ويكيبيديا

    "duyuyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سماعي
        
    • تسمع
        
    • تسمعنى
        
    • تسمعين
        
    • سمعت
        
    • تسمعيني
        
    • سماعى
        
    • تسمعينني
        
    • تتلقاني
        
    • سمعتني
        
    • تسمعون
        
    • يسمع
        
    • سماع
        
    • تتلقى
        
    • تسمعوني
        
    Merry, seni salak, beni duyuyor musun ? Open Subtitles جورج ميري أيها الأحمق المتسرع هل بإمكانك سماعي ؟
    Beni duyuyor musun bilmiyorum ama umarim duyuyorsundur. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بوسعك سماعي لكني آمل ان بوسعك هذا
    Ben her yerde hayalet görmüyorum. Sen hiç duyuyor musun? Open Subtitles لم أرى أشباح في كل مكان هل تسمع أياً منهم؟
    Nazlı Tilki ikiden, Nazlı Tilki bire, beni duyuyor musunuz? Tamam. Open Subtitles مجموعه فوكس واحد الى مجموعه فوكس اثنين , هل تسمعنى ؟
    Şu zavallı adamın haykırışlarını duyuyor ama ona merhamet etmiyorsunuz. Open Subtitles يا أيتها السموات، هل تسمعين أنّات رجل صالح ولا ترأفين عليه أو تشفقين؟
    Beni duyuyor musunuz, alo? Open Subtitles هل يمكنك سماعي ؟ الو الو، ايمكنك سماعي ؟
    Hey, Brielle, Kelli, beni duyuyor musunuz? Open Subtitles مرحباً يا بيريل , كيلي هل يمكنكم سماعي ؟
    Oh. Bir tane M-80 cebimden ateşe düştü. Şu an konuştuğumu duyuyor musunuz? Open Subtitles مسدس 80 مم سقط من جيبي وإلى النيران أيمكنكم سماعي أتحدث الآن؟
    - Beni duyuyor musun? - Ucubeye elveda de büyükbaba. Open Subtitles هل يمكنك سماعي - قل مع السلامه للغريبة ياجدوا -
    Dostım, bu kapıyı kapatırsan, 5 dakika içerisinde siren seslerini duyuyor olacaksın. Open Subtitles بعد خمس دقائق من اغلاقك لهذا الباب سوف تسمع صفارات سيارات الشرطة
    Bazen kafasından sesler duyuyor. Open Subtitles في بعض الأحيان انها تسمع بعض الأصوات في راسها هذا اعتيادي بالنسبة لها
    Ne dediğimi duyuyor musun Francis? Open Subtitles ولا يفهم أهمية الطاعة هل تسمع ما أقول فرانسيس
    Beni müziğe rağmen duyuyor musun bilmiyorum ama her şeyi duyabilmen için onu dışarı çıkartacağım. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تسمعنى مع صوت موسيقى البيانو لكنى سأخرجه من هناك حتى تتمكن من السمع
    Red Fox 8-1, Badger 8-1'i arıyor, beni duyuyor musunuz? Open Subtitles من قائد ريد فوكس 8 الى قائد بادجر8 هل تسمعنى ؟
    Merdivenlerden çıkıyor bunu duyuyor musun? Open Subtitles إنه بالطابق العلوي الآن, ألا تسمعين ذلك؟
    Tıkırtıyı duyuyor ama ne olduğunu görmek için gelip bakmaktan başka çaresi yok. Open Subtitles سمعت الطرق على النافذة ولم يكن لديها الخيار إلاّ الاقتراب لترى ما هو
    Bana böyle cevaplar verme, duyuyor musun? Open Subtitles لا تتحدثين بقلة إحترام, لا تتحدثي إلي بهذه الطريقة, هل تسمعيني ؟
    Beni duyuyor musun, Lee? Open Subtitles قياس ضغط الدم حسناً هل يمكنك سماعى ياولدى ؟
    Del'in hayat sigortası poliçesi. duyuyor musun? Open Subtitles بوليصة ديل للتأمين على حياته هل تسمعينني ؟
    Yıldız Geçidi Komutanlığı Dr Jackson'ı arıyor. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟
    Beni duyuyor musun, Courtney? Open Subtitles فقد كنت أنت من أمرته بإصلاحها هل سمعتني ؟
    Kuşların kanat çırpışını, dağlarımızın ve topraklarımızın üzerinden alçaktan uçarlarken duyuyor musunuz? Open Subtitles هل تسمعون صفيق أجنحة الطيور وهم يطيرون منخفضين فوق جبالنا والأماكن المنخفضة في أرضنا
    Baban hala çimleri duyuyor mudur acaba? Mezarının üzerinde büyüyenleri. Open Subtitles أتساءل أن كان والدك يسمع العشب الان, ينمو فوق قبره
    Bu sözleri onu hapse tıkan insandan duyuyor olmak, ilginç. Open Subtitles غريب سماع ذلك من الرجل الذي أودعها السجن بادئ الأمر
    Sivil gemiler, sivil gemiler, ben, Starbuck, duyuyor musunuz? Open Subtitles سفن مدنية هنا فاتنة الفصاء , هل تتلقى ندائى؟
    Ben ne olduğunu bulana kadar başka masum tasarruf değilim. Beni duyuyor musun? Open Subtitles لن أنقذ بريئاً آخر حتى أعرف ما الذي حدث ، هل تسمعوني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد