ويكيبيديا

    "eldivenler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القفازات
        
    • القفاز
        
    • وقفازات
        
    • القفّاز
        
    • القفازين
        
    • و قفازات
        
    • والقفازات
        
    • قفافيز
        
    • القفازان
        
    • القفّازات
        
    • القفّازين
        
    eldivenler bir kaç veya yılda ortadan kalkacak. TED ستستبعد القفازات في غضون أشهر أو سنوات.
    eldivenler, Komiser. Onları Carol'un büro çekmecelerinden birinde buldum. Open Subtitles هاهى القفازات ياملازم, وجدتها فى احد ادراج وكتب كارول
    eldivenler çıktı, artık sert oynuyorum. Dördüncü devrenin sonu ve tam saha presle karşı karşıyasın. Open Subtitles القفازات مخلوعة و ألعب بخشونه إنها 4,50 أمامك لجنة صحفية كاملة
    Tae San'ın forma numarası işlenmiş eldivenler, senin yatağının altında. Ajandanda fotoğrafı gizli. Open Subtitles القفاز الذى عليه رقم تاي سان تحت سريركِ، صورته فى محفظتكِ،
    Bu eldivenler tuvalet fırçamla beraber beleşe geldi. Open Subtitles هذه القفازات جاءت مجاناً مع فرشاة المرحاض
    İkinci lig Altın eldivenler, ta ki bileğini kırana kadar. Open Subtitles سنتان في القسم الثاني من القفازات الذهبية, إلى أن كسر معصمه
    Bunlar, tam istediğim eldivenler. Open Subtitles إنها بالضبط نفس القفازات التي لطالما رغبت بها
    Küçük beyaz eldivenler sosyeteye çıkış partileri. Open Subtitles كما تعلمين, القفازات البيضاء الصغيرة والخروج للحفلات
    Giysiler harikadır: Paltolar, atkılar, eldivenler, bereler. Open Subtitles : إن الملابس رائعة المعاطف, الأوشحة, القفازات, القبعات
    Bu eldivenler kollarımı çok aptal gösteriyor Open Subtitles . هذة القفازات ستعطينى حماية و أنا أعمل السجق
    Merhaba. Beyaz eldivenler. Balo salonuna dönmeye hazırlar. Open Subtitles . مرحباً , أيتها القفازات البيضاء ، جاهزة للعودة
    eldivenler hakkındaki detayları basına vermedik. Open Subtitles كلا فإننا لم نطلع العامة على تفاصيل القفازات
    Eğer bu eldivenler cinayetin bir parçasıysa, bunu bir şekilde gösterime sunmak zorundasın. Open Subtitles لو كانت تلك القفازات جزء من الجريمة لكانت ستضعهم في العرض
    dil basacağı,eldivenler, termometre kabı? Open Subtitles اداة فحص اللسان, القفازات,غطاء مقياس الحراره؟
    Yine de gümüş eldivenler olmalıydı. Open Subtitles أجل, مازلت أعتقد أنه يجب أن يرتدي القفازات الفضية
    Güzel, temiz bir dövüş istiyorum. eldivenler. Köşelere gidin. Open Subtitles منازلة نظيفة , اريد لمس القفازات إذهبوا للزوايا
    Tanrım, bu eldivenler o kadar sıkı ki kendimi O.J. gibi hissediyorum. Open Subtitles يا إلهي هذه القفازات ضيقة جداً اشعر انني مطعون
    Çocuklara söyle, eldivenler topu yakalamak için. Şimdi, sadece topu birbirinize göndereceksiniz. Open Subtitles أخبرهم أن القفاز من أجل التقاط الكرة حسناً، الآن ستقومون برمي الكرة ذهاباً وعودةً
    Küçük adam. Özel aletler, özel eldivenler. Open Subtitles بواسطة رجال صغار ومعهم أزاميل صغيرة للغاية وقفازات كبيرة
    eldivenler. Bunun için uğraşıyoruz. Open Subtitles ،ضع يدك في القفّاز هذا كل ما ستبذل به جهداً
    eldivenler hem Bentley'in hem de katilin DNA'sını taşıyor olacak. Open Subtitles كلا القفازين يسحتويان على الحمض النووي لبينتلي والحمض النووي للقاتل عليهما
    Parlak bakır güğümler Sıcak yün eldivenler Open Subtitles غلايات نحاسية لامعة و قفازات صوفية دافئة
    Giysi ve eldivenler konusunda size yardımcı olamadığıma üzüldüm. Open Subtitles اسف انى لم استطع مساعدتك فى موضوع الفستان والقفازات ,ولكن...
    Ellerinde siyah lastik eldivenler olan uzaylılarla ilgili fikirler, Noel'e olan güvenin yitirilmesine yol açtı. Open Subtitles قال ديل أن روح وثقة عيد الميلاد تم تدميرها من خلال السيطرة على الأفكار مِن قِبَل غرباء يرتدون قفافيز سوداء
    eldivenler erimiş olsaydı, şöminenin altında tortu bırakırlardı. Open Subtitles "إن ذاب القفازان فسيكون هنالك راسب على الجانب السفليّ من المشبك"
    eldivenler XL, yani sanığın bedeni. Open Subtitles القفّازات كان حجمها كبير، مناسب لمقاس المتّهم.
    Elinizde Mark Fuhrman var, şeytanın kişileşmiş hâli eldivenler bulan kişi. Open Subtitles لذا الآن لديكم (مارك فورمان) الكاذب، مجسّد حقيقةُ الشرّ، الذي وجد القفّازين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد