Eğer bir saati varsa, niye Bayan Porter'a saati sordu ki? | Open Subtitles | إذا كان عنده ساعة، لما يجب أن يسأل السيدة بورتر للوقت؟ |
Şimdi söyle bakalım; Eğer bir hazinen olsaydı, nereye saklardın? | Open Subtitles | والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟ |
Eğer bir silahın varsa kendinize sorun: Fazladan bir silahım var mı? | TED | إذا كنت تمتلك سلاحًا، فاسأل نفسك: هل لدي سلاح أخر لا أحتاجه؟ |
- Mona üşüttü. - Eğer bir sığınak yapmazsak hepimiz donacağız. | Open Subtitles | ـ إنها تشعر بالبرد ـ سنتجمد جميعاً إذا لم نجد ملجئاً |
Natalia, Eğer bir gün, bundan yıllar sonra bile olsa... | Open Subtitles | ،ناتاليا، في أحد الأيام حتى لو كان بعيداً في المستقبل |
Bir türbülanslı akış Eğer bir enerji çağlayanı varsa özbenzeştir. | TED | يكون جريانٌ مضطربٌ متماثلًا ذاتيًّا إن كانت هناك متسلسلة طاقة. |
Eğer bir şeye ihtiyacın olursa bizi ara tamam mı? | Open Subtitles | اذا كان هُناك أي شيء تحتاجه يمكنك الاتصال بنا ,اتفقنا؟ |
Eğer bir erkekle evleniyor olsaydı, şimdiye kadarki en kötü lezbiyen olurdu. | Open Subtitles | إذا كانت ستتزوج من رجل فهي أسوأ إمرأة شاذة رأيتها في حياتي |
Eğer bir ya da ikisi yüzerse tüm sürü peşinden gelir. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك العبور بحصان أو اثنين عندها يمكنك العبور بالقطيع |
"Eğer bir kişi bile bana deli olduğumu söylerse, o kişi bir de bütün o delilerin yanında söylesin." dedi. | Open Subtitles | قالت إذا كان هُناك من سيُخبِرها بأنها مجنونة, فمن الأفضَل له أن يأتى بِمن يقوم بهذا بدلاً من أحد المجانين. |
Eğer bir araban olsaydı, Colorado'da durur ve beni alabilirdin.. | Open Subtitles | إذا كان لديك سيارة,لتمكنت من أن تتوقف فى كالورادو وتأخذنى |
Bu harika, Eğer bir ormandaysanız ve bir ayı varsa. | TED | وهذا شيء مذهل هذا إذا كنت في غابة وهناك دبّ |
Eğer bir belediye başkanıysanız, bu konuda bir şeyler yapabilirsiniz. | TED | إذا كنت عمدة، فيمكنك أن تفعل شيئاً في هذه الحالة |
Başkanım Eğer bir av örgütlemezsek, ayılar hepimizi toptan öldürecek. | Open Subtitles | سّيدي رئيس البلديـّـة، إذا لم ننظّم صــيداً للوحـوش فسـتذبحنا كلّنــا |
Eğer bir hata olurda gelişim yanlış devam ederse ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك بعض الخطأ و ذهب التعاقب بشكل خاطئ، |
Eğer bir derdin varsa, her zamanki gibi bana gelmeliydin. | Open Subtitles | إن كانت لديك مشكلة كان عليك المجيء لي كما المعتاد |
Eğer bir adam seni ölümsüz aşkınla yıkyor ve sen boğuluyorsan | Open Subtitles | اذا كان الرجل يعرض عليكي نفسك الى الابد انتي فجأة تخنقيه |
Eğer bir komplo varsa ortanın biraz aşağısına kadar uzanıyordur. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مؤامره إنها تذهب لما تحت المنتصف بقليل |
Eğer bir şans vermemek için bahane arıyorsan, sorun değil. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين عذرا لعدم اعطائي هذه الفرصه . حسنا |
Evet ve Eğer bir gün 78 saat olsaydı harika olurdu. | Open Subtitles | أجل , سيكون من الرائع لو أن اليوم كان 72 ساعة |
Eğer bir şey kullanıyorsa, onu bir yerlere saklamış olmalı. | Open Subtitles | رأيت أن إن كان هناك شئ فهو مخبأ بمكان ما |
Eğer bir hata yaptıysam cezasına katlanmak benim görevimdir. Görev mi? | Open Subtitles | إذا ما ارتكبت خطأً فيتوجب عليّ أن أتحمّل عقوبة ما اقترفته |
Eğer bir günlüğüm olsaydı, bu gün benim için büyük bir gün olurdu. | Open Subtitles | تَعْرفُ ,لو كانت لدي القدرة علي الدفاع لكان هذا اليوم عظيماً بالنسبة لي |
Eğer bir iş adamıysan neden pantolonunun arkasında lanet bir silahın var? | Open Subtitles | تعرف، إذا أنت رجل أعمال، لماذا لديك مسدس في ظهر سروالك اللعين؟ |
Eğer bir kullanıcı ele geçirdiyse sanırım onu takip edebilirim. | Open Subtitles | اذا كانت الأختراقات من مستخدم اظن انه يمكنني ان اتعقبه |
Eğer bir Tüketici Elektroniği Gösterisi gördüyseniz, hepsini görmüş sayılırsınız. | Open Subtitles | إن كنت رأيت أحد العروض للإلكترونيات. فلقد رأيت كل العروض |