً, إذا... إذا أعدنا مداعبة الأعضاء التناسلية مرّة أخرى إلى جدول العمل... |
Bana dokunmayı kesme lütfen, beyzbolcu adam. | Open Subtitles | " من فضلك ، لا تتوقف عن ملامستي ، أنه لاعب بيسبول " |