ويكيبيديا

    "duyguları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المشاعر
        
    • العواطف
        
    • مشاعرها
        
    • مشاعره
        
    • عواطف
        
    • أحاسيس
        
    • مشاعرهم
        
    • العاطفة
        
    • بمشاعر
        
    • بالمشاعر
        
    • عواطفي
        
    • مشاعر
        
    • الأحاسيس
        
    • عاطفية
        
    • المشاعرِ
        
    Konu seks olunca insanların her türlü karmaşık duyguları var. TED يمتلك الناس كل أنواع المشاعر المعقدة عندما يتعلق الأمر بالجنس.
    Nasıl oyunlarından bu duyguları alabilir ve gerçek dünyadaki işlere uyarlayabiliriz? TED كيف يمكننا أخذ هذه المشاعر من الألعاب ونقلها إلى الحياة الحقيقية؟
    Ve işte kısaca duyguları birbirimize aktardığımız son derece içgüdüsel bir yol var. TED ولذا فهناك طريقة غريزية للغاية التي عبرها يتم نقل المشاعر من شخص لآخر.
    İnsanların düşünülemeyen şeyleri neden yaptıklarını.... ...anlamak için onları motive eden duyguları bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نعي أن العواطف تحفزه لأجل فهم لمَ يفعل الناس الغير وارد
    Onun düşünceleri, anıları, hatta duyguları. Benim için anlamsız değiller. Open Subtitles أفكارها، ذكرياتها، حتى مشاعرها انهم ليسوا بلا معنى بالنسبة لي
    Bir erkeğin duyguları hakkında konuşabilmesi o kadar güzel bir şey ki. Open Subtitles شيء جميل أن يستطيع رجل التعبير عن مشاعره
    Ama aynı zamanda bana ihtiyacım olan duyguları vermesini istiyorum. Open Subtitles ولكن أنا أيضاً أطلب منه أن يعطيني المشاعر التي أحتاجها
    Aferin ona. İşte bu yüzden duyguları saklamak iyi olur. Open Subtitles من الجيد له , هذه حيث تجب أن تذهب المشاعر
    Bir zamanlar böylesine içten olan başka iki kalp yoktu, böylesine uyumlu duyguları olan başka bir çift yoktu, ...ama şimdi iki yabancıyız. Open Subtitles يوم من الأيام لم يكن هنالك قلبان منفتحان على بعضهما البعض أكثر منا او أكثر تناغما في المشاعر منا لكن الآن نحن غريبان
    Ben diliyorum ki bu duyguları tek hisseden ben değilimdir. Open Subtitles أنا أتمنى لم أكن أنا الوحيد من يحمل تلك المشاعر
    Öyleyiz, ama üzerimizdeki tüm olumsuz duyguları çabucak atacak şekilde evrim geçirdik. Open Subtitles نحن كذلك ، و لكننا تطورنا ليمكننا الإسراع بطرد كل المشاعر السلبية
    Çocuk, bu duyguları insanlarda açığa çıkarmada oldukça yetenekli olduğunu fark etmiş. Open Subtitles الخوف والألم. الصبي إكتشف لنفسه موهبه وهي إنتزاع هذه المشاعر من الآخرين.
    Ama belki de tüm bu dramı sen yapıyorsundur çünkü tüm bu delilik hissetmekten hoşlanmayacağın duyguları hissetmeni engelliyor. Open Subtitles لكن ربما أنتِ تحبين الدراما لأن كل الأمور الجنونية تشتتك من الخوض في المشاعر التي لا تشعرين بالارتياح لها
    Örneğin, araştırmalar gösteriyor ki, oynamak, duyguları kontrol eden amigdaladaki sinir gelişimini uyarmaktadır. TED مثلا ، لقد أُثبت أن اللعب يحفز نمو الخلايا العصبية في الفص اللوزي، في المنطقة التي تتحكم في المشاعر.
    duyguları çoğu insandan daha iyi fark edebilen kaliteli bir bilgisayar programı. Open Subtitles برنامج كمبيوتر الممجد الذي يمكن الكشف عن العواطف أفضل من معظم الناس.
    Bilinçaltı bu duyguları fiziksel semptomlara dönüştürdü. TED فيقوم بتحويل هذه العواطف إلى أعراض بدنية.
    Ama duyguları sadece onun duygularıdır. Open Subtitles ولكن تذكّري، مشاعرها تدل على مشاعرها فحسب.
    12 yıldır berberim o. Artık değiştiremem. duyguları incinir. Open Subtitles أحلق عنده منذ 12 سنة، لا أستطيع تبديله، سأجرح مشاعره
    "Ama yerdeyken, duyguları ve tutkuları olan bir insanım... " Open Subtitles ولكن على الأرض أنا كائن حي ذو مشاعر و عواطف
    Kendisini duyguları olan bir insanmış gibi gösterebilmek için annesinden söz etmeye başlamıştı. Open Subtitles بدأ يتكلم عن والدته و كان يصور الأمر و كأنه إنسان له أحاسيس
    Senin sevgili meslektaşım, jüriye karşı duyguları kullanmak gibi bir alışkanlığın var. Open Subtitles ربما لديك عادة اثارة عواطف المحلفين واكتشاب مشاعرهم
    duyguları ise, Heer ve Ranjha'nın şarkılarından gelir. Open Subtitles عن العاطفة في الحب كما كان في أغاني هير و رانجا
    Bu, insanların duyguları, ihtiyaçlarının ne olduğu, özel hayatlarında olup bitenler ve toplumun ihtiyaçlarıyla alakalı. TED إن الأمر يتعلق بمشاعر الأشخاص، ما هي احتياجاتهم، وماذا يدورُ في حياتهم الخاصة، وماذا يحتاجُ المجتمع.
    duyguları olan, olumlu olan, birisini oynamak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقوم بدور شخص مليء بالمشاعر شخص ايجابي
    Bugünün duyguları, sensiz, geçmişteki duyguların ölü kabuğundan başka bir şey olamaz. Open Subtitles ... بدونك ... عواطفي الحاضرة ستصبح كالجلد الميت عواطف ماضية
    Ben büyüdüm, anne. 12 yaşındayım ve tüm acayip duyguları hissetmeye başladım. Open Subtitles أنا كبير يا امي عمري الأن 12 سنة ولدي هذه الأحاسيس الغريبة
    Görmezden gelemem. Sanki duyguları kaza geçirmiş gibi. Open Subtitles لايمكنني النظر بعيداً، إنهُ كإرتطام سيارة عاطفية
    Üst düzey tabip subaylarımız insani duyguları ayrıştırmak ve yok etmek için çalışmalarını sürdürüyorlar. Open Subtitles طلبتُ من الأطبّاء الاستمرارَ في العملِ على عزلِ المشاعرِ الانسانيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد