ويكيبيديا

    "duygularım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مشاعري
        
    • مشاعر
        
    • المشاعر
        
    • عواطفي
        
    • مشاعرى
        
    • شعوري
        
    • العواطف
        
    • أحاسيس
        
    • شعورى
        
    • مشاعراً
        
    • ومشاعري
        
    • عواطفِي
        
    • فمشاعري
        
    • احاسيسي
        
    İkimiz için de adil olmazdı. duygularım konusunda dürüst olmadım. Open Subtitles لم يكن الأمر عادلاً لكلانا لم أكن صادقة بشأن مشاعري
    Düşün biraz. duygularım azdı. K-9 köpeğinden daha iyi koku almaya başladım. Open Subtitles فكر بذلك، مشاعري متقدة والتقط روائح لن تلتقتطها نصف وحدة الكلاب البوليسية
    Ama duygularım incildi ve en azından birşeyler yaptığım için kendimle gururluyum. Open Subtitles لكن مشاعري كانت مجروحة، وأنا سعيد للغاية لأني فعلتُ شيئاُ بشأن هذا.
    Sizler bunu komik bulabilirsiniz, ama benimde duygularım var ve ben de incinebilirim. Open Subtitles ربما يجد كلاكما كل هذا مسلياً لكني لدي مشاعر و هذا قد يجرحني
    Yani, evet bir geçmişimiz var ve evet ona karşı duygularım var. Open Subtitles لذا نعم, هنالك تاريخ لنا معاً ونعم, ما زلت أملك مشاعر نحوه
    Hayır. Bu benim hatam değil. duygularım varsa ne yapayım? Open Subtitles كلا ، ليس خطأي لو أني اصبح لدي تلك المشاعر
    Ve şimdi Vivian'la, duygularım yangın hortumundan fışkırır gibi fışkırıyor. Open Subtitles والآن مع فيفيان .. مشاعري تندلع مني مثل خرطوم لهب
    Onlara karşı sorumluluklarım olduğunu biliyorum ama onlara karşı nasıl davranmam gerektiği konusunda ahlaki duygularım, inançlarım sevgi temeline dayanmıyor. TED أعلم أنه لدي واجبات تجاههما، لكن مشاعري الأخلاقية لهما، ومعتقداتي الأخلاقية عن كيف يجب التصرف نحوهما، لا ترتكز على الحب.
    Kürtajım ile ilgili karışık duygularım hakkında konuşurken yaşadıklarıma hem bir merhaba, hem de dramatik bir vedaydı. TED كان ترحيبا، وأيضا رحيلا درامياَ عما قمتُ باختباره عندما أتحدث عن مشاعري المختلطة حول الإجهاض.
    O yüzden anlıyorum, bu yüzden benim verilen karara karşı duygularım karmaşık. TED لأجل ذلك اتفهم مشاعري المختلطة تجاه الحكم
    Bazen benim de duygularım inciniyor. Open Subtitles أحيانا تجرحين مشاعري أيضا بطريقتك في معاملتنا بتعالٍ
    İsterdim ki tersi olsun ama sana olan duygularım arkadaşlığın ötesine geçemiyor. Open Subtitles ،أتمنى فعلاً لو كانوا كذلك ... لكن مشاعري لا لا تتعدى الصداقة
    Bilmiyorum duygularım ne zaman aşka dönüştü. Open Subtitles لا أَعْرفُ كَمْ أَو متى مشاعري لَك اصبحت حبا.
    İnsanların bazen böyle yaptıklarını biliyorum ama benim de duygularım var. Open Subtitles ..وأعرف أن هذا شئ يفعله الناس أحيانًا، لكن الناس لديها مشاعر
    Ne zaman meşru duygularım olsa hemen ilaçlarımı bırakmış olurum zaten. Open Subtitles كلما أشعر بأي مشاعر حقيقية فلابد أنني توقفت عن أخذ ادويتي
    Kişisel duygularım yüzünden gözden kaçırmışım. Open Subtitles لقد تركتُ الأمر يفلت من يدي بسبب مشاعر خاصة
    Yeniden hayatıma girdiğinden beri lisedeki duygularım yeniden yüzeye çıkmaya başladı. Open Subtitles منذُ أن عاد لحياتي كل المشاعر القديمة من أيام المدرسة الثانويةعادتللسطحِمُجدداً.
    duygularım öyle yüzeye yakındı ki her şeyi kolayca hissedebilirdim. Open Subtitles عواطفي كانت ظاهرة جداً بإمكاني بسهولة الشعور بأي شيء
    Olabilir. Ama benim duygularım ne olacak? Open Subtitles نعم ، ربما فعلت ذلك , لكن ماذا عن مشاعرى ، حسناً ؟
    Kadın haklarına yapılan tecavüze karşı duygularım 11 yaşıma vardığımda kaynama noktasına vardı. TED شعوري بالثورة من أجل حقوق المرأة وصل لدرجة الغليان عندما كنت في الحادية عشر من عمري.
    Çözmem gereken çok karmaşık hisler içerisindeyim ve duygularım... Open Subtitles كان لدي الكثير من العواطف المضطربه
    Biliyorum, yüzeysel bir amigo olduğumu düşünüyorsun. Ama benim de duygularım var ve senin fikrin yüzünden çiğnendiler. Open Subtitles أعرف أنك تظنين أني مشجعة سطحية ولكن لدي أحاسيس
    Bu konudaki duygularım ne olursa olsun, kararı ben veremem. Open Subtitles لا يمكننى تقرير ذلك مهما يكن شعورى الحقيقى ولكن مثل هذه المسائل هي بالضبط
    Ona inanabiliyor musun? Ona karşı duygularım olduğu için o hastayı kurtardığımı düşünüyor. Open Subtitles تقول بأني سبقتها إلى الحالة لأني أكن مشاعراً لها
    Deah ve Yusor ilk danslarını yaptıklarında gözlerindeki aşkı, karşılık bulan neşesini gördüm ve duygularım beni kaplamaya başladı. TED عندما رقص ضياء ويسر رقصتهم الاولي رأيت الحب في عينيه ومبادلتها له الفرحة ومشاعري بدأت تغمرني
    duygularım var, kukla gibi dansediyorum. Open Subtitles حَصلتُ على عواطفِي الخاصةِ # أَرْقصُ مثل دمية
    duygularım dağılmış durumda ve düşüncesiz bir şeyler yapmamam lazım. Open Subtitles فمشاعري متفجره في كل مكان و من المهم ألا اقوم بأي شيء متهور
    Kendi duygularım için ağlamamalıyım. Open Subtitles يجب أن لا أقلق تجاه احاسيسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد