Dört yıl önce, büyük bir fırtına bir Amerikan ekibini tepeden uçurdu. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات، ثارت عاصفة في وجه فريق أمريكي كان يتسلق الجبل. |
Kurtarma ekibini yollayın, gemiye girsinler ve navigasyon kontrolünü tamir etsinler. | Open Subtitles | أستدعى فريق الإنقاذ وأخبرهم بأن يدخلوا للناقلة ويعيدوا السيطرة على الملاحة |
Pekala. ekibini iki metre sola kaydır. | Open Subtitles | حسناً تقدم مع فريقك مسافة مترين إلى اليسار |
Buraya tıbbi ekibini kontrol etmeye gelmedin. | Open Subtitles | لم تأتِ إلى هنا للإطمئنان على فريقك الطبي |
İlk yapmamız gereken, TV ekibini atlatıp, çekimi sabote etmekti. | Open Subtitles | كانت الأولوية التخلص من طاقم التصوير و تخريب أشرطة الفيديو |
Başkası olsa, koca bir dans ekibini düzmeye gidiyor sanırsın. | Open Subtitles | لو كان أحد آخر، لحسبتِ أنه يعبث مع فرقة الراقصات |
2004'e girerken yeni ekibini daha da dezavantajlı duruma soktu. | Open Subtitles | واضعا فريقه الجديد في موقف حرج آخر حتى عام 2004 |
Arama Kurtarma ekibini gönderiyorum. Umarım bunu sen de istersin. | Open Subtitles | سنرسل اليها فريق بحث وانقاذ وكنت اتمنى ان تنضم اليه |
SOP ile bölgeyi tahliye edip tehlikeli madde ekibini gönderebiliriz. | Open Subtitles | لذا من الأفضل إخلاء المنطقة وإرسال فريق تكتيكي للمواد الخطرة. |
Güvenlik ekibini hareket geçirdinizmi en iyi kaçma şansınız onlarla gitmektir. | Open Subtitles | بمجرد جعل فريق الامن يتحرك افضل فرصة لك هي التحرك معهم |
Ve url'nize eriştiğini öğrendiğinde, onu geri almak için ekibini peşimizden gönderdin. | Open Subtitles | و عندما اكتشفت أن دخل إلى رابطكم أرسلت فريق عمليات ورائنا ليستعيده |
Bulduğum en iyi araştırma ekibini bir araya getirdim. | TED | وكونت فريق من أفضل الباحثين اللذين أستطعت الحصول عليهم. |
Bir tasarım yarışması düzenleyerek tasarım ekibini seçtik. | TED | أجرينا مسابقة تصميم، اخترنا فريق تصميم. |
Yani ben hastayı ameliyat masamda öldürüyorum sen ekibini test etmeye devam ediyorsun ve Cuddy'nin hışmına ben maruz kalıyorum. | Open Subtitles | إذاً تريدون أن أقتل المريض على طاولتي كي تستمر في امتحان فريقك وأصبح في وجه المدفع أمام كادي |
Hayır, kendi ekibini kolay kuramazsın. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك إنشاء فريقك الخاص بك هكذا فحسب |
Mac, biliyorum, ekibini ve laboratuarını değerlendirmek için burada bulunuyorum ama... | Open Subtitles | ماك، وأنا أعلم أنا فقط هنا لتقييم فريقك والمختبر الخاص وما أنت التحقيق. |
Tarama ekibini iki katına çıkarın. Bu geminin her yerinin aranmasını istiyorum. | Open Subtitles | احضر الضعف هنا من طاقم الفحص أريد كل جزء من أجزاء السفينة ان تُفحص |
Bomba imha ekibini ve acil servis ekibini oraya göndereceğiz. | Open Subtitles | سوف نقوم إذاً بإرسال فرقة مكافحة المفرقعات .وفريق التدخل الطارئ |
Sana Bumpy'nin ekibini genişlettiğini söylemiştim, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك أن بامبي يضاعف عدد فريقه في هارلم؟ |
Evet, bu yüzden araştırma ekibini aramalıyız. | Open Subtitles | ولكـن هذا بعيد جدا. نعم، ولهذا يجب أن نتصل بفريق البحث. |
Kendi ekibini kurablirdin, kendi özel müşterilerini bulursun. | Open Subtitles | يمكن أن تدير طاقمك الخاص وتعمل لدى عملاء جدد |
Ve siz tutmuş böyle birinin kendi ekibini bırakıp kaçacağını söylüyorsunuz öyle mi? | Open Subtitles | وكنت تقولين أن شخصا من هذا القبيل يمكنه التخلي عن طاقمه لإنقاذ نفسه؟ |
Eğer kendini ya da ekibini umursuyorsan yardım almalısın. | Open Subtitles | أنظر, أذا أنت تهتم لـِـحالك أو بفريقك, يجب أن تحصل على بعض المساعدة |
Bomba imha ekibini ara ve oteldeki durumu haber ver. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المفرقعات وأخبرهم بالوضع في الفندق |
Şu anda Başkan Yardımcısı'nı ve ekibini gözlerden uzak küçücük bir yerde tutuyorlar. | Open Subtitles | الآن، يقوموا بوضع نائب الرئيس وفريقه بعيدأً عن الأنظار، في مكان واحد صغير. |
Küçük bir kuş söyledi de, bu yıldıza kendi ekibini veriyormuşsun? | Open Subtitles | مرحبا. تعلمين، عصفور صغير أخبرني أنكِ أعطيتي هذه هنا فريقها الخاص. |
Fransız yetkililer, yolcuları ve onlarla temas etme ihtimali olan uçuş ekibini, havaalanı çalışanlarını bulmak için uğraşıyorlar. | Open Subtitles | تحاول السلطات الفرنسية ..تعقب بقية المسافرين وطاقم الرحلة وأي موظف على الأرض أو في المطار خالط المصابين بالمرض |
Taktik ekibini on dakika önce yolladıklarını söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ أنهم أرسلوا فريقاً أمنياً منذ 10 دقائق |
Olay mahalli inceleme ekibini arıyorum hemen buraya gelsinler. | Open Subtitles | ساتصل بوحدة معالجة مسرح الجريمة و اجعلهم يأتون هنا |